Uusimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Haluaisin opiskella persiaa/farsia mutta en ole löytänyt mistään pääkaupunkiseudulta kurssia. Kirjastoissakaan ei taida olla oikein mitään kirjoja persian… 4372 HelMet-kirjastoissa on persian kielen kursseja, joissa opetuskielenä on englanti. Laita hakuun sanat "persian kieli kielikurssit" niin löydät ne. Helsingin yliopiston kielikeskuksessa on itseopiskelumahdollisuutena opiskella persiaa, mateeriaalia on kaksi kielikurssia. Netissä näyttäisi olevan mm. sivusto http://www.studypersian.com/
Suomessa on Yritystele ja Inoa Finder joilla voi etsiä yritystietoja toimialoittain ja yrityksen koo mukaan. Minkä niminen vastaava palvelu on Ruotsissa ja… 2490 World Wide Link Swedenin hakukone saattaa olla hyödyksi, kokeilkaa toki. Palvelun nettiosoite on alla. Alimmaisena on palvelun yhteystiedot. http://www.wwlink.se/gateway/svenska/ World Wide Link Sweden AB Tel: (46)-(0)8-540 885 00 E-mail: info@wwlink.se
Yritin etsiä lähivuosina julkaistuja teoksia hakusanoilla ruostumaton terästeollisuus, ruostumaton terästeollisuus Euroopassa, Kiinan terästeollisuus. Samat… 904 Turun kaupunginkirjastosta löytyy teräksen valmistuksesta lähinnä historiikkeja kuten huomasitkin. Kannattaisikin kääntyä korkeakoulukirjastojen puoleen. Voit tarkastella heidän kokoelmiaan Linda -tietokannan (Yliopistokirjastojen yhteistietokanta) kautta http://finna.fi Valitse Lindasta tarkennettu haku. Voit käyttää asiasanana esim. "terästeollisuus" tai voit yhdistellä asiasanoja: "terästeollisuus", "ruostumaton", "teräs", "valmistus". Voit myös hakea asiasanoilla "terästeollisuus" ja "Eurooppa" tai "terästeollisuus" ja "Kiina", jolla löytyy esim. teos Is China a risk or an opportunity for Europe? : an assessment of the automobile, steel, and ship, 2008. Tätä teosta on esim. Turun kauppakorkeakoulun kirjastossa.
Vanheneeko sakkomaksut joskus ja kasvavatko ne korkoa? Ja vanheneeko kirjastokortti? Minun kirjastokorttini on kadonnut ja minulta jäi viimeksi asioidessa… 3148 Myöhästymismaksut vanhenevat kolmessa vuodessa, mikäli ne eivät ole menneet perintään. Kirjastokortti ei vanhene ja uuden kortin kadonneen tilalle saa kahdella eurolla.
Haluaisin saada muutaman kirjavinkin koskien romskuja, dekkareita tms kirjoja joissa kerronnassa kuvataan arjen toimintoja eli että kirjassa juonikuvioihin on… 1273 Erilaisia ammatteja ja ihmisten arkielämää kuvaavia romaaneja löytyy runsaasti. Esim. norjalaisen Anne B. Ragden romaanitrilogiassa (Berliininpoppelit, 2007; Erakkoravut, 2008 ja Vihreät niityt, 2009) kuvataan viehättävällä tavalla Neshovin perheen kolmen hyvin erilaisen veljeksen, sikalanomistajan, hautausurakoitsijan ja somistajan työtä ja arkielämää. Maahanmuuttajien arkielämää Ruotsissa kuvaa hauskasti Marjaneh Bakhtiari romaanissaan Mistään kotosin (2007). Hanne-Vibeke Holstin kirjoissa on esillä puolestaan tanskalaisten naisten urakehitys ja työelämä. Historiallisia romaaneja, jotka kuvaavat työelämää ovat mm. Christine Fraserin Rhanna-romaanisarjan kirjat, jotka sijoittuvat 1900-luvun alun Skotlantiin ja kertovat maaseutuväestön...
Etsin 1990-luvulla suomennettua amerikkalaista (USA) novellikokoelmaa, jonka on kirjoittanut am. naiskirjailija. En muista kirjan nimeä enkä tekijää,… 1186 Etsitty kirja on Bobbie Ann Masonin Vaeltajia ja muita kertomuksia (Otava, 1986).
Kuinka monta päivää kestää ennenkuin kirja on Helsingin alueella lainattavissa, jos kirjasto ilmoittaa verkossa, että kirja on matkalla? 3038 Jos kirja on matkalla Helsingin sisällä takaisin omistajakirjastoon eikä siinä ole varauksia, kirjan palautumiseen menee luultavasti muutama päivä. Mikäli kirja on tulossa takaisin Helsinkiin Espoosta, Vantaalta tai Kauniaisista, matkassa kestää luultavasti jokunen päivä enemmän kuin Helsingin kirjastosta toiseen palautuvalla kirjalla. Matkan kesto riippuu toki siitäkin, kuinka kauan kirja on jo ehtinyt olla matkalla, kun sen huomaa olevan matkalla-tilassa. Useimmat kirjat lienevät perillä 2–5 päivän kuluessa. Täysin varmasti kirjojen siirtymiseen liittyvää aikaa ei pysty sanomaan, koska kirjat saattavat toisinaan mennä vääriin kirjastoihin, jolloin aikaa tuhrautuu enemmän. Myös suuret kirjakuormamäärät voivat hidastaa kirjojen liikettä,...
Onko Lindsay Kellerin enkeleistä kertovia runoja käännetty suomenkielelle? Kiitos! 959 Haku Suomen kansallisbibliografiasta Fennicasta ei tuottanut tulosta, eli Lindsay Kellerin runoja ei ole käännetty suomeksi.
Haluaisin tietää mitä nimi Sarla mahtaa tarkoittaa. ? Löytyykö nimestä mahdollisti mitään tietoa.? 1865 Sarla on hyvin harvinainen etunimi Suomessa, joten siitä ei löytynyt tietoja tutkimistani nimikirjoista. Väestörekisterikeskuksen nimipalvelu osoitteessa http://verkkopalvelut.vrk.fi/Nimipalvelu/default.asp?L=1 kertoo, että Suomessa on vain seitsemän Sarla-nimistä naista. He kaikki ovat syntyneet vuoden 1980 jälkeen. Koska noiden Sarlojen taustasta ei ole tietoja, tarkkaa alkuperää on mahdotonta sanoa varmasti. Tyydyn siksi esittämään kaksi teoriaa siitä, mistä nimi olisi voinut tulla ja mitä merkityksiä sen taustalla voisi olla. Etunimi Sarla näyttäisi olevan jonkin verran käytössä ainakin Intian suunnassa. Baby Names -sivusto osoitteessa http://www.babynames.com/name/SARLA kertoisi sen olevan sanskritin kieltä ja merkitsevän ’sincere,...
Saako jostain kirjaston palvelusta nähtyä omaa lainaushistoriaa? Lainasin jokin aika sitten mielenkiintoisen kirjan, mut nyt en enää muista sen nimeä… 320 Asiakkaan tiedoista eivät näy jo palautetut lainat. Kirjan tiedoista näemme muutamia viimeisiä lainaajia, kuitenkin korkeintaan kuuden kuukauden ajalta. Sijoittamista käsitteleviä kirjoja on kirjastossa useita, monet tosin hyvin suosittuja, eli koko ajan lainassa. Kirjastossa käydessäsi voit tietopalvelusta kysyä niitä, ja voimme yhdessä katsoa, onko jokin löytyneistä haluamasi.
Mistä kirjoista saisin tietoa fruktoosi-intoleranssista, miten tauti on löydetty ym. ? 1793 Fruktoosi-intoleranssista löytyy niukasti painettua tietoa. Ilmeisesti kyseessä on varsin harvinainen sairaus. Arto-artikkeliviitetietokannasta löysin viitteet seuraaviin lehtiartikkeleihin: Paganus, Aila: Fruktoosi-intoleranssi ja ruokavalio. Kotitalous 9/1990. Ypyä, Reija: Voittamaton makeaninho. Kauneus ja terveys 2/1991. Verkkotiedonhaussa apuna kannattaa käyttää englanninkielistä termiä fructose intolerance. Esimerkiksi englanninkielisen Wikipedian fruktoosi-intoleranssia koskevasta artikkelista saa yleiskuvan sairaudesta, samoin www.foodreactions.org-sivustoa kannattaa vilkaista.
Mistä tietokannoista löytäisin alkuperäisen Molieren Luulosairas näytelmää koskevaa tietoa: arvosteluja, näytelmää käsittelevää kirjallisuutta jne? Erityisesti… 2504 Kirjoissa, joissa kuvataan Molieren näytelmiä, on jonkin verran tietoa myös Luulosairaasta: - Railo, Eino: Yleisen kirjallisuuden historia 4, 1936 - Dantensta Dickensiin : maailmankirjallisuuden suurimpien mestarien elämäkertoja, kirj. Vappu Roos, 1962. - Schück: Yleinen kirjallisuuden historia, 1961. Muita: - Guide to French literature : beginnings to 1789, 1994. - Mihail Bulgakov: Herra Moliere, 1980. Netissäkin oli muutamia tekstejä: http://www.bookrags.com/studyguide-imaginaryinvalid/chapanal001.html http://materiaalit.internetix.fi/fi/opintojaksot/9historia/euroopankult… http://www.jstor.org/pss/3720399 http://www.jstor.org/pss/1562274 http://www.librarything.com/work/140767/reviews
Yritän varata erinomaisen Helmet-palvelunne kautta kirjaa Vätsäri - erämaa järven takana, mutta en pääse siihen kenttään, josta varaus tapahtuu. Saan… 1027 Kun olet teoksen tietueessa... http://helmet.fi/search~S9*fin?/Xv{232}ats{232}ari&searchscope=9&m=&l=&b=&Da=&Db=&SORT=D/Xv{232}ats{232}ari&searchscope=9&m=&l=&b=&Da=&Db=&SORT=D&SUBKEY=v%C3%A4ts%C3%A4ri/1%2C2%2C2%2CB/frameset&FF=Xv{232}ats{232}ari&searchscope=9&m=&l=&b=&Da=&Db=&SORT=D&1%2C1%2C ...pääset kyllä tekemään varauksen ihan tavalliseen tapaan ylhäältä vasemmalta kohdasta "varaa". Sitä kohtaa painamalla järjestelmä pyytää sinua sitten kirjoittamaan kirjastokortin numeron ja nelinumeroisen tunnusluvun. Tunnusluvun saat mistä tahansa HelMet-kirjastosta näyttämällä kirjastokortin ja henkilöllisyystodistuksen. Sen jälkeen valitaan vielä "...
Mistä linkistä voisin saada kaikkien Lapinläänin kirjastojen kuvat (kirjastorakennusten)? 1140 Valitettavasti Lapin läänin kirjastoarkkitehtuurista ei löydy yhtenäistä sivustoa. Kirjastorakennusten kuvia löytyy vaihtelevasti kirjastojen omilta kotisivuilta, joihin pääsee esim. Lapin kirjasto -sivustolta https://lapinkirjasto.finna.fi/ (valikko kirjastojen yhteystiedot). Kirjastojen verkkosivujen kuvat ovat aika pieniä. Niitä kannattaa mieluummin käydä tutkimassa Kirjastohakemistossa, https://hakemisto.kirjastot.fi Lapin maakuntakirjaston arkkitehtuurille on omat sivut osoitteessa http://arkkitehtuuri.rovaniemi.fi/kuvat2.htm
Löytyyköhän mistään teosta Prince of the Raven tai vastaavaa (jonkinlainen japanilainen tarina)? Youtubesta löytyy videoleikettä, mutta kirjaa en ole vielä… 210 Kyseessä on japanilaisen TV-animesarjan Princess Tutu osa 34, jonka nimi on The Prince and the Raven. http://movies.nytimes.com/movie/405942/Princess-Tutu-34-The-Prince-and-… http://en.wikipedia.org/wiki/Princess_Tutu Sarjan on luonut Ikuko Itoh vuonna 2002 Hal Film Maker -animaationstudiolle. Mizuo Shinonome on tehnyt TV-sarjasta 2-osaisen manga-sarjakuvan, jonka on USA:ssa kustantanut ADV Films vuosina 2004 ja 2005 http://en.wikipedia.org/wiki/ADV_Films#ADV_Films Japanissa manga julkaistiin Akita Shotenin toimesta Champion Red -nimisessä shōnen manga -lehdessä. Ne koottiin kahdeksi kirjaksi vuonna 2003. http://en.wikipedia.org/wiki/Champion_Red http://en.wikipedia.org/wiki/Sh%C5%8Dnen Kyuseisen osan katsominen saattaa onnistua täältä:...
Ovatko sanat "blurb" ja "takakansiteksti" oikeat hakusanat, kun haluaisin etsiä tietoa kirjojen takakansiteksteistä, vai löytyisikö joillain muilla termeillä… 1084 Yliopistokirjastojen yhteistietokannasta Lindasta löytyi neljä pro gradu- tutkielmaa, joissa on käsitelty takakansitekstejä. Ne ovat Kaisu Korhonen: Täsmätarkkaa perusproosaa, vakavaa iloa ja elämänläheisiä tarinoita: takakansitekstien kielen tarkastelua, Kivimäki, Sanna: Tuoteseloste ja tulkinta: tutkimus kotimaisten vuosina 1930-1989 ilmestyneiden romaanien takakansitekstien sisällöstä, Eskelinen, Eeva: Kaunokirjallisuuden sisällönkuvailu: takakansitekstien soveltuvuus sisällönkuvailuun ja Jokinen, Outi: Lasten ja nuorten sarjakirjojen takakansitekstit tekstilajina.
Mikä on Hamletin 1.näytöksen 2. kohtauksen suomennos tälle lauseelle: "I shall not look upon his like again" (Hamletin ja Horatiuksen vuoropuhelu) 3292 Shakespearen teoksesta ”Hamlet” on olemassa useita eri suomennoksia. Paavo Cajanderin suomennos on sellainen klassikko, että poimin suomennoksen siitä, se kun on helposti saatavilla ja tekijänoikeuksien suojastakin jo vapautunut, koska Cajanderin kuolemasta on jo yli 70 vuotta. Cajander suomentaa kysymäsi lauseen seuraavasti: ”En milloinkaan näe hänen vertaistansa.”. Cajanderin suomennos löytyy kokonaisuudessaan Gutenberg-projektista osoitteesta http://www.gutenberg.org/etext/15632. Jos tarvitset ”Hamletista” tai muista teoksista suomenkielisiä katkelmia, on helppo vilkaista Gutenberg-projektin suomenkielisten teosten listasta osoitteesta http://www.gutenberg.org/browse/languages/fi, löytyisikö sieltä sopivaa suomennosta. Cajanderin...
Onko Linda Lay Shulerin kolmatta kirjaa (Let the Drum Speak) ilmestynyt suomeksi? 1516 Suomen kansallisbibliografia Fennican (https://finna.fi mukaan Linda Lay Shulerilta on ainakin toistaiseksi suomennettu vain kaksi kirjaa, Vain aurinko muistaa (She who remembers, Otava 1989) ja Kun kotka kutsuu (The voice of the eagle, Otava 1993).
Mummoni kuoli vastikään ja haluaisin löytää sopivan runon, jonka voisin lukea muistotilaisuudessa. Useimmat löytämäni runot kuvaavat suurta surua tai… 2692 Antologia Vuodet kuin kuiskauksia, toim. Aino Räty-Hämäläinen, sisältää esipuheen mukaan runoja mm. mummo- ja tätienergiasta. Runoja on ryhmitelty aiheen mukaisesti, yksi aihepiireistä on Mummojen ja vaarien valtakunta. Eeva Kilven teos Animalia sisältää osan "Mummografiaa". Siinä on hyvin kauniita runoja lastenlasten ja mummojen välisestä suhteesta. Muita mahdollisia kirjoja, joita voisi katsoa - Pää tallella : runoja ikääntyville, 2008. http://www.hs.fi/kulttuuri/artikkeli/Mummojen+runot+on+herkullinen+koko… - Elämänviisauden kirja, 1992 (aiheina mm. lapsuus, isovanhemmat) Nettihaulla tuli viittaus Pia Perkiön kirjaan Mummon kulta. http://www.tammi.fi/kirjat/ISBN/9789513143114
Onko tämän verkkopalvelun kautta mahdollista nähdä omaa lainaushistoriaa, noin puolen vuoden taakse esimerkiksi? 787 Turun kaupunginkirjastossa ei valitettavasti ole ainakaan vielä mahdollisuutta tallentaa lainaushistorioita. Vaskin palveluihin kuuluvat mm. "omat hyllyt" joihin voi tallentaa tietoja haluamistaan kirjoista, mutta systeemi on hiukan työläämpi kuin lainaushistorian tallennus käsittääkseni olisi. Joissain muissa kirjastotietokannoissa tällainen palvelu jo on, tietääkseni ainakin pääkaupunkiseudun Helmet-tietokannassa. Sinun ongelmasi saattaisi silti ratketa Vaskista (www.turku.fi/vaski) muutenkin, käyttämällä asiasanahakua ja julkaisuajan rajoittamista. Tai kysy neuvonnasta seuraavan kerran kun käyt kirjastosta, joskus hyvällä onnella kirja löytyy hyvinkin vähillä tiedoilla!