Osaisitteko avata määritelmän "kevytkenkäinen" taustaa? Potkii helposti kengät jne pois tieltä? Ruotsista?

Kysytty

Osaisitteko avata määritelmän "kevytkenkäinen" taustaa? Potkii helposti kengät jne pois tieltä? Ruotsista?

Vastaus

Vastattu
Päivitetty

Tutkimani fraasi- ja etymologiset sanakirjat eivät ottaneet kevytkenkäiseen kantaa, mutta arvelisin kysyjän olevan oikeassa epäillessään sanaa ruotsin kielestä lainatuksi. Ruotsissa vastaava sana on lättfotad ("kevytjalkainen"). Se, että suomen ilmauksessa on päädytty jalan asemesta kenkään, voisi selittyä allitteraatiolla: kevytkenkäinen. "Alkusointu on selkäytimessämme", niin kuin Pasi Heikura siteeraa tietokirjailija ja äidinkielenopettaja Kirsti Mäkistä kirjassaan Aristoteleen kantapää : fraasirikos ei kannata.

Kevytjalkaisessa ja -kenkäisessä voisi ehkä nähdä yhteyden ilonpitoa ja "vapaalle vaihtamista" merkitsevään sanontaan slå klackarna i taket ("kannat kattoon"), jonka alkuperä Bo Bergmanin Ordens ursprung -kirjan mukaan on englanninkielisessä sanonnassa to kick up one's heels. Estottoman ilonpidon, johon tällä ilmauksella viitataan, voisi ehkä kytkeä monien syntiseksikin ajanvietteeksi luokittelemaan tanssiin, jossa nousevat kepeästi niin ruotsalaiset jalat kuin suomalaiset kengätkin. Kevytkenkäisyys olisi siis tätä kautta ymmärrettävissä kenties hieman liialliseksi alttiudeksi mahdollisesti syntiseen ilonpitoon.

Vanhan kirjasuomen sanavarannosta löytyy mielenkiintoinen kuriositeetti, jossa halutessaan voisi nähdä mahdollisen  - olkoonkin, että hieman kaukaa haetun tuntuisen -  rinnakkaisen taustan kevytkenkäiselle. Monien kepeä- ja kevyt-sanojen johdannaisten joukosta löytyy "kevytmielistä, ajattelematonta, huikentelevaa, leväperäistä; herkkäuskoista" merkitsevä sana kevykäinen (Vanhan kirjasuomen sanakirja 2. J-K), josta ei leksikaalisesti ole pitkäkään matka kevytkenkäiseen.

24 ääntä
Oliko vastauksesta sinulle hyötyä?
 
Haluatko jättää uuden kysymyksen? Lähetä se kysymyslomakkeen kautta.

Kommentit

Entäs H.C. Andersenin satu Punaiset kengät? Kuulemma Andersen itse oli saanut ripille pääsynsä kunniaksi uudet saappaat, eikä sitten pystynyt istuessaan kirkossa ajattelemaan muuta kuin niitä...

Kirkossa kevytmielisesti vain uusia saappaitaan ajatteleva Andersen saattoi olla turhamainen, mutta ei sentään kevytkenkäinen (seksuaalimoraaliltaan ns. löyhä). Miehestä kyseistä ilmausta ei liene koskaan edes käytetty?

Kommentoi vastausta

Ei muotoiluja

  • Sallitut HTML-tagit: <i> <b> <s>
  • Rivit ja kappaleet päätetään automaattisesti.
  • Verkko- ja sähköpostiosoitteet muutetaan automaattisesti linkeiksi.