Olen kiinnostunut tällaisesta kirjasta: Frankl, Viktor E., The Will to Meaning: Foundations and Applications of Logotherapy. New York and C leveland, The World…

Kysytty
18.6.2004

Olen kiinnostunut tällaisesta kirjasta:

Frankl, Viktor E., The Will to Meaning: Foundations and Applications of Logotherapy. New York and C leveland, The World Publishing Company, 1969. Paperback edition, New York, New American Library, 1988; ISBN 0-452-00946-4.
Paperback Reissue/Expanded edition (November 1989), New American Library; ISBN: 0-452- 01034-9.

Tarkemmin sanottuna minua kiinnostaa sen kääntäminen suomeksi. Nyt pitäisi löytää käännösoikeuksien haltija, mutta en ole nettihauissani päässyt puusta pitkään. Pystyisittekö te esim. ISBN-numeroiden avulla selvittämään, mikä kustantamo tai instanssi tämän kirjan oikeudet omistaa ja kenen puoleen minun pitäisi kääntyä? Kirjan pokkariversiossa lukee "Published by
Meridian, an imprint of Dutton Signet, a division of Penguin Books USA
Inc." ja "First Plume Printing, March, 1970" ja "First Meridian
Printing, (Expanded Edition), September, 1988": tarkoittaako tämä, että oikeudet voisivat olla Meridianilla?

Vastaus

Vastattu
23.6.2004
Päivitetty
23.6.2004

Tietoa kansainvälisistä ISBN-tunnuksista löytyy Internet-sivulta Publishers' International ISBN Directory, http://www.isbn-international.org/en/directory.html . Luettelo kustantajien ISBN-tunnuksista löytyy painetusta International ISBN Agencyn julkaiseman teoksen Publishers' international ISBN directoryn kolmannesta osasta Numerical ISBN section (numerojärjestyksessä). ISBN-numeroista löytyy viitteitä Kysy kirjastonhoitajalta –arkistosta hakusanalla ISBN.

Kustantamon puoleen kannattaa varmaankin kääntyä ja tiedustella asiaa. Voit ehkä myös yrittää kysyä neuvoa Suomen Kääntäjien liitosta, yhteystiedot ja muuta tietoa kääntämisestä löytyy Internetsivulta, osoitteesta http://www.sktl.net/ .

0 ääntä
Oliko vastauksesta sinulle hyötyä?
Asiasanat
 
Haluatko jättää uuden kysymyksen? Lähetä se kysymyslomakkeen kautta.

Kommentit

Kommentoin tätä kysymystä ja vastausta peräti 19 vuoden viiveellä, koska päädyin siihen tuolta "Samankaltaisia kysymyksiä" -sivupalkista, ja koska joku muu voi päätyä siihen etsiessään vastausta samaan kysymykseen.

Tekijänoikeus, erotuksena kustannusoikeudesta, syntyy teoksen tekijälle itselleen. Tekijänoikeuden kertoo kirjoissa tyypillisesti nimiölehden kääntöpuolella oleva merkintä, jossa on ©-symboli ja vuosiluku. Tuossa mainitussa Viktor Franklin kirjassa siellä esimerkiksi lukee "Copyright © 1969, 1988 by Viktor E. Frankl". Frankl on vain aikoinaan tämän nojalla tehnyt sopimuksen, joka määrätyksi ajaksi antaa määrätylle taholle kustannusoikeuden eli oikeuden julkaista kirja ja pitää sitä myynnissä sellaisin-ja-sellaisin ehdoin.

Jos haluaa selvittää, kenellä jonkin kirjan käännösoikeudet ovat, kannattaa kustantajan lisäksi tästä syystä yrittää olla yhteydessä itse tekijään, tai jos hän on kuollut, hänen lähiomaisiinsa, joille tekijänoikeus on siirtynyt perintönä. Kun kirja esim. myydään kustantajalta loppuun eikä siitä enää oteta uusia painoksia, kustannusoikeudet palautuvat tyypillisesti takaisin tekijälle. Ja vaikka näin ei olisikaan, tekijänoikeuden omistaja tietää silti parhaiten kertoa, kenelle tekijänoikeuteen pohjaavat oikeudet ovat parhaillaan luovutettuina ja missä laajuudessa.

Tässä tapauksessa ongelmaan on selvästi löytynyt ratkaisu, koska kyselty Viktor Franklin teos ilmestyi suomeksi vuonna 2005, kysymystä seuraavana vuonna, nimellä "Logoterapia - avain mielekkääseen elämään". Mutta selvitin huvikseni, kenellä hänen tekijänoikeutensa Suomen lain mukaan olisivat. Ja selvisi, että hänen leskensä Eleonore (Elly) Frankl on ilmeisesti yhä elossa 97-vuotiaana - Viktor Frankl -instituutin verkkosivuilla hänet listataan sen hallituksen jäsenenä, ja googlaus löysi myös viime marraskuussa hänelle esitettyjä syntymäpäiväonnitteluja.

(Jos kirjailijalla on jokin tuollainen nimikkoinstituutti tms., sekin voi pystyä kertomaan vastauksen hänen oikeuksiinsa liittyviin kysymyksiin.)

Kommentoi vastausta

Ei muotoiluja

  • Sallitut HTML-tagit: <i> <b> <s>
  • Rivit ja kappaleet päätetään automaattisesti.
  • Verkko- ja sähköpostiosoitteet muutetaan automaattisesti linkeiksi.