Piippuleima oli käytössä vuosina 1932-1949. Tässä muutamia kirjoja, joista löytyy Arabian astiastoja:Arabia : talousposliini ja -fajanssi (2005)Arabian lumoava posliini (2010)Kumela, Marjut: Arabian astiastoja (2010)Astiataivas -sivustolta Astiataivas.fi - Vanhojen astioiden ystävien löytöpaikka löytyy myös Arabian tuotteiden kuvia.
Suurimmat ruotsinkielisen lasten- ja nuortenkirjallisuuden valikoimat Helsingissä ovat Oodissa sekä Lauttasaaren, Rikhardinkadun ja Töölö kirjastoissa.Helmet-verkkokirjasto | helmet.fi
Laulu "Antti laskee tähtiä" alkaa: "Antti katsoo tähtiin, on huivi kaulassaan". Laulun alkuperäinen nimi on "Anton räknar stjärnor". Sen on säveltänyt ja sanoittanut Finn Zetterholm. Suomenkieliset sanat on tehnyt Kari Tuomisaari. Laulu sisältyy nuottiin "Musica : oppilaan kirja. 1-2" (Warner/Chappell Music Finland, 1995). Sen ovat toimittaneet Anne Lindeberg-Piiroinen ja Juha Tynninen.
Kirkkourut toimivat paineilmalla. Uruissa on ilmaruuma, josta johtaa venttiilejä urkupillien alla oleviin äänikanavalaatikoihin. Kanavalaatikosta ilma pääsee pilleihin, jolloin soivat ne pillit, joiden rekisteri on ulosvedettynä.Ilma tulee palkeista. Aiemmin kaksi rataspaljetta täyttivät suuren haitaripalkeen, joka piti yllä tasaista ilman virtausta. Näitä palkeita käytettiin lihasvoimalla, joko käsin tai jaloin. 1800-luvulla niitä käytettiin erilaisilla vesi-, höyry- tai bensiinimoottoreilla. Nykyuruissa sähkökäyttöinen puhallin täyttää haitaripalkeen.Lähteet:Urut – WikipediaTEK: tekniikan tietokeskus. 8. WSOY, 1981. S. 67 - 70.A sketch of a pipe organ and its most important parts. | Download Scientific Diagram
Laulu on alun perin norjalaisen Rolf Løvlandin sävellys "You Raise Me Up". Englanninkielisestä versiosta löytyy nuotinnos usealta kokoelmalta. Samoin Kari Tapion suomeksi sanoittamasta versiosta "Kuin taivaisiin" löytyy nuottiversio. Sen sijaan Seppo Järvisen sanoittamasta versiosta ei näytä olevan virallista nuottijulkaisua. Sanat löytyvät ainakin Reijo Ikosen levyn Yksin rakkaus vihkosta sekä tästä verkkokeskustelusta.
Jos mahdollista, ota yhteyttä sen kaupungin kirjastoon, joka omistaa rikkoutuneen aineiston. Voit kuitenkin hoitaa asian myös muissa kaupungeissa.Rikkoutunutta, sotkeentunutta tai kadonnutta aineistoa ei voi enää laittaa lainattavaksi. Siksi joudut korvaamaan sen hankintahinnan tai kiinteän korvaushinnan.Yleensä voit myös sopia kirjaston kanssa hankkivasi uuden kappaleen korvattavan tilalle. Usein kysyttyä | helmet.fi
Hei Pirkko!Turun pääkirjaston musiikkiosastolla voi siirtää diakuvia muistitikulle. Palvelu on ilmainen ja opastus on saatavissa arkisin klo 10-16. Iltaisin ja viikonloppuisin digitointipistettä voi käyttää omatoimisesti. Varauksen voit tehdä osoitteessa https://varaamo.turku.fi/ Kirjaudu sisään joko kirjastokorttisi numerolla ja PIN-koodilla, tai sitten pankkitunnuksilla. Kirjoita hakukenttään Digitointipiste, ja skrollaa alas kunnes näet kalenterin. Sieltä voit valita itsellesi sopivan ajan. Mukaan tarvitset oman muistitikun ja diakuvasi.Tervetuloa!
Vaatimus puhelinmyynnin kieltämisestä on noussut julkiseen keskusteluun säännöllisesti. Tällä hetkellä vahvasti rajoitettua on vain puhelinliittymien myynti.Vuonna 2017 kuluttaja-asiamies, Kuluttajaliitto ja tietosuojavaltuutettu vaativat puhelinmarkkinointiin opt-in-mallia, jossa "puhelinmarkkinointi edellyttäisi kuluttajan ennakkosuostumusta myyntipuheluiden vastaanottamiseksi." Linkki lausuntoon: Puhelinmyynti luvanvaraiseksi vaativat kuluttaja-asiamies, Kuluttajaliitto ja tietosuojavaltuutettu | Tietosuojavaltuutetun toimisto (luettu 20.2.26). Kuluttajaliitto on sittemmin toistanut vaatimuksensa vuonna 2021. Linkki kannanottoon: Kuluttajaliitto ottaa kantaa: puhelin- ja kotimyynnille tiukemmat pelisäännöt | Kuluttajaliitto (luettu 20.2...
Tässä muutama lukusuositus jännityskirjoja haluamistasi aiheista. Jännittäviä lukuhetkiä! Kari Häkämies: Pietarin verikoiratKari Häkämies: Venäläinen sopimusPetri Kangas: HarhautusSamuli Laiho: JäätymispisteIlkka Remes: PunaruttoIlkka Remes: ShokkiaaltoIlkka Remes: ZeusJanne Riitakorpi: Naamion takaaTapio Saarelainen: Alan mies - Venäjän salahankkeen kätyriTaavi Soininvaara: Darwinin seittiTaavi Soininvaara: Tsaarin ruoskaTaavi Soininvaara: Venäläinen vierasLisätietoja teoksista ja niiden saatavuudesta saat verkkokirjastossa https://vaski.finna.fi/
Kyseessä on todennäköisesti myrkky nimeltä strykniini. Strykniini aiheuttaa voimakkaita kouristuksia, joiden kerrotaan voivan jäykistää kasvojen lihakset hymyn kaltaiseen ilmeeseen. Kasvi, josta strykniiniä saadaan, on nimeltään strykniinipuu (Strychnos nux-vomica). Sitä kasvaa luonnonvaraisena Aasiassa, etenkin Intiassa, mutta istutettuna myös muualla.Agatha Christie on käyttänyt useassa kirjoittamassaan tarinassa myrkkynä strykniiniä, löysin lähteistä seuraavat:Stylesin tapaus (The Mysterious Affair at Styles) -esikoisteoksessaan. Hercule Poirot ratkoo rikkaan naisen suljettujen ovien takana tapahtunutta murhaa. Tarina on esitetty Poirot-tv-sarjan kaudella 12.How Does Your Garden Grow (suom. Kukkatarha). Novellissa Poirot...
Johanna Kurkela esittämästä Valoihminen-kappaleesta (säv. Jonatan Kurkela ja Simo Reunamäki, san. Edu Kettunen) ei ole ilmeisesti vielä julkaistu nuottia. Ainakaan sellaisesta ei löytynyt tietoa valtakunnalliselta Finna-sivustolta.
Toni Edelmannin sävellys "Miten ja miksi" löytyy nuottikokoelmasta Teatterilauluja. Nuottia löytyy useasta Keski-kirjastosta, mm. Jyväskylän kaupunginkirjaston musiikkiosastolta. Voit tarkistaa saatavuuden ja halutessasi tehdä varauksen verkkokirjastossa: https://keski.finna.fi/Record/keski.170752?sid=5261384239.
Tätä henkilöä ei löytynyt Finna.fi-, Kirjasampo- eikä Digi.kansalliskirjasto.fi-hauissa, Ritva-tietokannasta, sarjakuvatietokannoista, ei myöskään Helsingin Sanomien arkistosta eikä Merkin hausta.Kirjasampo 2.0, https://analyysi.kirjasampo.fi/fi/people/faceted-search/table?page=0Finna.fi, https://finna.fi/Digi.kansalliskirjasto.fi , https://digi.kansalliskirjasto.fi/etusivuMerkin museo ja arkisto, https://yksa.disec.fi/Yksa4/public/PLA/Ritva-tietokanta, https://www.rtva.kavi.fi/Sarjakuvahakuteoksia, https://www.makupalat.fi/fi/search/node/sarjakuvat%20AND%20hakuteoksetEhkä joku lukijoistamme tunnistaa sen?
WSOY:n sivuston mukaan Trollvinter ilmestyi ensimmäisen kerran 31.1.1957.Moomin comic strips -Wikipedia-sivuston mukaan sarjakuvatarina Viidakkoelämää (Moomin Valley Turns Jungle) ilmestyi 5.9.1956 ja Muumipeikko ja marsilaiset (Moomin and the Martians) ilmestyi 27.2.1957, joten tästä voisi päätellä Trollvinterin ilmestyneen niiden välissä.Farlig midsommarista ei ole löytynyt tarkempaa tietoa kuin ilmestymisvuosi 1954. Juhani Tolvasen teoksen mukaan Muumin-sarjakuva alkoi ilmestyä Evening Newsissa 20.9.1954 ja Muumipeikko-sarjakuva suomeksi Ilta-Sanomissa 21.4.1955. Sinun kannattaa tutustua Tolvasen kirjaan Muumipeikko-sarjakuvasta, jossa kuvataan yksityiskohtaisesti Tove Ja Lars Janssonin sarjakuvauraa. Kirjan lopussa on myös...
Laulu löytyy ainakin nuottikirjoista Sävellyksiä ja sovituksia Kiuruvedeltä (Kiurun laulu, 1991), Suuri lastenlaulukirja (Fazer, 1984, 1996, 2004), Lastenlauluja kitaralle (Antero Laurila, 2010) ja Selkolaulukirja 1: nuottiversio (Musiikkipalvelu Ikäheimo Oy, 2020).
Finna ei palvellut minua täysin, joten käännyin helmetin puoleen. -hae helmet.fi-tarkennettu haku novelleja-aineistotyyppi : kirja-kieli suomi-alkuteoksen kieli suomi suomiNäillä eväillä sain 2205 tulosta.
Kysymyksiisi ei ole yksiselitteistä vastausta, sillä kuten monet klassikot on kääntäjiä ollut monia erikseen ja yhtä aikaakin. Samoin kirjan painovuosi ei ole yksiselitteisesti löydettävissä. Paras kirja suomeksi ko. aiheesta on tuo alla oleva kirja. Se löytyy mm. Pasilan kirjasvarastosta.TEOS Jörö-Jukka ja sen historia / Markus Brummer-Korvenkontio, Heinrich HoffmannJulkaisutiedot Porvoo : Helsinki : Juva : WSOY, 1991ULKOASU 77, [1] sivua : kuvitettu ; 27 cm
En valitettavasti löytänyt vastausta kysymykseesi kirjastosta löytyvistä suomen kielen etymologisista sanakirjoista.Kannattaa olla yhteydessä Kotimaisten kielten keskuksen (Kotus) kielineuvontaan. Yhteydessä voi olla puhelimitse (maksullinen) tai kysymyslomakkeella (ilmainen).Tässä Kotuksen kielineuvonnan yhteystiedot: https://kotus.fi/kotus/kieli-ja-nimineuvonta/kielineuvonta/
Ensimmäisenä tulivat mieleeni McCay Winsorin Pikku Nemon seikkailut, mutta ne ovat suomennettuina melko isoja kirjoja. Kannessa ei lennetä, mutta kirjan sisällä on muistaakseni upeita lentokuvia sängystä. Linkki kirjasampoon.Kyseessä voisi olla myös Mary Nortonin Den förtrollade mässingsknoppen eli suomeksi Lentävä sänky. Linkki Kirjasampoon.Jotenkin ajatus muistuttaa myös Gunnel Linden kirjaa Keinutuolimatka. Linkki Kirjasampoon.