Vanhempieni ikäpolveen kuuluvista monet ovat omaksuneet termin "luokkaretki" sanana joka yhdellä kertaa kiteyttää sen kokemuksen jonka niin monet kävivät läpi…

Kysytty
13.7.2015

Vanhempieni ikäpolveen kuuluvista monet ovat omaksuneet termin "luokkaretki" sanana joka yhdellä kertaa kiteyttää sen kokemuksen jonka niin monet kävivät läpi suuren maaltamuuton vuosina - varsinkin ne jotka kävivät luokkaretkellä Ruotsissa.

Mutta missä julkaisussa ja milloin termi ensimmäisen kerran julkistettiin, ja kuka oli jutun kirjoittaja? Se levisi laajalle jo 70-luvulla, sen muistan. Oletan että se levisi ensin panetun sanan kautta ja levisi radioon ja televisioon vasta sitten. Oliko se alunperinkin joku sosiologi joka sen keksi?

Vastaus

Vastattu
17.7.2015
Päivitetty
9.8.2018

Selvittelin asiaa selailemalla aihetta käsittelevää kirjallisuutta, mutta ensimmäisestä käyttökerrasta ei löytynyt tietoa. Katriina Järvisen ja Laura Kolben kirjan ”Luokkaretkellä hyvinvointiyhteiskunnassa” (Kirjapaja, 2007) esipuheessa sanotaan käsitettä ”luokkaretki” (”klassresa”) on käytetty Ruotsissa tarkoittamaan ”työväenluokasta lähtöisin olevan henkilön sosiaalista nousua” (s. 8). Suomessa sen sijaan heidän mukaansa on puhuttu enemmänkin sosiaalisesta noususta. Kyse ei siis olisi tämän mukaan niinkään maaltamuutosta tai Ruotsiin muuttamisesta vaan noususta korkeampaa yhteiskuntaluokkaan.

Luultavasti termi on ollut aika populaari, sillä sitä ei löytynyt vanhemmista sosiologiaa käsittelevistä teoksista, vaikka niissä käsitellään kyllä yhteiskunnallista luokkaa. Vaatisi kuitenkin aika pitkällistä lehtien selailua, jos haluaisi etsiä siitä mainintoja 1970-luvulta, eikä se ole mahdollista tämän kysymyksen puitteissa.

Yhden kiinnostavan maininnan antoi ”Svensk ordbok : utgiven av Svenska Akademien” (2009), sillä se kertoo, että ruotsinkielinen sana ”klassresa” merkityksessä ’socialt avancemang vanl. från arbetarklass el. lägre medelklass till högre socialgrupp’ on teoksen mukaan peräisin 1990-luvulta. Jos sanaa olisi käytetty jo 1970-luvulla, olisin luullut, että se olisi lainattu ruotsin kielestä, mutta ainakin tämä kirja ajoittaa ruotsinkielisen vastineen huomattavasti tuoreemmaksi termiksi.

6 ääntä
Oliko vastauksesta sinulle hyötyä?
 
Haluatko jättää uuden kysymyksen? Lähetä se kysymyslomakkeen kautta.

Kommentit

Olen ruotsinsuomalainen. Muutin tänne v. 1969. Ruotsin kielen sana "klassresa" ja sen merkitys yksilön sosiaalista liikkuvuutta kuvaamassa ovat tuttuja. En ole koskaan kuullut "luokkaretki"-sanaa käytettävän siirtolaisuuden yhteydessä.

Miläli sitä on kuitenkin käytetty, voisiko olla niin, että esim. Tukholmaan tehty koululaisten "luokkaretki" muuttui ulkomaille muutoksi, siis pitkän aikaa kestäneeksi matkaksi. Luokkaretkeltä kuitenkin palataan kotiin, mutta kaikki siirtolaiset eivät palanneet.

Kommentoi vastausta

Ei muotoiluja

  • Sallitut HTML-tagit: <i> <b> <s>
  • Rivit ja kappaleet päätetään automaattisesti.
  • Verkko- ja sähköpostiosoitteet muutetaan automaattisesti linkeiksi.