Alena Mornštajnován menestysteos nyt suomeksi

Kustannusosakeyhtiö Kairaamo on kääntänyt ja julkaissut tšekkiläisen Alena Mornštajnován menestysteoksen Hana. Hana on nyt saatavilla Kairaamon verkkokaupasta sekä Kirjavälityksen tai Kirjastopalvelun kautta.

”Heti on sanottava, että se on kohdallani syksyn suurin yllätys ja paras lukemani romaani vuosiin. Se on järkyttävä, traaginen ja samalla syvästi inhimillinen, paikoin suorastaan hykerryttävän hauska. Voiko tämä olla mahdollista?”Panu Rajala

On vuosi 1954 Meziříčín kaupungissa. Kahdeksanvuotias Mira menettää perheensä lavantautiepidemialle ja joutuu asumaan oudon, mustiin pukeutuneen Hana-tätinsä luo. Hana on samaan aikaan sekä pelottava että hauras. Vähitellen Mira sopeutuu yhteiseloon tätinsä kanssa, ja hänelle alkaa paljastua sekä oman sukunsa historia että Hanan syrjäytyneen ja syyllisyyttä täynnä olevan elämän tuskalliset syyt.

 

Alena Mornštajnová (s. 1963) on yksi merkittävimmistä tšekkiläisistä nykykirjailijoista.

  • Kääntäjä ja kirjailija, esikoisteos Sokea kartta (Slepá mapa) vuodelta 2013
  • Kirjoittanut kuusi romaania ja kolme lastenkirjaa
  • Yli 670 000 myytyä kirjaa jo pelkästään Tšekin tasavallassa
  • Teoksia käännetty 25 kielelle, joiden lisäksi käännösoikeuksia myyty kahdeksalle muulle kielialueelle

Juuri suomennettu Hana on Mornštajnován menestynein teos. Sen on kääntänyt Susanna Räty. Teoksen graafinen suunnittelu on Risto Viitasen.

 

Teoksen Hana saamat palkinnot

  • Czech Book Award 2017 (both the main prize and the Students' award)
  • Databáze knih Award (Book of the Year 2017 and New Book of 2017)
  • English edition (Parthian Books, 2020) longlisted for EBRD Literature Prize 2021
  • French edition (Les Éditions Bleu & Jaune, 2022) – Prix des lycéens de littérature des pays de l'Union européenne 2022-2023, 2nd place

 

Teoksesta sanottua

"Demonstrating how pain and trauma seep from one generation to the next, Hana is an important and impactful novel that reminds us that no society is ever immune from the plague of complicity." - Wales Arts Review

 

"The book is structured in a very effective way, with great rhythm and with distinct, differing, pitch-perfect voices." - European Literature Network

 

"The prose is an absolute joy to read and the ease at which Mornštajnová moves between places, narrators and points in time is just astonishing. Full of twists, turns, and gut-wrenching revelations, this is storytelling at its best..." Two in a Teacup

 

"Mornštajnová demonstrates great insight into the child’s mind, in simple, unsentimental, at times humorous prose ... that hold(s) our attention with increasing intensity." Zuzana Slobodová, TLS

 

 "A shattering book." - Niall GriffithsPlanet

 

"An excellent novel." - Toby Lichtig, TLS

 

Lisää teoksesta

Teoksen alussa vuonna 1954 Meziříčín kaupungissa riehunut lavantautiepidemia ei ollut ainoa ”paha, joka oli väijynyt kaupungin syvyyksissä”. Aikakautensa kauhut – natsipuolueen valtaannousu, Nürnbergin lait ja holokausti – olivat 1930- ja 40-luvuilla vallanneet Meziříčín kaupungin ja saastuttaneet kaupungin ennakkoluuloilla ja pelolla.

Hana on kolmessa osassa kerrottu sukutarina, jonka palapelimäinen sommitelma liikkuu sujuvasti ajasta, hahmosta ja kertojasta toiseen, se punoo ihmiskohtalot yhteen ja irrottaa ne sitten toisistaan asettaen jo aikaisemmin lukemamme uusiin yhteyksiinsä.

Teoksen ensimmäinen osan (Minä, Mira) aikajana sijoittuu vuosien 1954-1963 väliselle ajalle ja kertoo orvoksi jäävän Miran tarinan.

Toinen osa (He ennen minua) alkaa vuodesta 1933 ja jatkuu vuoteen 1945 saakka. Toisessa osassa seurataan Hanan ja tämän äidin ja sisaren elämää.

Kolmas osa (Minä, Hana) kertoo Hanan tarinan keskitysleiriltä teoksen nykyaikaan saakka (1942-1963).

Historiallisesta kontekstistaan huolimatta Hana on intiimi perhetarinana. Se keskittyy Miran ja Hanan elämään aikalaiskokijoina, nuorina ja rakastuneina, läheisensä menettäneinä, tulevaisuuteen eri tavoin katsovina.

Mornštajnován mukaan hän ei kirjoittanut tarinaa holokaustista, vaan siitä miten ihminen kohtaa ja käsittelee traumansa. Millaista on elää, kun ihminen ei mahda mitään elämänkulkua muuttaville sattumille, tai kun ihminen joutuu voimattomana kohtaamaan yhteiskunnan häneen kohdistavan vallan. Traumaattiset kokemukset ovat tosia, eivätkä ne katso ihmisen uskontoa, äidinkieltä eikä isänmaata. 

 

Kustannusosakeyhtiö Kairaamo Oy

Lokakuussa 2022 perustettu kustantamo, Hana on kustantamon ensimmäinen julkaisu. Kustantamon perustaja Susanna Räty (FM, Tšekin kieli ja kulttuuri) on seurannut ja lukenut jo 20 vuotta tšekkiläistä kaunokirjallisuutta.