Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Löytyisikö nuorille sopivia romaaneja, jotka kertovat holokaustista? Muita kuin Poika raidallisessa pyjamassa. 561 Erityisesti nuorille tarkoitettuja romaaneja, jotka kertovat holokaustista on vähän. Aihepiiristä kertovat esimerkiksi seuraavat nuortenkirjat:Lois Lowry: Näkemiin, Ellen! (Gummerus Junior, 1991)Joseph Joffo: Älä tunnusta ikinä, poika : kahden juutalaispojan seikkailut miehitetyssä Ranskassa (Otava, 1986)Markus Zusak: Kirjavaras (Otava, 2008)Jan Otčenášek: Romeo, Julia ja pimeys (Otava, 1963)Myös esimerkiksi Eric-Emmanuel Schmittin romaania Nooan lapsi (Like, 2005) ja Imre Kertészin romaania Kohtalottomuus (Otava, 2004) voi suositella nuorelle.Voit lukea lisää teoksista esimerkiksi Kirjasammosta.  https://www.kirjasampo.fi/ tai Lastenkirjainstituutin Onnet-tietokannasta. http://prettylib.erikoiskirjastot.fi/snki/koko....
Missä sijaitsee Atos Wirtasen hautapaikka? 561 Ruotsinkielinen blogisivu kyrkaochtro.blogspot.com sisältää etsityn tiedon Atos Wirtasen hautapaikasta. Nettiosoite on: http://kyrkaochtro.blogspot.com/2009/09/atos-wirtanen.html Siinä sanotaan: "Atos Wirtanen (1906-1979) föddes i Långbergsöda i Saltvik på Åland  där hans grav också finns." Atos Wirtasen hauta on tämän lähteen mukaan Ahvenanmaalla Saltvikissa. Valitettavasti kirjalähdettä ei nyt löytynyt.
Kuinka kauan ollut Entiset Nuoret Sävellahja ollut 561 Ensimmäinen Entisten nuorten sävellahja lähetettiin Radio Suomessa 5.1.2008, toimittajana oli Juha Roiha.
Mistä tuli edesmenneen muusikon Zarkus Poussan taiteilijanimi Zarkus? 561 Zarkus oli muunnelma Poussan etunimestä Markus. Eri projekteissa hän käytti myös sukunimestään "eksoottisemmaksi muunnettuja" muotoja esim. Boussé. https://www.discogs.com/artist/188964-Zarkus-Poussa  
Haussa mieluusti mahdollisimman alkuperäinen lähde sitaatille " Useimmat ihmiset ...ovat subjektiivisia itseään kohtaan ja objektiivisia kaikkia muita kohtaan… 561 Sitaatti on Søren Kierkegaardin päiväkirjasta kesältä 1847 (tarkkaa päivämäärää merkinnässä ei ole). Tässä alkuperäinen teksti päiväkirjasta, jonka Kierkegaard on itse nimennyt NB2: "De fleste Mennesker ere subjektive mod sig selv og objektive mod alle Andre, rædsomt objektive stundom – ak Opgaven er just at være objektiv mod sig selv og subjektiv mod alle Andre." Päiväkirjoja ei ole suomennettu, eikä sitaatin suomennoksen alkuperästä valitettavasti löydy tietoa.  Søren Kierkegaards Skrifter -sivusto http://sks.dk/forside/indhold.asp
Onko mahdollista saada seuraavat viihdemusiikin nuotit: Tango, Liian paljon liian vähän aikaa, säv Unto Mononen Tango, Aamunkoi, säv Unto Mononen. 561 Unto Monosen Aamunkoi löytyy kokoelmasta Tähdet meren yllä / Unto Mononen (toimittaneet Olli Heikkilä ja Jaakko Salo). Nuotissa on kirjaston luettelointitietojen mukaan sanat, kosketinsoitinnuotinnos, kitaran soinnut, ei erillistä melodianuotinnosta. Se löytyy mm. Vaski-kirjastoista: https://vaski.finna.fi/Record/vaski.319453 Liian paljon, liian vähän aikaa -nimistä kappaletta ei löytynyt. Voisiko kyseessä olla Liian kauan liian vähän aikaa -niminen kappale, jonka on säveltänyt Jorma Simola. Tämä kappale löytyy joiltakin äänitteiltä, mutta ei kirjastoista nuottina. Tai Erik Lindströmin säveltämä Liian vähän aikaa, joka on Vaski-kirjastoissa muutamassa nuotissa: https://vaski.finna.fi/Search/Results?limit=0&lookfor=liian+v%...
Kumpi on oikein, veistotaide vai veistostaide? 561 Kielitoimiston sanakirjan mukaan oikea muoto on veistotaide, tavallisemmin kuitenkin kuvanveistotaide.
Minulla on kirja hukassa. Kirja on romanttinen, historiallinen romaani. Kirjassa kerrotaan, kuinka kamarineito ottaa ladynsä henkilöllisyyden ja menee… 561 Jos vaihdetaan tornado torpedoksi ja Britannic Lusitaniaksi, etsitty kirja voisi olla Dorothy Edenin Perijätär (Tammi, 1981). "On kesä 1915. Euroopassa riehuu sota, mutta se ei huoleta hemmoteltua amerikkalaista perijätärtä Clemency Järvisiä, joka astuu New Yorkissa Lusitania-laivaan äitinsä ja kamarineitonsa Hettyn seuraamana matkustaakseen Englantiin, missä hänen on määrä mennä naimisiin lordi Hugo Hazzardin kanssa. Kihlapari tuskin tuntee toisiaan, mutta tärkeintähän on, että raha ja arvonimi solmivat loisteliaan liiton." "Kohtalo päättää kuitenkin toisin. Lusitania torpedoidaan Irlannin rannikolla, ja seurueesta jää eloon vain Hetty. Kun hän tulee tajuihinsa rannikon luostarissa, häntä pidetään Clemencynä. Neuvokas kamarineito, joka...
Voiko kirjastomaksut maksaa verkossa? 561 Helmet-kirjastojen asiakas voi maksaa kertyneet maksut verkossa, mikäli kirjastokorttiin on liitetty tunnusluku. Alla on linkki verkkomaksamiseen. https://www.helmet.fi/verkkomaksu/ https://www.helmet.fi/fi-FI/Verkkomaksaminen(115033)  
Olisiko teillä suositella kaunokirjallisia teoksia Raja-Karjalan evakoista? Heikki Turusen Evakkoeepos-trilogian olen jo lukenut. 561 Löytyisiköhän tästä listasta sinulle luettavaa:   Anu Kaipainen: Evakko-trilogia (Kaihoa kukkuvat käet, 1983, Vilulinnut, 1987, Nuoruustango, 1989) Anu Kaipainen: Vihreiksi poltetut puut (2007) Laila Hietamies: Laatokka- ja Viipuri–sarjat https://www.kirjasampo.fi/fi/search/kulsa/hietamies%20laatokka-sarja https://www.kirjasampo.fi/fi/search/kulsa/hietamies%20viipuri-sarja    Iris Kähäri: Elämän koko kuva (1960) Unto Seppänen: Evakko (1954) Kaiho Nieminen: Isät (1978)                    Marja-Leena Virtanen: Kirjeitä kiven alle (2011) Paavo Rintala: Velkani Karjalalle (1982)   Voit tutkia kirjojen...
Kaipaan runoja siitä, kun ei tule nähdyksi, kuulluksi, ymmärretyksi ja kohdatuksi, ja sen aiheuttamasta sietämättömästä kivusta ja yksinäisyydestä. Myös… 561 Näitä teemoja on käsitelty kirjallisuudessa jo antiikista lähtien. Mieleeni tulee esimerkiksi Sapfon kuuluisa runo, jossa näkymättömyys rakastetun silmissä saa aikaan fyysisiä oireita: […] Sydän säikähtää rinnassani Kun katson sinua en Mitenkään saa ääntä suustani (Kun näen sinut äkkiä) kieleni tärisee, tuli juoksee ihoni alla, en näe mitään korvissa suhisee, hiki kihoaa pintaan, paikkani vapisevat, olen keltaisempi Kuin ruoho, kohta kuin kuollut […] (suom. Pentti Saarikoski) Toinen, joskin hyvin erilainen, esimerkki antiikin kreikkalaisesta kirjallisuudesta on Theokritoksen Idylli 11, jossa kyklooppi Polyfemos riutuu yrittäessään huonolla menestyksellä hurmata Galateia-nymfiä. Runon sävy on selvästi humoristisempi kuin...
Mikä örkki kyseessä? 561 Kuva on hieman epätarkka, mutta kyseessä voisi olla seitsenpistepirkon toukka. Musta toukka on aikuisena kooltaan 5 - 8 mm, ja sen etu- ja takapäissä on molemmissa yleensä neljä oranssia täplää. Myös muiden leppäpirkkojen kuten viisipiste- ja harlekiinipistepirkkojen toukat ovat musta-oransseja. Lähde: Luoto, L. & Luoto, H. Ötökät lähiluonnossa. Readme.fi. 2021. s.200. Lisää leppäpirkoista: https://www.otokkatieto.fi/cat?id=39    
Mistä löytäisin tietoa Venäjän voimassaolevasta lainsäädännöstä, erityisesti suhtautumisesta piratismiin? 560 Arto-tietokannasta löytyvät asiasanoilla Venäjä ja immateriaalioikeus aikakausjulkaisussa Defensor legis julkaistut Vladimir Orlovin artikkelit Orlov, Vladimir Venäjän immateriaalioikeus - tekijänoikeus Sarja: (Kirjoituksia) Julkaisussa: Defensor legis . - Helsinki : Suomen asiainajajaliitto . - ISSN 0356-262X . 86 (2005) : 5 , s. 1125-1139. Orlov, Vladimir Venäjän immateriaalioikeus : teollisoikeus Sarja: (Kirjoituksia) Julkaisussa: Defensor legis . - Helsinki : Suomen asiainajajaliitto . - ISSN 0356-262X . 87 (2006) : 1 , s. 87-99. Kannattaa varmaankin tutustua tuohon tekijänoikeutta käsittelevään artikkeliin. Siitä voi myös saada vinkkejä lisäkirjallisuudesta.
Haluaisin lukea/omistaa kirjan Anopinkesyttäjät/Elsa Anttila. Mistä sen voisi hankkia luettavaksi. 560 Kirja näyttää tosiaan olevan melko hankalasti saatavissa. Antikvariaattien yhteishaku www.antikka.net ei tunnistanut yhtään myynnissä olevaa kirjaa. Frank-monihaun mukaan yksi lainattava kappale on kuitenkin hyllyssä Jämsän kirjastossa. Kaukolainapyynnön voi tehdä omassa kirjastossa.
Mistä kohtaa hyllyä voin löytää kirjan, jossa ei ole tekijätietoja lainkaan? 560 Tekijätietoja vailla oleva kirja löytyy hyllystä kirjan nimen mukaan aakkostettuna. Teoksen nimen mukaan järjestetään myös kirjat, joissa tekijöitä on enemmän kuin kolme. Myös toimitetut kirjat ovat hyllyssä kirjan eikä toimittajan nimen mukaan, vaikka toimittaja olisi kansilehdellä näkyvästi mainittukin. Vieraskielisiä kirjan nimen mukaan järjestettyjä kirjoja etsiessä kannattaa muistaa, että artikkelit (esim. the) jätetään aakkostuksessa huomioimatta.
Onko Robert Herrickin runoa "A Christmas Carol Sung To The King In The Presence At Whitehall" suomennettu? 560 Robert Herrickin teoksia ei ole suomennettu. Joitakin yksittäisiä runoja löytyy käännöksinä. Kävin läpi eri tietokantoja ja katsoin myös Lahden kaupunginkirjaston ylläpitämän käännösrunoaiheisen tietokannan. Vaikuttaa siltä, että juuri tuota kyseistä runoa ei ole suomennettu.
Olen palauttanut elokuvan mutta tietokone väittää että en ole palauttanut teosta 560 Asian selvittämiseksi sinun kannattaa ottaa yhteyttä suoraan siihen kirjastoon, johon palautit teoksen.
Haen opiskelemaan yhteisöviestintää ja tarvitsisin ennakkotehtävää varten alan kirjallisuutta, erityisesti sellaista, jossa käsitellään organisaatioiden ja… 560 Hakusanoilla organisaatioviestintä ja suhdetoiminta löytyy pääkaupunkiseudun kirjastoista seuraavat teokset: http://haku.helmet.fi/iii/encore/search/C__Sd%3A%28organisaatioviestint…
Miten kuuluu Yrjö Jylhän suomennos Jagon pitkähkön repliikin kohdasta "- - and then kiss me hard, As if he plucked up kisses by the roots"? (Othellon 3… 560 Yrjö Jylhä on kääntänyt kohdan näin: "Mua kädest' ottain, pusertain hän huusi: 'Suloinen olento!' ja kiihkeästi mua suuteli, kuin juurineen nyt nyhtäin mun huuliltani kukat suudelmain."
Tarkastelin viime vuosien kirjastotilastoja sivustolla tilastot.kirjastot.fi. Huomio kiinnittyi siihen, että verkkokäyntien määrä väheni jonkin verran jo… 560 Kiinnostava kysymys! Vertailtaessa lukuja kunnittain selviää seuraavaa: Suurimmat pudotukset luvuissa ovat Rovaniemellä (-3 466 712), Joensuu+Kontiolahti+Liperi+Outokumpu+Polvijärvi(-2 181 625), Jyväskylällä (- 2 115 522) ja yli 500 000 pudotukset ovat myös Kauhajoella, Porvoolla, Sodankylä+Pelkosenniemi+Savukoski ja noin 20 muulla yli 100 000. Yksi selitys tähän saattaisi olla kirjastojen liittymisessä kirjastokimppaan, jolloin laskutapa olisi tosiaan muuttunut. Myös uudessa järjestelmässä tilastointitapa saattaa olla erilainen. Joissain kohtaa epäilen kyllä ihan pilkkuvirhettäkin (Kärsämäki). Kannattaa ottaa yhteyttä suoraan näihin kuntiin ja kysyä, jos asia kiinnostaa enemmänkin.