Uusimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Etsin sellaista kuvaa Helsingistä, joka on kuvattuna mereltä niin, että kuvassa näkyy tuomiokirkko, uspenskin katedraali, ja niiden välissä presidentinlinna. … 227 Kuvia voi etsiä esimerkiksi näiltä sivuilta: Helsinkikuvia.fi Helsinki-aiheisia valokuvia Helsingin kaupunginmuseon kokoelmista. Tässä muutama kuvaehdokas: Kuvanäkymä (helsinkikuvia.fi) Kuvanäkymä (helsinkikuvia.fi)  
Mikä on eduskuntatalossa onko se nyt nimeltään valtuustosalissa olevan puhemiehen pöydän oikella ja vasemmalla reunalla olevien vihreiden lamppujen tarkoitus?… 331 ​​​Eduskunnan täysistuntosalissa puhemiehen korokkeen molemmilla reunoilla palaa vihreä merkkivalo silloin, kun täysistunnossa on käynnissä nimenhuuto tai äänestys. Nimenhuuto tarkoittaa sitä, että kansanedustajat ilmoittautuvat läsnä oleviksi. Kun merkkivalot sammuvat, se tarkoittaa sitä, että nimenhuuto tai äänestys on ohi. Merkkivalo on yhteydessä ääntenjakautumistauluihin, jotka ovat puhemiehen korokkeen takana olevalla seinällä. Kun nimenhuuto on päättynyt, niistä näkee läsnä olevat kansanedustajat ja kun äänestys on päättynyt, niistä näkee äänestyksen tuloksen.  ​   https://www.eduskunta.fi/FI/naineduskuntatoimii/kirjasto/tietopalvelult…
Amerikkalaiseen lentokoneeseen osuu ohjus ja se joutuu palaamaan takaisin Kaliforniaan. Mutta ohjuksen osuminen halutaan salata ja konetta yritetään pudottaa. 149 Kyseessä on varmaankin Thomas Blockin ja Nelson DeMillen romaani Mayday vuodelta 1979.
Mulla on aika erikoinen kolmas nimi josta en löydä mitään tietoa! Nimi on Ignate! Tiedän vain yhden jolla on samani ja se on oma poika 203 Hei, nimi Ignate on feminiininen johdannainen nimestä Ignatius. Ignatius taas on johdannainen Ignatios Antiokialaisesta, joka oli Antikian piispa n. 100 jaa.   Lähteet: Nordic Names:  Ignate - Nordic Names Pyhä marttyyripiispa ja jumalankantaja Ignatios Antiokialainen Pyhä marttyyripiispa ja jumalankantaja Ignatios Antiokialainen | Suomen ortodoksinen kirkko
Onko Kaisu Pato-ojan runo Pielisen ballaadi käännetty ruotsiksi,norjaksi tai tanskaksi 153 "Pielisen balladista" ei näytä ainakaan julkaistun käännökisä näillä kielillä.
Onko jostain saatavana luettelo, ketä on ollut 1850 - 1859 Kronoborgin ojennuslaitoksessssa? 99 Hei! Kansallisarkiston Astia-palvelusta löytyy digitoituja vankiluetteloita kyseiseltä ajanjaksolta. Arkistosta löytyvän kokoelman nimi on Kruununvankilain vankiluettelot. Hakupalvelu löytyy osoitteesta Etusivu - Kansallisarkisto | Asiointipalvelu Astia (narc.fi)  Käytä haussa termiä vankiluettelot, jonka lisäksi kannattaa perään laittaa vielä vuosiluku, esim. 1850. Muuten hakutulos paisuu liian suureksi. Luettelot jakautuvat vankiloittain, mikä helpottaa hieman aineiston tarkastelua. 
Arvoisa Helmet Minä olen Taitotalon opiskelija joka asuu Sörnäisissä. Säännöllisesti osallistuin kielikahviloihinne melkein joka päivä viimeisessä viidessä… 236 Hei, kiitos ehdotuksestasi. Välitin toiveesi eteen päin Helmetin monikielisyydestä vastaavalle ryhmälle. Toivottavasti asia edistyy sitä kautta, vastaaviahan on ollut Helsingin kaupunginkirjastoissa aina välillä.   Espoossa Lippulaivan kirjastossa toimii englannin kielinen keskusteluryhmä. Laitan linkin tähän oheen, ehkä siitä voisi olla hyötyä. Englannin kielen keskusteluryhmä | Espoon kaupunki
Etsin Ronja Ryövärintytär -kirjasta englanninkielistä bailiff- tai sheriff-termiä suomeksi - tämä bailiff/sheriff haluaa siis häätää ryövärit metsästä, mutta… 205 Tuula Taanilan suomennoksessa hahmo on vouti. Lindgren, Astrid. Ronja, ryövärintytär. Tarkistettu suomennos WSOY, 2015.
Kenen säveltämä on Valion v. 1982 mainosbiisi "Panit maitoa tulemaan"? 1318 Panit maitoa tulemaan on suomenkielinen versio John Martin Sommersin kappaleesta Thank God I'm a Country Boy. John Denver levytti kappaleen vuonna 1974 albumilleen Back Home Again. Suomenkielisen sanoituksen teki Paul Brück, joka myös ohjasi mainoksen. https://www.mtvuutiset.fi/makuja/artikkeli/missa-he-ovat-nyt-panen-maitoa-tulemaan-maitotyton-matka-valion-mainoksesta-seksuaaliterapeutiksi/6012502#gs.5x4970
Minulla on Erkki Karin Abin apu 2 (englannin kieli, v 1976). Se on aivan loistava kirja englannin opiskeluun. Haluaisin löytää nrot 1 ja 3 myös. Onko teillä… 108 Abin apu -kirjoja ei ole Helmet-kirjastojen kokoelmissa. Sen sijaan niitä on saatavilla Varastokirjastosta. Niistä voi tehdä kaukolainapyynnön. Abin apu 1 ja Abin apu 3 Finna-tietokannassa.
Mistä löydän tiedot, mitä lauluja elokuvassa Ilosia aikoja, mielensäpahoittaja laulettiin? Näin elokuvan toisaalla, enkä pääse siihen enää käsiksi. Netissä ei… 841 Hei, Kattavimmin kotimaisten elokuvien tiedot löytyvät KAVIn (Kansallinen audiovisuaalinen instituutti) Elonet-tietokannasta. Sieltä löytyvät kaikki Suomalaisen kansallisfilmografian tiedot, mm. tekijätiedot, juonikuvaukset, elokuvan vastaanotto ilmestymisaikaan, esitystiedot, palkinnot, musiikki, ikärajatiedot jne. Tässä linkki tuon kysymäsi elokuvan tietoihin: https://elonet.finna.fi/Record/kavi.elonet_elokuva_1582654 Ulkomaisista elokuvista parhaiten tietoa löytynee ainakin yhdysvaltalaisen elokuvan osalta iMDb-tietokannasta (Internet Movie Database ; imdb.com)
Esitin Nivalan kansakoulun kevätjuhlassa luultavasti 1964 runon, joka ehkä oli 3. luokan lukukirjassa. Siinä tyttö tuuditti vauvaksi puettua varpuluutaa… 69 Runo on varmaankin Zacharias Topeliuksen Lapseni.  Se on julkaistu Topeliuksen Lukemisia lapsille -sarjan 8. osassa (6.p. 1947)  ja saman sarjan kaksioisaisen laitoksen osassa 2 (1982).  Meidän kokoelmassamme on kaksi koulun lukukirjaa, joihin runo sisältyy.  Lasten lukukirja : oppikirja koulua ja kotia varten, toimittanut Alli Nissinen on vuodelta 1899 ja Linda Heiskasen Oma aapinen vuodelta 1980, joten kumpikaan näistä ei ole voinut olla koulukäytössä 1960-luvun alussa, mutta jossakin senaikaisessa lukukirjassa runo on hyvinkin voinut olla mukana. Lapseni Pikku Tuttu Luutanen,                                     ...
Löytyykö kirjaa ”Liian kiltti mörkö”. Luin sitä 1980-luvulla lapsilleni ja nyt ois kiva lukea lapsenlapsille? 107 Hei, Tarkoitat varmaan Ines Lappalaisen kirjaa Liian mukava mörkö, joka ilmestyi Lasten oma kirjastokerho -sarjassa (Sanoma, 1980). Kirja löytyy Helmet-kirjastoista Pasilan kirjavarastosta ja jos krijan haluaa omaksi, löytyy sitä nettidivareista.
Muistinvaraisesti ehkä Kalevalasta tai Kantelettaresta. Löytyykö jommasta kummasta jotain tällaista: "Enpä nyt tuota tiijäkkänä, miten olla ja eleä, olisipa… 162 Kyseinen kohta näyttää löytyvän Kalevalan viidennestä runosta, säkeestä 208 eteenpäin: "Enkä nyt tuota tieäkänä, Miten olla, kuin eleä, Tällä ilmalla asua, Näillä mailla matkaella; Oisiko emo elossa, Vanhempani valvehella, Sepä saattaisi sanoa, Miten pystössä pysyä, Murehisin murtumatta, Huolihin katoamatta, Näissä päivissä pahoissa, Apeissa mielaloissa!" Lähde: Hämäläinen, Niina, Luhtala, Marika, Saarelainen, Juhana ja Sykäri, Venla 2020: Avoin Kalevala. Kansalliseepoksen digitaalinen, kriittinen editio. Osa II. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura. http://kalevala.finlit.fi
Tämän aamun HS:ssä eräässä kolumnissa käytettiin ilmaisua "laittamattomasti sanottu". Olen aina ihmetellyt sitä, että onko se positiivinen vai negatiivinen… 704 MOT Kielitoimiston sanakirjan mukaan laittamattomasti tarkoittaa samaa kuin vastaansanomattomasti. KÄYTTÖESIMERKIT Laittamattomasti [= vastaansanomattomasti] haasteltu ja viisaasti ALEKSIS KIVI.
Miksi Viinikan kirkon ovenpielissä on hakaristejä? 715 Tampereen seurakuntien verkkosivun esittely kuittaa Viinikan kirkon hakaristit "ikivanhoina koristeaiheina". Pentti Lempiäisen kristillistä symboliikkaa esittelevä kirja Kuvien kieli huomauttaakin hakarististä näin: "Suomalais-ugrilaisessa kansanperinteessä se on ollut eri yhteyksissä käytetty koristekuvio." Niin kuin Lempiäinen toteaa, hakaristiä ei usein kristillisessä symboliikassa tapaa. Viinikan kirkossakin niillä on lähinnä ornamentaalinen tehtävä. Viinikan kirkko - Tampereen seurakuntayhtymä (tampereenseurakunnat.fi)
Muistan lapsuudessani 90-luvulla lukeneeni Seura-lehdestä "jatkokertomusta" miehestä joka käveli Suomen ympäri maarajoja pitkin. En ole onnistunut löytämään… 284 Eräopas Markku Mäkinen käveli Suomen ympäri 1.4.–27.7.1991. Seura-lehti raportoi Mäkisen "monia riskejä sisältävästä yrityksestä" numeroissaan 15–31/1991.
Olen unohtanut yhden kirjan nimen ja kirjailijankin, enkö löydä omaa lainaushistoriaani Pikikirjastoista, josta se löytyisi. Kirja oli kirjoitettu muistaakseni… 148 Voisikohan kyseessä olla Axel Fredenholmin Näin olen kuullut : matkalla intialaisen mestarin seurassa = Iti mayâ srutam? Sen ensimmäinen suomenkielinen painos julkaistiin vuonna 1974.
Radioitiinko Kekkosen ja Paasikiven vallanvaihto, vai hiljensikö yleislakko 1.3.1956 Oy. Yleisradio Ab:n? 165 Juhani Suomi valaisee asiaa Kekkos-elämäkerrassaan seuraavasti: "Oman leimansa presidentinvaihdokselle ja siihen liittyville juhlamenoille antoi samana aamuna kello kuusi alkanut yleislakko, joka hiljensi valtakunnan. Sen seurauksena kansalaisetkin saivat lukea ensimmäiset kuvaukset presidentinvaihdoksen tapahtumista ja yksityiskohdista vasta lakon päättymisen jälkeen ilmestyneistä lehdistä." (Juhani Suomi, Urho Kekkonen. 1950–1956, Kuningastie) Yleisradion lähetyksiin yleislakko ei kuitenkaan vaikuttanut. Luettelo työpaikoista, laitoksista, yrityksistä ja liikenneyhteyksistä, joita yleislakko ei koskenut, löytyy esimerkiksi Sigurd Klockaren kirjasta Yleislakosta kansanrintamaan.  
Mitä sotilasarvoa vastasi SS-Oberführer? 611 SS-Oberführer oli Waffen-SS:n korkein everstin arvo. Sen siis voidaan katsoa vastaavan kenraalikuntaan kuuluvan everstin eli ylieverstin arvoa. 1) https://www.korpisota.fi/uniform/ranks.html https://tinyurl.com/suomalaiset-ss-vapaaehtoiset 1) https://tinyurl.com/Oberfuhrer