Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Mistä sanonta "tulla sinuiksi itsensä kanssa" on lähtoisin? 1321 Pirkko Muikku-Wernerin, Jarmo Harri Jantusen ja Ossi Kokon Suurella sydämellä ihan sikana -fraasisanakirjassa kerrotaan sanonnan tarkoittavan tottumista, tuntemaan oppimista. Tästä kirjasta tai muistakaan lähteistämme ei kuitenkaan läytynyt tietoa sanonnan alkuperästä.
Oliko Sulo Saarits täysin suomalainen vai onko hänellä virolaisia sukujuuria? 1321 En löytänyt mitään viitettä siihen, että Luumäellä syntyneellä ja kuolleella Sulo Saaritsilla (https://fi.wikipedia.org/wiki/Sulo_Saarits) olisi virolaisia sukujuuria tai että nimi "Saarits" olisi erityisen virolainen. Sitä on käytetty eri puolilla Suomea ainakin 1800-luvulta lähtien. Sukunimi-infon mukaan se on suhteellinen harvinainen (http://www.tuomas.salste.net/suku/nimi/saarits.html), mutta ei kuitenkaan poikkeuksellisen harvinainen. Samaisen infon mukaan tuolla Luumäen suunnalla on myös Saarits-niminen kylä tms, joten todennäköisesti myös laulajan sukunimi on sieltä peräisin. Vaikka kaikille tullee ensimmäisenä mieleen Georg Otsin sukunimi, s-päätteiset nimet ovat pikemminkin latvian kuin viron kielessä tavallisia (useimmat...
Taiteilija K Juvonen? 1321 Signeeraus saattaisi viitata taiteilija Kari Juvoseen (s. 1954), josta löytyy hiukan tietoa vuoden 1988 Suomen taiteilijat r.y. -matrikkelista (Suomen taiteilijat, 1988). Juvosen mainitaan tehneen opintomatkoja ja pitäneen näyttelyitä 1980-luvulla. Kuvituksena on hänen kaksi luontoaiheista maalausta. Muista tutkimistani matrikkeleista ei löytynyt Juvosesta tietoja, joten ehkä hänen uransa ei ole kestänyt kovin kauan.
Minä vuosina valmistettiin Veera jäätelökakkua ja miksi sen valmistus lopetettiin? 1321 Veera-jäätelökakku oli suklaakuorrutettua nougat-kermajäätelöä. Pinnalla oli krokanttikoristelu. Se näyttäisi olleen Valion tuotevalikoimassa varsin pitkään. Helsingin Sanomien arkistosta löytyy vuodelta 1966 ilmoitus, jossa Veeraa mainostettiin uutuutena. Viimeinen maininta Veerasta on vuoden 1994 lehdessä, jolloin Stockmannin tarjouksesta kakun sai hintaan 26 mk. Ainakin tällä aikavälillä kakkua siis valmistettiin. Jäätelönvalmistajat seuraavat toki tuotteidensa menekkiä ja kuluttajien makumieltymyksiä. Ehkäpä Veeran kysyntä ei vain enää pysynyt toivotulla tasolla ja oli aika kehittää jotakin uutta. Asiasta voisi yrittää kysyä suoraan Valiolta, esimerkiksi Valion kuluttajapalvelun kautta https://www.valio....
Timo Parvelasta oleva teos 1320 Tietoa Timo Parvelasta löydät esim. Ismo Loivamaan teoksesta Kotimaisia lasten- ja nuortenkirjailijoita 3 (BTJ-kustannus 2001); teoksen kakkososassakin on sama artikkeli hieman suppeampana. Parvelasta löydät tietoa myös netistä mm. osoitteista http://www.nuorisokirjailijat.fi/parvelatimo.shtml http://www.infoplaneetta.hyvan.helsinki.fi/kirjoista/parvela.html http://www.wsoy.fi/www/main.nsf/kirjailijat/A5D072CEE3ED46EBC2256A9C004… http://www.lukukeskus.fi/nuoret/kansiot/kirjailijat/Laumlnsituulella_sa…
Löytyykö mitään satu- tai sarjakuvahahmoja, joilla olis tukkoinen, punainen yms. nenä (Pinokkio ei sovellu tähän yhteyteen). Lumikissahan on Nuhanenä, mutta… 1320 Tässä muutamia ehdotuksia: Kirsi Kunnaksen Jaakko Vaakko vesirotta. Disneyn oravista Taku Petteri Punakuono Ote runosta Vanha vesirotta: ”Silmät vettä siristen, nenä nuhaa tiristen, tuhisten ja puhisten. Ja sitten voi voi Vaivastus! Ja atsii atsii aivastus! (Vaivastus on vesirotan omaa kieltä ja tarkoittaa aivastuksen vaivaa ja sitä että täytyy esiin kaivaa nenäliina niistääkseensä nenän pieltä)” (teoksessa Tiitiäisen satupuu) Kokeile hakua Satukallio-tietokannasta: http://www.lib.hel.fi/kallio/sadut/hae.html Haut sanoilla nuha ja nenä antoivat luvaavan tuntuisia viitteitä. Kokeile myös näitä satuhakemistoja: http://www.tampere.fi/cgi-bin/satuhaku/ http://www.tornio.fi/kirjasto/satuluet.htm
Pitäisi saada tietoa Tampereen majoituselinkeinosta??Kuvausta tre:en tämän hetkisestä majoituselink. ja käyttöaste hotelleista jne..Tavoitteena löytää… 1320 Seuraavilta sivulta on syytä aloittaa ajankohtaisen aineiston tiedonhaku. Tampereen kaupungin kotisivuilta Internetistä löytyy jonkin verran perustietoa matkailusta osoitteessa http://www.tampere.fi/tilastot/vsk.pdf Siellä on tietoa lähinnä hotellien ja leirintäalueiden kapasiteetista, kävijämääristä ja käytöstä. Samoin Matkailutoimiston sivuilta löytyy Tampereen Matkailustrategia http://www.tampere.fi/matkailu/strate.pdf Ainakin ao. strategia otsikon näyttävät lupaavilta aiheesi kannalta : Pirkanmaan matkailun kehityksestä ja tulevaisuudennäkymistä, Matkailun taloudelliset vaikutukset,Matkailuorganisaatiot ja yhteistyöryhmät jne... Tampereen elinkeinokeskuksen sivuilta löytyy linkityksenä Pirkanmaan talous - julkaisu, jossa on tietoa...
Onko kirjastovirkailijoiden työhyvinvoinnista ja ergonomiasta julkaisuja tai keskustelua? 1320 Kirjastolehdessä on muutama artikkeli kirjastoalan työhyvinvoinnista: - Tommi Salakka, Radio Jervan 2: ain laulain työtäs tee (2005, n:o 3, s. 11) - Ritva Hokka-Ahti, Riemuliiteri vai rotanloukku?: kolme työntekijää kertoo kirjastonsa työkulttuurista (2005, n:o 3, s. 8-10) - Ritva Hokka-Ahti, Pahoinvointi pysäytettiin (2005, n:o 3, s.5) Kirjastotyön ergonomiasta on artikkeli Työ-terveys-turvallisuus-lehdessä: Anne Laurila, Ergonomia koheni uudessa kirjastossa (2004, n:o 5, s. 28-30) Yleensä kunta-alan työhyvinvointia käsittelee Pauli Forman ja Janne Väänäsen toimittama kirja Työssä jatkaminen ja työssä jatkamisen tukeminen kunta-alalla.
Haluaisin tietää mitä sanomalehtiä on ilmestynyt Kärsämäellä tai ko. seudulla vuonna 1940. 1320 Kärsämäki sijaitsee Pohjois-Pohjanmaalla Oulun läänin eteläosassa, Helsinki-Oulun ja Kokkola-Kajaanin valtatien risteyksessä. Kärsämäki on ollut siten kiinteässä kulttuurisessa yhteydessä Oulun, Kokkolan ja Kajaanin seutuihin. 1940-luku muodosti erikoisen poikkeavan jakson sanomalehdistön historiassa, sillä sota ja sen poliittiset ja taloudelliset seuraukset rajoittivat lehden toimittamista ja julkaisua. Sodasta huolimatta sanomalehdet jatkoivat ilmestymistään. Tuohon aikaan Kärsämäellä ei kuitenkaan ilmestynyt varsinaista paikallislehteä. Kaleva oli alkanut ilmestyä jo v.1899 ja jatkoi toimintaansa Oulun seudulla. Kalajokilaakso, Keskipohjanmaa ja Kokkola -nimiset sanomalehdet ilmestyivät Kokkolan seudulla. Kainuun Sanomat sekä Kajaani...
Haluaisin lainata alkuperäisen Jesus Christ Superstar - levyn cd-levynä, en ole aivan varma mikä näistä on se oikea alkuperäinen ... voisitteko auttaa ?… 1320 Andrew Lloyd Webberin ja Tim Ricen rock-ooppera Jesus Christ Superstar ilmestyi alunperin studioversiona levyllä 1970 ennen näyttämötuotantoa Broadwaylla 1971 ja Lontoon West Endissä 1972. Alkuperäisellä albumilla Jeesuksen osan lauloi Deep Purplen solisti Ian Gillan, Juudaksen Murray Head ja Maria Magdalenan Yvonne Elliman. Kyseinen tuplacd löytyy HelMet -kirjastojen kokoelmatietokannasta nimellä : Webber, Andrew Lloyd : Jesus Christ superstar : A rock opera / Music by Andrew Lloyd Webber ; Lyrics: Tim Rice. London : MCA Records , p1970. Lontoon alkuperäinen näyttämöesitys on taltioitu levylle Webber, Andrew Lloyd : Jesus Christ superstar : Original London cast. 1972. Levyjen sijainti- ja saatavuustiedot löytyvät HelMet-tietokannasta http...
Onko olemassa vhs/dvd tallennetta kotimaisesta tv sarjasta nimeltä Alhola? 1320 Alhola on MTV Teatteritoimituksen tuottama neliosainen minisarja, joka esitettiin TV 2-kanavalla kevättalvella 1991. Sitä ei valitettavasti löydy YLEn Tallennemyynnin eikä YLE Shopin valikoimista. Myöskään kirjastoista ei sarjaa löydy. YouTubessa näyttäisi pyörivän sarjan valittuja paloja videoklippeinä, löydät niitä vaikkapa Googlen kautta hakemalla.
Haluaisin käydä läpi Paraisten rippikirjat joista löytyy korttinumerot 80-188 tai rulla JK 345-347. Voidaanko niitä etälainata käsikirjastoon Tampereelle… 1320 Mikkelin maakuntakirjaston kokoelmat eivät sisällä seurakuntien mikrofilmejä, sen sijaan niitä löytyy Mikkelin maakunta-arkistosta. Maakunta-arkisto lainaa mikrofilmejä niihin Suomen kirjastoihin, joiden kanssa se on solminut kaukopalvelusopimuksen. Lainaus on maksullista. http://www.narc.fi/Arkistolaitos/mma/kaukolainaus.htm Kaukolainatilaukset tehdään aina oman kirjaston kautta.
Voisitko sanoa missä Suomessa on patsas - pieni tyttö ja takana iso karhu. Minä huomasin, että Suomessa paljon karhun patsas. Mitä karhu merkitsee? 1320 Suomessa on tosiaankin paljon karhuaiheisia veistoksia, ja tätä ei valitettavasti tunnistettu. Suomalaisia julkisia veistoksia voi tutkailla seuraavasta linkistä: http://www.kirjastot.fi/fi-FI/Linkkikirjasto/Luokat.aspx?linkLibraryKey… . Karhu on suomalaisessa mytologiassa tärkeä eläin ja Suomen kansalliseläin. Karhuun liittyvistä myyteistä löytyy kirjoja, esim. Pentikäinen, Juha: Karhun kannoilla (Etnika, 2005). Internetistäkin löytyy karhutietoa, esim. http://www.etnika.fi/karhu.htm tai vaikkapa Karhuseura, jonka sivuilla esitellään mm. karhusymboliikkaa http://www.karhuseura.net/karhusymboliikka.htm ja karhutaidettakin http://www.karhuseura.net/karhutaiteet.htm
Onko Longfellown Midnight Mass for the Dying Year käännetty? Entä Tennysonin The Death of the Old Year? 1320 Nyt näyttäisi olevan niin, että kyseisiä runoja ei ole suomennettu. Näin on tilanne ainakin Lahden kaupunginkirjaston ylläpitämän kattavan runotietokannan mukaan. Kyseisiä runoja ei löytynyt mistään seuraavasti valikoimateoksista, joihin tietokannan mukaan on kerätty englanninkielisten runojen suomennoksia: Tuhat laulujen vuotta : valikoima länsimaista lyriikkaa Maailmankirjallisuuden kultainen kirja 3 : englantilaisen kirjallisuuden kultainen kirja. Runon pursi : maailmankirjallisuuden kertovaa runoutta Tämän runon haluaisin kuulla 3. Veri ja kulta : Yrjö Jylhän suomentamaa maailmanlyriikkaa Runotietokannan verkko-osoite on: http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/
Asiakas kyselee elokuvan nimeä: Oli syrjäinen, rähjäinen hajoittamo tms. jossa kasvatettiin tai koulutettiin myös lintuja: kotkia tai haukkoja. Sinne saapui… 1320 Les années lumière (1981 ohj. Alain Tanner. Tunnettu myös nimillä Light Years Away (USA) ja Valovuosien päässä (Finland) [fi] Ks. http://akas.imdb.com/title/tt0080373/ http://kutuharju.vuodatus.net/blog/archive?&y=2007&m=09 Vanha Yosha, romunkerääjä, lähtee Irlannin syrjäseuduilta asioille Dubliniin, ajaa punaisella autonrotiskolla jossa lukee enteellisesti emergency service. Yosha poikkeaa baariin ja kylvää epäilyksen siemenen nuoren Jonaksen mieleen, kahdella lauseella. "Yosha: You like it here? Jonas: Wouldn't spend the rest of my life here... But I'm free now, I can get out tomorrow if I want. Yosha: Free like a bird. Jonas: Like a bird."
Vasta Helsinkiin muuttaneina olemme ihmetelleet, mihin Helsinki siirrettiin nykyisen asuntomme lähettyviltä Vanhasta Kaupungista. Sanotaan, että Vironniemelle,… 1320 Kaupunki siirrettiin nykyiseen keskustaan, suunnilleen Kruununhaan paikkeille. Seuraavassa raportissa kerrotaan Vironniemen suuralueen käsittävän Kruununhaan, Kluuvia ja Töölönlahden rantaa, https://www.hel.fi/hel2/tietokeskus/julkaisut/pdf/08_10_24_Tilasto_Vuor…. Helsingin historiasta ja siirtämisestä Vironniemellä Museoviraston sivulla Kurkistuksia Helsingin kujille, http://www.nba.fi/helsinginarkeologiaa/vironniemi.htm. Sieltä löytyy myös kartta vuodelta 1640, josta näkyy vanha Helsinki Vantaajoen suulla ja Vironniemelle siirretty uusi Helsinki. Historiaa on myös Helsingin kaupungin sivulta, https://www.hel.fi/helsinki/fi/kaupunki-ja-hallinto/tietoa-helsingista/…. Nimistöstä, http://scripta.kotus.fi/www/verkkojulkaisut/julk125/...
Tarvitsisin tietoa siitä mitä perinteet ylipäätään merkitsevät ihmiselle. Minua kiinnostaisi myös saada tietoa kristinuskon merkityksestä perinneleikkien… 1320 Hyvä yleisjohdatus perinteisiin ja perinteiden merkitykseen on esimerkiksi Leea Virtasen kirja Suomalainen kansanperinne (SKS, 1988). Perinneleikkejä ja niiden taustaa valottavat mm. Pelit ja leikit [Kalevalaseuran vuosikirja 61] (SKS, 1981), johon sisältyy myös seikkaperäinen kansanleikkien bibliografia. Leikkejä ja niiden uskonnollista taustaa käsitellään myös Pirjo Hämäläinen-Forslundin kirjassa Maammon marjat : entisaikain lasten elämää (WSOY, 1987).
Voiko sanoa: valtavia muuttolintuparvia nähtyä voi vain ihmetellä lintujen sijoittumista parvessa. Vai tuleeko sanoa: valtavia muuttolintuparvia nähtyäni voin… 1320 Jälkimmäinen vaihtoehto on oikein. Kyseessä on temporaalinen lauseenvastike (kun-lause), jonka subjekti ilmaistaan joko omistusliitteellä tai genetiivillä. Tässä siis sanalla 'nähtyäni'. Voi sanoa myös 'Valtavia muuttolintuparvia nähtyään voi vain ihmetellä...' Tekijä on silloin tuntematon tai yleensä on näin. Lähteitä: Terho Itkonen ja Sari Maamies, Uusi kieliopas, 2011 Pirkko Leino, Hyvää suomea, 2001 Fred Karlsson, Suomen peruskielioppi, 2009 Tietoa myös netissä esim: http://www.finnlectura.fi/verkkosuomi/Syntaksi/sivu383.htm Hakusanalla 'temporaalinen lauseenvastike' löytyy netistä aiheesta lisää.
Mistä saisin selkeää ja ajantasaista tietoa omakatteisen rahaston varojen, kulujen ja tuottojen käsittelemisestä yhdistyksen kirjanpidossa, tuloslaskelmassa ja… 1320 Yhdistyksen kirjanpitoon liittyviä tutustumisen arvoisia ja hiljattain julkaistuja teoksia on saatavilla useampia. Tähän on poimittu muutamia julkaisuja, joita voi tiedustella esimerkiksi yleisistä tai korkeakoulujen kirjastoista: Samuli Perälä ja Timo Etelämäki: Yhdistyksen ja säätiön tilinpäätösmalli. Helsinki: KHT-Media, 2013. Teoksessa käsitellään mm. yhdistyksen tilinpäätöksen laadintaa ohjaavat säännökset, ohjeistetaan tilinpäätöksen laadintaa esimerkkien avulla ja lisäksi selvitetään kirjanpidon erityispiirteitä, kuten lahjoitusten, rahastojen ja avustusten kirjausta sekä toimintakertomusta, rahoituslaskelmaa ja konsernitilinpäätöstä. Mukana ovat esimerkit yhdistyksen tasekirjaksi sekä tase-erittelyiksi. Heidi Vierros, Katariina...
Kuka historian hallitsija sanoi: "Kyllä Pariisi yhden messun arvoinen on", ja vaihtoi uskontoa? 1320 Kyseinen hallitsija oli Ranskan kuningas Henrik IV (1553 - 1610), joka oli alun perin protestantti. Saadakseen katolisen liigan hyväksymisen kuninkuudelleen hän kääntyi muodollisesti katolilaisuuteen. Tällöin hänen kerrotaan sanoneen, että "Paris vaut bien une messe" eli "kyllä Pariisi aina yhden messun arvoinen on". http://www.larousse.fr/encyclopedie/personnage/Henri_IV/123595 http://global.britannica.com/biography/Henry-IV-king-of-France http://www.uudetkirjat.fi/Media/83390.pdf