Kommentoi vastausta

Molempia olisi helpompi oppia, jos osaisi niitä ennen ruotsia. Sanoja on johdettavissa molempiin, joskin ruotsin kielioppi on erilainen - helpompi kuin englannin. Se vanha oppikoulusysteemi, jossa aloitettiin heti ruotsilla ja seuraavana vuonna englannilla tai saksalla, oli loppujen lopuksi hyödyllinen. Sääli monin tavoin, että nykyään suomalaiset eivät osaa ruotsia, suomalaisten tekemät sanakirjatkin ovat virheellisiä ja epätäsmällisiä.
Nykyään toki miljoonat ihmiset maapallolla puhuvat englantia 'vähän sinnepäin' ja silti ymmärtävät toisiaan jotenkin, ts. sitä puhuvat ihmiset joiden äidinkieli se ei ole. Ns. sivistyneeksi puhumiseksi sitä ei silloin voi kutsua. Ei pidä silti unohtaa, että maailman eniten puhuttuihin kieliin kiinan ja hindin jälkeen kuuluu myös espanja. Saksa on menettänyt siirtomaansa, joten siitä pidetään kiinni Euroopan ulkopuolella lähinnä erilaisissa siirtolaisyhteisöissä. Aikaisemmin se oli kuitenkin tieteen kieli. Jos halutaan punnita englannin tai saksan helppoutta, täytyy pohtia myös sitä, missä kumpaakin voi harjoitella itse, ellei pääse matkustamaan tai muuttamaan niitä viljeleviin maihin.

Ei muotoiluja

  • Sallitut HTML-tagit: <i> <b> <s>
  • Rivit ja kappaleet päätetään automaattisesti.
  • Verkko- ja sähköpostiosoitteet muutetaan automaattisesti linkeiksi.