Ranskan kansalliskirjastossa on kappaleen nuotti, jonka mukaan se on itse asiassa "sur un air de folklore arr[angée] de Benedict Silberman et Van Aleda; paroles de Jacques Vérières" – eli "kansansävelmästä sovittaneet Benedict Silberman ja Van Aleda; sanoittanut Jacques Vérières".
Olavi Virran tunnettu versio pohjautuu kyllä selvästi Jacques Vérièresin levytykseen, joka on samalta vuodelta 1959 ja levymerkkikin, Decca, on sama. Mutta kappale ilmeisesti on tosiaan (itäeurooppalainen?) perinnesävelmä, joka on vieläkin vanhempaa perua kuin edes Matti Jurvan "Senga".
(Väite "Ei levytetty kun 57" ei pidä paikkaansa: Virran levy äänitettiin syksyllä 1959, ja Musiikki-Fazerin tuohon aikaan viikottaisessa Helsingin Sanomien ja Ilta-Sanomien lehtimainoksessa se mainitaan uutuutena 16.10.1959.)
Ranskan kansalliskirjastossa on kappaleen nuotti, jonka mukaan se on itse asiassa "sur un air de folklore arr[angée] de Benedict Silberman et Van Aleda; paroles de Jacques Vérières" – eli "kansansävelmästä sovittaneet Benedict Silberman ja Van Aleda; sanoittanut Jacques Vérières".
https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb39709721w
Olavi Virran tunnettu versio pohjautuu kyllä selvästi Jacques Vérièresin levytykseen, joka on samalta vuodelta 1959 ja levymerkkikin, Decca, on sama. Mutta kappale ilmeisesti on tosiaan (itäeurooppalainen?) perinnesävelmä, joka on vieläkin vanhempaa perua kuin edes Matti Jurvan "Senga".
(Väite "Ei levytetty kun 57" ei pidä paikkaansa: Virran levy äänitettiin syksyllä 1959, ja Musiikki-Fazerin tuohon aikaan viikottaisessa Helsingin Sanomien ja Ilta-Sanomien lehtimainoksessa se mainitaan uutuutena 16.10.1959.)