Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Onko totta, että naiset lukevat enemmän miesten kirjoittamia kirjoja kuin miehet naisten kirjoittamia? Entä kirjastoissa olevat kirjat? Löytyykö niistä enemmän… 1080 Tilastokeskuksen vapaa-aikatutkimuksessa on kysytty kaunokirjallisuuden lukijoilta, lukevatko he enimmäkseen miesten vai naisten kirjoittamaa kaunokirjallisuutta. Vuonna 2017 kaunokirjallisuuden mieslukijoista yli puolet ilmoitti lukevansa enimmäkseen miesten kirjoittamaa kaunokirjallisuutta, kun taas kaunokirjallisuuden naislukijoista reilu neljännes ilmoitti lukevansa enimmäkseen naisten kirjoittamaa kaunokirjallisuutta. Noin prosentti kaunokirjallisuuden mieslukijoista ilmoitti lukevansa enimmäkseen naisten kirjoittamaa kaunokirjallisuutta. Kaunokirjallisuuden naislukijoista alle 10 prosenttia ilmoitti lukevansa enimmäkseen miesten kirjoittamaa kaunokirjallisuutta. 47 prosenttia kaunokirjallisuuden mieslukijoista ja 65 prosenttia...
Mikä olisi sellainen uudehko lastenlorukirja jossa olisi lyhyitä riimirunoja lasten elämänpiiristä lasten itse opeteltaviksi -siis lyhyitä. VANHAT ON KOLUTTU… 1660 Muutamia uusia lasten loru- ja runokirjoja. Marttinen, Tittamari : Ilmapallomeri. - Tammi, 2001. Onnenpäiviä : runoja lapsen juhlaan / koonnut Päivi Heikkilä-Halttunen. - WSOY, 2005. Peura, Maria: Mimmi Moun ilotaika. - Tammi, 2004. Tammen kultainen lastenrunokirja / toimittanut Ismo Loivamaa. - Tammi, 2005. Västäräkki vääräsääri ja yli 600 muuta suomalaista lastenlorua, kansanrunoa ja hokemaa / koonnut Mervi Koski. - Karisto, 2004.
Shakespearen sonetti 5: "But flowers distill'd, though they with winter meet/Leese but their snow, their substance still lives sweet." Jane Austenin Emmasta: "… 2387 Shakespearen Sonetit on alunperin suomentanut Aale Tynni ja hänen käännöksensä on: "Puserra kukka! Kun on talvi yllä, se hahmon hylkää: aines säilyy kyllä." Sonetista löytyy myös Kirsti Simonsuuren käännös: "Talvellakin kukka tislattuna hyvin menettää vain loiston: yhä tuoksuu ydin." sekä Leo Saukkoriipin käännös: "vaan kukkaistisle talven tullessa jos hahmon hylkää, pitää tuoksunsa." Austenin Emmasta Aune Brotheruksen käännös tuosta kohdasta on: "Mistä löytäisimme paremman tyttären, hellemmän sisaren tai uskollisemman ystävän?" Lähteet: Shakespeare, William: Sonetit (suom. Aale Tynni, 2.p. WSOY, 1995) Simonsuuri, Kirsti: Nautintojen ajan aarre : William Shakespearen sonetit (Yliopistopaino, 2005) Shakespeare, William: Sonetit 2007 (suom....
Poikamme kastettiin eilen ja hän sai nimekseen Miio. Milloin hän voisi viettää nimipäiväänsä? 2059 Eeva Riihosen kirjassa Mikä lapselle nimeksi annetaan Mio-nimen kohdalla päivämäärä 25.1. Lisäksi siinä sanotaan, että nimi voi olla Milon, Miron tai Bartolomeuksen muunnos.
Ottaako kirjasto vastaan lahjoitettuja kirjoja? Meillä olisi useampia englanninkielisiä tietokonekirjoja jotka eivät ole uusinta uutta tietoa, mutta ne ovat… 2261 Kyllähän lahjoitukset periaatteessa kirjastoille kelpaavat, varsinkin jos ovat aineistoa, jonka voisi olettaa kirjaston asiakkaita kiinnostavan. Kirjastojen hyllytila on rajallista ja siksi jo olemassaolevaa vanhempaa kirjastoaineistoakin, jota asiakkaat eivät enää lainaa, joudutaan joskus poistamaan aika paljon ihan vain tilan puutteen vuoksi, ja koska kirjastoihin tietysti saapuu koko ajan runsaasti uutta aineistoa, jolle sillekin pitäisi löytyä tilaa. Kaikkea lahjoitettua aineistoa ei voida siis aina ottaa hyllyyn ja osa voi joutua poistettavien kirjojen joukkoon myytäväksi. Kannattaa ehkä tuoda mieluiten ensin lista lahjoitettavasti kirjoista näytille kirjastoon kokoelmaihmisten harkittavaksi. Kukin kirja harkitaan yksitellen, esim....
Mitä tarkoittaa sana anger esimerkiksi sukunimissä Angerkoski ja Angervuo? 679 Suomen murteiden sanakirjan mukaan ankeriasta ja angervoa tarkoittavat anger- tai anker-alkuiset sanat ovat kietoutuneet toisiinsa paitsi äänneopillisista myös kansanetymologian pohjalta selittyvistä syistä. Anger voi viitata siis joko ankeriaaseen tai angervoon. Sukunimet -teoksessa mainitaan vain Angeria, joka on peräpohjalainen nimi. Peräpohjolassa tunnetaan kasvinnimitys angeria "mesiangervo". Suomen murteiden sanakirja 1. osa: a-elää (1985) Pirjo Mikkonen ja Sinikka Paikkala: Sukunimet (2000)
Suvussamme kulkee nimi Tyko ja annoimme sen myös toiseksi nimeksi pojallemme. Haluaisimme tietää milloin viettää nimipäivää ja muutenkin nimen taustoja. 1238 Kustaa Vilkunan kirjassa Etunimet 4.uud.laitos v. 2005: Vaikka nimi tässä muodossa on ollut almanakassa viimeksi vuonna 1852, Luulajan horisontin mukaan laaditussa vielä 1901-18, on sitä käytetty Suomessa koko 1900-luvunkin. Nimi palautettiiin almanakkaan 1950 samalle päivälle 29.4. suomalaistetussa muodossa TEIJO, joka on nimen yleisin kansanomainen muoto. Tanskassa on tunnettu muoto Tyge, meilläkin almanakassa 1788-96 Tyke. Nimi on saatu kreikan sanasta tykios 'onnellinen' (kreikkalainen Tyche 'sattuma', 'kohtalo' oli onnen jumala), jonka nimestä latinalaistettu muoto on Tychicus. Almanakkaan nimi on otettu Amathusin piispan mukaan, joka eli 300-400-lukujen vaihteessa. Nimeä teki tunnetuksi tanskalainen tähtitietilijä Tycho Brahe (1546-...
Olisiko ehdotuksia unenomaisista/kummallisista/surrealistisista/tulkinnanvaraan jäettävistä kirjoista tai novelleista, joissa on vain yksi päähenkilö ja… 417 Ehdottaisin Kafkan novellia Muodonmuutos (Muodonmuutos ja Rangaistussiirtolassa, suom Aarno Peromies, Otava 2007), Flann O'Brienin romaania Kolmas konstaapeli (suom. Kristiina Drews, WSOY 1988), Anu Kaajan novellikokoelmaa Muodonmuuttoilmoitus (Teos,2015), Italo Calvinon mainiota romaania Jos talviyönä matkamies (suom. Jorma Kapari, Tammi 2009) sekä brasilialaisen Clarice Lispectorin romaania Passio: rakkaus G.H.:n mukaan (suom. Tarja Härkönen, Teos 2014). Alvaro Enriguea ja Leonora Carringtonia ei ole suomennettu, mutta englanniksi löytyy molempia Vaski-kirjastojen kokoelmista. Japanilaisen Haruki Murakamin kirjat ovat kaikki surrealistisia ja usein hiukan epämääräisiä, maagista realismia pullollaan. Kirja Komtuurin surma (suom....
Kuka kirjoittanut laulun "huomenta hyvää, nukkuva sydän" 750 Kyseessä on kansanlaulu, jota on laulettu ympäri Suomea hieman eri sanoilla ja eri melodioilla. Esimerkiksi Eila Kostamon Pienkanteleopas lapsille -nuottikirjassa on versio suurin piirtein noilla sanoilla ("Huomenta hyvää, nukkuvan sydän"), siinä on merkitty ainoastaan säveltäjä Sergei Stangrit. Sanat lienevät siis perinteiset. Lisätietoa: https://www.kirjastot.fi/kysy/aitini-synt-1916-kertoi-luokkansa
Onko atomi elollinen vai eloton hiukkanen? 1369 Kaikki eliöt (eli elävät organismit) koostuvat yhdestä tai useammasta solusta ja solu on eliöiden pienin elollinen rakenneyksikkö. Solun elottomia rakenneosia ovat atomit ja niiden muodostamat molekyylit. Näin ollen elollistenkin soluissa olevat atomit ovat elottomia. Lähteet: Opetushallituksen Etälukio: Biologia: Solu ja perinnöllisyys http://www02.oph.fi/etalukio/biologia/kurssi2/rakenne.html Hiekka, Sina: Abi biologia, 2012
Olen hukannut nuottiosion lainaamastani kirjasta (CD autossa). Koko ajan kertyy lisää sakkoja - voinko tämän jotenkin lunastaa? 1209 Jos on mahdollista uusia laina, kannattaa se tehdä ensin. Näin saat lisäaikaa nuottiosan etsimiseen ja sakkojen kertyminen pysähtyy. Kannattaa myös toimia ajoissa. Kun laina on 60 päivää myöhässä, sen periminen siirtyy yksityiseen perintään, ja se lisää kustannuksia. Jos et kuitenkaan löydä sitä, kirja ja nuotti on korvattava. Tule kirjastoon niin selvitellään asia.
Löytyykö mistään sanan ”stiplu” etymologiaa? 1088 Kyseessä on slangisana. Stadin slangin etymologisen sanakirjan mukaan mukaan stiplu (1910-) on 1. 'virhe (naru- tai ruutuhyppelyssä), rinnakkakkaismuotoja siblu, tiplu, stippel; stiplaa, stiblaa, tiplaa 'tehdä virhe leikissä'. 2. virheen tapahtumista osoittava huuto, uudempi muoto kuin samaa tarkoittava stippel (1920-1970-luvulla). 3. kömmähdys, virhe, väärä arviointi (1920-1960-luvulla) Lähteet:Forsberg, Ulla-Maija: Stadin slangin etymologinen sanakirja (2021)Paunonen, Heikki: Tsennaaks Stadii, bonjaaks slangii: Stadin slangin suursanakirja (6.p. 2017)Suomen etymologinen sanakirja https://kaino.kotus.fi/ses/?p=qs-article&etym_id=ETYM_6ceb7dae919dcb71c1bbc861588dbc8b&keyword=stiplu&list_id=1  
Meiltä kysyttiin tänä aamuna asiakkaan lapsena kuultua runoa, jossa esiintyy lause: "Sarvet on päässä kuin sankarilla juuri kuin pässillä puskurilla" Mistä… 2034 Kyse on Immi Hellénin runosta Hiiriä pyydystämässä. Runo löytyy mm. Hellénin teoksista Punaposki, kultasuu sekä Lapsuuden lauluja. Runo alkaa sanoilla "Katsopas kummaa, virkkoi Miiri…
Hengittääkö norsu myös suun kautta? 718 Kyllä, norsut pystyvät hengittämään sekä kärsän että suun kautta. Tämä mahdollistaa sen, että norsun ei tarvitse pidättää hengitystään silloinkaan kun sillä on suu täynnä, koska se voi tällöin käyttää kärsäänsä hengittämiseen. Toisaalta sen on mahdollista vastaavasti hengittää suun kautta, kun se esimerkiksi imee kärsällään vettä. Lähteet: Mammal anatomy - An Illustrated guide. 2010. Marshall Cavendish Corporation (toim.) (Cavendish Square) http://elephant.elehost.com/About_Elephants/Anatomy/Internal_Systems/Th…
Mikäköhä merkki on kyseessä? itsellä epäily että liittyisi jollain tapaa kertausharjoituksiin.. 430 Tämä onkin mielenkiintoinen. Merkki ei esiinny käsillä olevassa alan kirjallisuudessa: Kaipainen, L. (1995). Vapaa Suomi: Suojeluskunta- ja lottamerkit kertovat. Kustannusosakeyhtiö Ajatus. Mäkitalo, J. (1995). Puolustusvoimien kurssi- ja suoritusmerkit. [kustantaja tuntematon]. Tetri, J. E. (1998). Kunniamerkkikirja (2. täyd. p.). Ajatus. Tiainen, J. (2010). Suomen kunniamerkit: The orders, decorations and medals of Finland. Apali. Merkin päiväys voisi tosiaan viitata johonkin kesän 1935 sota- tai kertausharjoitukseen. Merkittäviä sotaharjoituksia ei kyseisenä vuonna järjestetty rahoituksen puutteen vuoksi. Suomen kuvalehden 13.4.1935 uutisen perusteella mitalin kääntöpuolen päivämäärät 11.6-10.7.1935...
Mitä sana "vastuu" tarkoittaa? Mitä muita synonyymeja on sanalle "vastuu"? Miten sana "vastuu" syntyi suomen kieleen? Onko vastuun merkitys pysynyt samana aina… 1352 Vastuu tarkoittaa 1. velvollisuutta vastata jostakin asiasta, henkilöstä, toiminnasta tms esim. moraalinen tai taloudellinen vastuu, vastuu lapsen kasvatuksesta, välttää vastuuta 2. se mistä joku vastaa tai on velvollinen vastaamaan esim. urakoitsijan sopimuksessa yksilöidyt vastuut Synonyymeja sanalle vastuu ovat edesvastuu ja vastuunalaisuus Substantiivi vastuu on johdos yleisitämerensuomalaisesta vastata-verbistä. Johdostyyppi on ominainen suomen itämurteille, ja murresanana vastuu on vanhastaan merkinnyt mm. vastausta, vastustusta tai vastassa olemista. Tämäntapaisissa merkityksissä sanan on tuonut kirjakieleen Paavo Tikkanen vuonna 1845, mutta nykymerkityksessään sitä on varmasti voitu todeta käytetyn vasta...
Kuka on Xavier Brummer, joka lepää Kehä ykkösen tuntumassa Leppävaarassa? 2501 Xavier Brummer oli saksalainen sotilas, joka kaatui kansalaissodassa vuonna 1918. Vuonna 1923 hänelle pystytettiin Ville Vallgrenin suunnittelema muistomerkki. Katso tarkemmin: http://weegee.espoo.fi/museot/verkko/valli/vasak.htm
Miksi helmikuussa on vain 28 päivää? 1359 Helmikuun pituus, ja koko gregoriaaninen kalenteri, perustuu roomalaisten ajanlaskuun. Varhaisella ajalla roomalaisilla oli noin kymmenen vaihtelevan pituista kuukautta, ja kalenterivuoden pituus oli vain 304 päivää - loppuvuodella ei niinkään ollut merkitystä, sillä se ei ollut viljelykautta.  Vuoden 700 eKr Rooman toinen kuningas Numa Pompilius antoi tarkemman muodon kalenterille: vuoden pituudeksi tuli 355 vuorokautta, ja kuukausia oli 12, joiden pituudet olivat joko 29 tai 31 päivää. Roomalaiset nimittäin pitivät parittomia numeroita onnekkaampina kuin parillisia. 355 vuorokauden pituinen vuosi noudatti suunnilleen kuun oikeita vaiheita, mutta se ei pysynyt vuodenaikojen vaihtumisen perässä. Siksi noin 450 eKr alettiin joka...
Montako Sweet Valley high-kirjaa on julkaistu tai julkaistaan suomeksi? 1396 Sweet Valley High -kirjoja on tällä hetkellä julkaistu suomeksi 56 eri nimekettä, joista neljä on Sweet Valley -trillereitä. Alkuperäiskielellä kirjoja on monta sataa. Ei ole varmaa, käännetäänkö kaikki suomeksi. Francine Pascal, jonka nimi esiintyy suomennoksien kannessa, ei kirjoita kirjoja itse, vaan käyttää nk. haamukirjoittajia. USA:ssa sarjaan kuuluu kirjoja, joissa kerrotaan sarjan päähenkilöstä Elisabethista ja Jessicasta lapsina, sitten 12-vuotiaina, 16-vuotiaina ja lopuksi jo yliopistossa opiskelevina nuorina. Lisäksi sarjassa on ilmestynyt jopa tyttöjen sukulaisista kertovia kirjoja.
Olen yrittänyt löytää tietoa Tamara Mac Kinleyn trilogioista. Ocean sarjan olen lukenut kaksi kertaa. Tiedän, että hänellä on ainakin yksi sen lisäksi, mutta… 1268 Tamara McKinley ei ole kirjoittanut Oceana-trilogian lisäksi muita jatkokertomuksia. Alla on lista McKinleyltä suomennetuista teoksista.   Matildan viimeinen valssi (WSOY 2000, suom. Eva Siikarla) Viinitila (2001 WSOY, suom. Ulla Selkälä) Tuulenkukat (2003 WSOY, suom. Kaisa Luntinen) Kesämyrsky (WSOY 2005, suom. Leena Vallisaari) Pohjavirrat (WSOY 2006, suom. Ulla Selkälä) Unimaisemat (WSOY 2008, suom. Ulla Selkälä) Merten taa (Oceana trilogian 1. osa, WSOY 2009, suom. Ulla Selkälä) Pelottomien maa (Oceana-trilogian 2. osa, WSOY 2010, suom. Hilkka Pekkanen) Perintöosa (Oceana-trilogian 3. osa, WSOY 2011, suom. Ulla Selkälä)