Uusimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Törmäsin kirjan kannessa merkintään palkittua nuortenkirjallisuutta. Alkoi kiinnostaa, että missä kaikissa kirjoissa on tämä merkintä. 50 Kyseessä lienee WSOY:n vuonna 2024 alkanut palkittua lasten- ja nuortenkirjallisuutta maailmalta -sarja, jossa ilmestyy palkittuja käännöskirjoja. Sarjassa on toistaiseksi ilmestynyt ainakin seuraavat kirjat:Arndís Þórarinsdóttir: Maailman lopun saari (2024)Baek, Heena: Taikakaramellit (2025)Bezinović-Haydon, Iva: Missä on Vedran? (2026)Dåsnes, Nora: Sydän vasta puolillaan (2025)Laan, Triinu: Luuranko-Juhanin loppuelämä (2026)Musariri, Blessing: Kaikki mitä kaipasimme (2025)
Olen pidempään etsinyt yhtä suomenkielistä lasten runokirjaa metsäneläimistä. Sain sellaisen upouutena 00-luvulla. Tuntomerkkejä: vähän normaalia pienemmän… 38 Kirja on lasten runokirjaksi poikkeuksellisen kokoinen, melko pieni ja paksu. Koon ja oletetun ilmestymisajan puolesta tulee mieleen lähinnä Anna-Mari Kaskisen Runometsä (2005), joka kylläkin on väriltään enemmän vihreä kuin petroolinsininen. Myös Tuula Korolaisen Kuono kohti tähteä (2005) on sinisehkö ja suunnilleen saman korkuinen, mutta mielestäni ohuempi.
Törmäsin vuoden 1954 nuorisoseuran pöytäkirjassa tansseihin nimeltä ryskä ja Koppanan Olli ! Löytyykö tietoa mitä tansseja nämä ovat olleet? 34 Olen varannut tanssikirjoja, jotka olivat lainassa, suuresta leikkikirjasta ei tietoa löytynyt eikä myöskään Digi.kansalliskirjasto.fi:stä. Jos jostain varaamastani kirjasta löydän näitä, palaan asiaan.Kysyin apua Suomen kansantanssin ystäviltä, sain heiltä vastauksen:Ryskä voisi olla toisin kirjoitettu tai jopa väärin luettu versio tanssista nimeltä ryssä. Sanana se ei ole enää neutraali, mutta aikoinaan oli ja siihen on saattanut sekaantua ruotsinkielinen rysk(a). Se on voinut tarkoittaa monenlaisia ketteryys- ja taitotansseja (ripaskaa) ja esim. Toivo Salonen kuvaa 1900-luvun ensi vuosina Sahalahdelta kempoa eli kuollutta ryssää. Tässä rohkenisin epäillä kuitenkin Anni Collanin Hausjärveltä muistiinpanemaa ryssää, sillä se julkasitiin...
E library tietoneelle? 55 Tarkoitat varmaankin valtakunnallista Kansalliskirjaston ja yleistenkirjastojen yhteistyössä tuottamaa E-kirjastoa.E-kirjastoa voi toistaiseksi käyttää vain puhelimelle tai tabletille ladattavalla sovelluksella. Selainkäyttöliittymä julkaistaan vuoden 2026 alkupuolella.https://www.kansalliskirjasto.fi/fi/e-kirjasto/e-kirjaston-usein-kysytyt-kysymyksethttps://www.kansalliskirjasto.fi/fi/e-kirjasto
Missä Einari Vuorelan kokoelmissa ovat alun perin ilmestyneet runot Toukokuun yö ja Talviyön hiihtäjä? Ja milloin nuo kokoelmat on julkaistu? Toukokuun yö… 42 Kyseiset Einari Vuorelan runot on julkaistu ensimmäisen kerran kokoelmassa Keväthartaus (1921). Toukokuun yö on kokoelmassa nimeltään Toukokuu.Voit lukea runo Gutenberg-projektiin digitoidusta Keväthartaus-kokoelmasta.https://www.gutenberg.org/cache/epub/75964/pg75964-images.html  
Teroitetaanko kirjastosta lainattavia retkiluistimia, tai riippuuko kirjastosta? 60 Pukinmäen kirjastosta kerrottiin, että heillä on palvelu, joka tilauksesta noutaa luistimet, huoltaa ne ja palauttaa takaisin kirjastoon. Suoralta kädeltä eivät osanneet sanoa, kuinka usein niitä huolletaan, mutta ainakin Pukinmäessä niitä siis teroitetaan. Eri kirjastoissa voi olla kyllä erilaisia käytäntöjä tähän.
P. L. Travers kirjoitti ymmärtääkseni yhteensä kuusi Maija Poppasesta kertovaa kirjaa. Neljä ensimmäistä on ilmestynyt yksittäisinä kirjoina, eri suomennoksina… 49 Esimerkiksi Britannica-tietosanakirjassa kirjoja lasketaan olevan kahdeksan, mutta tarkoittanet nimenomaan Maija Poppasesta kertovia lastenromaaneja, joita on kuusi: Mary Poppins (1934), Mary Poppins Comes Back (1935), Mary Poppins Opens the Door (1943), Mary Poppins in the Park (1952), Mary Poppins in Cherry Tree Lane (1982) ja  Mary Poppins in the House Next Door (1988)Ensyclopaedia Britannica. (2026) P.L. Travers.https://www.britannica.com/biography/P-L-Travers. Viitattu 12.2.2026  Lastenkirjainstituutin Onnet-tietokannasta nähdään, mitä on suomennettu. Sen perusteella kahta viimeistä kysymääsi kirjaa ei ole suomennettu. Lastenkirjainstituutin tietokanta
Mikä italialaiskappale soi coop mainoksessa? 75 Kysymykseen on vastattu täällä aiemmin: Mikä kappale soi Coop TV mainoksessa?Kappale on erikseen teetetty kyseistä mainosta varten.
Löytyykö Helmet-kirjostojen valikoimista yhtään andorralaisen naiskirjailijan kirjaa, joka olisi saatavissa suomeksi tai englanniksi käännettynä? Jos… 43 Valitettavasti näyttäisi pahasti siltä, ettei andorralaisten kirjailijoiden teoksia löydy Helmet-kirjastoista, vaikka aivan sataprosenttisen varma en voi asiasta olla. Tarkistin katalaaninkielisen Wikipedian luokat osoitteessa https://ca.wikipedia.org/wiki/Categoria:Escriptors_andorrans, eikä ainakaan siellä mainittuja kirjailijoita löytynyt Helmet-tietokannasta. Helmetistä ei oikein pysty hakemaan kirjailijoita kansalaisuuden perusteella, ja Andorrassa tärkein kieli on katalaani, jota käytetään myös muuallajoten senkään perusteella kirjailijoita ei pysty hakemaan
Etsin vakiintuneita (tai vähemmän vakiintuneita) suomenkielisiä vastineita seuraaville 1900-luvun alun liikkeille: Social Hygiene Movement ja World League for… 38 "World League for Sexual Reformille" löytyi käännös "sukupuolisuhteiden uudistamiseksi perustettu maailmanliitto", ks. Valvoja-aika 1.5.1933. Oletan, että myös Suomen Sosialidemokraatti -lehdessä 8.7.1928 ilmestynyt juttu Seksuaalikysymykset nykyaikana käsittelee liiton kokousta, vaikka en huomannutkaan tekstistä mainintaa liiton nimestä. "Sukupuolikysymys", "sukupuolisuhteet" ja "siveellisyys" tuntuisivat olevan hedelmällisiä hakusanoja, kun etsitään aihepiiriin liittyvää tekstiä vanhemmista aineistoista.Sosiaalihygienia- tai sosialihygienia-käsite esiintyy 1900-luvun alun lehdissä sellaisenaan, ks. hakutulos. Myös sanoja "yhteiskuntaterveysoppi", "yhteiskuntahygienia" ja "kansanterveys" on käytetty. Sosiaalihygienian alaan tuntui...
Etsin kirjaa jossa on kertomus Belgradin aaveesta. 40 Valitettavasti en onnistunut löytämään vastausta tähän kysymykseen. Tietäisikö joku palvelumme seuraajista, mistä kirjasta on kyse?
Elossa vai kuollut? 70 Emme pysty selvittämään yksittäisten ihmisten elossa olemista. Jos tarvitset tietoa perunkirjoitukseen tai muuhun hyväksyttävään tarkoitukseen, väestötietojärjestelmästä saatava elossaolotodistus on mahdollista tilata osoitteesta https://dvv.fi/tilaa-todistus-vaestotietojarjestelmasta. Toki voit myös ottaa yhteyttä henkilöihin, jotka ehkä tuntisivat äitisi, saadaksesi tietoa, onko hän elossa vai ei.
Mikä on Japanissa hieman huuliharpulta kuulostava torvi tms., jota kuulee varsinkin Japanissa käytävien talviurheilukisojen yleisössä, ja onko se vain… 48 Äänen kuvauksesta tulee lähinnä mieleen japanilainen puhallinsoitin shō, jonka ääni muistuttaa huuliharppua. Soitin ei kyllä vaikuta sellaiselta, että sitä olisi mahdollista käyttää ulkona talvella. En onnistunut löytämään videota, jossa yleisö soittaisi kuvatun kuuloista soitinta - rumpuja ja pillejä kylläkin, mutta niistä ei varmasti ole kysymys.
Minulla on muistikuva, että Kalle Päätalon kirjassa mainitaan suun synonyymina sana emätti tai vastaava sana. Jossain kirjassa Kallen isä Herkko sanoi jotain… 41 Pitää paikkansa, emätti tarkoittaa eräissä murteissa ainakin ruokatorvea tai kurkkua. Ks. Suomen murteiden sanakirja.
Haapaveden ylioppilaat 1976 47 Haapavedellä vuonna 1976 ylioppilaaksi kirjoittaneita voi etsiä paitsi paikallisen lukion vuosikertomuksesta myös ylioppilasmatrikkelista Spes Patriae 1976.
Mistä löydän tietoa maarianheinän käytöstä / elintarvikekäytöstä Suomessa tai myös pohjoismaissa? Vanhempikin tieto kiinnostaa. 32 Sakari Hinnerin teos Maarianheinä, mesimarja ja timotei (Otava 1986) antaa perustietoa aiheesta. Myös Yrttitarha-infon kirjallisuuslähteistä voisi löytyä hyödyllisiä teoksia. Ruokaviraston sivuilla opastetaan luonnonvaraisten kasvien elintarvikekäytöstä. Suosittelen kysymään lisätietoa tosiaan myös Saamelaismuseo Siidasta: https://siida.fi/saamelaismuseo/saamelaismuseon-yhteystiedot/ sekä Rovaniemen kaupunginkirjaston Lappi-osastolta: kirjasto.lappi-osasto@rovaniemi.fi, p. 050 315 1487. 
Hilkka-Helinä Lappalaisen runo teoksessa "Rakas elämä" alkaa sanoilla "Onnella on sata laulua". Kysymykseni koskee runon viimeistä lausetta. Onko se "kaikesta… 31 Hilkka-Helinä Lappalaisen runo "Onnellinen laulu"  päättyy sanoihin  silloinkin onnella on sata laulua-kaikesta siitä, mikä oli. Yksi humiseva kiitos,kaikentäyttävä, siitä, rakas, mikä oli.
Gabriel, tule takaisin on kotimainen näytelmä, josta on tehty vuonna 1951 elokuvakin. Olen kovasti etsinyt näytelmästä kirjallista versiota eli kirjaa. Ei… 52 "Gabriel, tule takaisin" näytelmästä on tehty libretto ja näytelmän käsikirjoitus löytyy myös kirjasta Mika Waltarin näytelmät Wsoy 1999. TEKIJÄ    Waltari, Mika, kirjoittajaTEOS    Mika Waltarin näytelmät / [toimittaja: Irina Björkman]Julkaisutiedot    Porvoo : WSOY, 1999ULKOASU    841 sivua : kuvitettu ; 24 cm TEKIJÄ    Kuusisto, Ilkka, säveltäjäTEOS    Gabriel, tule takaisin : nelinäytöksinen ooppera : libretto /  Ilkka Kuusisto ; vapaasti Mika Waltarin näytelmän mukaan sovittanut Esko ElsteläJulkaisutiedot    Helsinki : Suomen Kansallisooppera, 1998ULKOASU    48...
Onko luonnonkumi oikeasti luonnosta peräisin? Onko tästä tehtyjä tyynyjä olemassa? Kiitos jo etukäteen! 50 Kyllä, luonnonkumi eli lateksi on luonnollinen materiaali, jota saadaan Parakautsupuun (Hevea brasiliensis) maitomaisesta nesteestä. Myös luonnonkumityynyjä valmistetaan, esimerkiksi tämä.Lisää kumista ja mm. luonnonkumin historiasta.Kirjallisuutta: Laurila, Timo: Kumitekniikka: lyhyt johdatus kumitekniikan perusteisiin. Opetushallitus, 2007 
Etsin sellaista novellia, joka oli ylioppilaskirjoituksissa joskus vuosina 2008-2010(?). Novellissa oli ehkä Tico-niminen poika, joka pelasi kaverinsa kanssa… 55 Voit tutkia äidinkielen ylioppilaskokeiden kysymyksiä Ylen abitreeneissä https://yle.fi/abitreenit/aidinkieli. Teksti löytyvät tehtävävihoista. Kävin läpi noita mainitsemiasi vuosia enkä löytänyt niistä novellia, myöskin etsin Kirjasammosta, mutta sieltäkään ei kuvausta vastaavaa teosta löytynyt, https://www.kirjasampo.fi/fi. Sinun kannattaa varmaankin selailla muitakin vuosia.Ehkä joku lukijoistamme tunnistaa novellin?Novelli muistuttaa sisällöltään Evan Hunterin Last spin -novellia, mutta en sitä ehdottanut sinulle, koska siitä ei löydy suomennosta eikä sitä siis varmaankaan ole ollut äidinkielen kokeessa. Eräs kommentoijistamme on kuitenkin ehdottanut sitä ja maininnut, että se on julkaistu englannin oppikirjassa, joten lisään sen...