Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Kysymykseni ei liity kirjaston aineistoon vaan uutiseen, jonka luin ke 22.11. ilmestyneestä Helsingin Uutiset -aviisista. Siinä kerrottiin, että Herttoniemen… 422 Herttoniemen kirjasto ja nuorisotalo sekä Herttoniemenrannan nuorisotalo ovat saamassa uudet tilat Herttoniemen metroaseman läheisyyteen valmistuvasta lähipalvelukeskus Hertsistä. Uusiin tiloihin siirrytään niiden valmistuttua, arviolta syksyllä 2019. Siihen asti kirjasto toimii nykyisissä tiloissaan. Lähteet: https://dev.hel.fi/paatokset/asia/hel-2015-009664/ryja-2017-1/ http://kettutie.munstadi.fi/2017/02/24/tiedote-nuta-kirjasto-saavat-uud…
Saisinko runon ja tekijän, menee jotenki: Merkillistä, että tässä tuntuisi olevan kuin käden ulottuvilla jokin toinen tapa elää, viisaampi,,,? mutta minä en… 422 Runo löytyy Markku Lahtelan kokoelmasta Muistiinpanoja (Gummerus, 1981).
Etsin nuotteja Anki, Bosse ja Robert -yhtyeen esittämästä 1960-luvulla julkaistusta äänitteestä 'Minne kaunis katoaa'. Kappale on julkaistu alunperin nimellä… 422 Ian Tysonin kappaleen Four strong winds nuotti sisältyy esimerkiksi nuottijulkaisuihin New giant book of rock (1988), Neil Young: Complete music. Volume 3 : 1974-1979 (1984),  Neil Young anthology : easy guitar (1999) ja Comes a time (1978). Nuottijulkaisut kuuluvat Helmet-kirjastojen kokoelmiin. Voit tarkistaa niiden saatavuuden Helmet-haulla. https://www.helmet.fi/fi-FI
Luin lapsilleni lasten kuvakirjaa vajaa 30 vuotta sitten. Jossa olivat seuraavat lorut: Kurpitsaa aina ahmi Tuomas, kunnes kerran huomas, että vaimo… 422 Olemme koettaneet kovasti etsiä hakemaasi teosta. Olemme kysyneet asiaa myös Suomen muista yleisistä kirjastoista, mutta emme ole valitettavasti onnistuneet löytämään juuri kyseistä lorua. Epäilemme, että kyse on jostain Hanhiemon versiosta, koska esimerkiksi lorut "Kurpitsatalo" (Lasten oma kirjakerho, 2001), "Talo" (Hanhiemon iloinen lipas. WSOY, 1987) ja "Kalle, ahne kurpitsalle" (Hanhiemon runoja, 1977), tulevat mainitsemaasi kurpitsalorua todella lähelle. Turusta ei kuitenkaan löydy tuota Tuomas-versiota. Punarinta-loru on vielä hankalampi. Sekin vaikuttaa joltain Hanhiemon käännökseltä tai muulta englantilaisen kansansatujen kokoelman versiolta. Kaija Pakkasen Iloinen pillipiipari (Otava, 1993.) -teoksessa on hiukan samaa maailmaa...
Kuka esittää ja miten sanat jatkuvat, mitä jos mä kertoisin miten minä eläisin jos elää osaisin 422 Valitettavasti emme onnistuneet löytämään antamillasi tiedoilla etsimääsi laulua. Muistaisikohan joku palvelumme seuraajista?
Siviilihautajaiset 422 Siviilihautajaisia voivat toivoa itselleen myös seurakunnan jäsenet. Oman hautaustoiveensa voi ohjeistaa tekemällä kirjallisen hautaustahdon. Aluehallintoviraston sivuilta löytyy tietoa viimeisen toiveen ilmaisemisesta: https://www.avi.fi/web/avi/hautausjarjestelyista Lisää tietoa uskonnottomista tilaisuuksista löytyy Pro-Seremoniat - ja siviilihautajaiset.fi -sivustoilta. http://www.siviilihautajaiset.fi/ http://pro-seremoniat.fi/
Tarvitaan Metsän synty loitsu. 422 SKVR-tietokanta on kalevalaisten runojen verkkopalvelu, jonne on tallennettu lähes kaikki Suomen Kansan Vanhoissa Runoissa (SKVR) julkaistu kalevalainen runous. Sitä kautta ei löytynyt tällaista loitsua, mutta kannattanee vielä etsiä sieltä. Haun voi rajata esim. juuri loitsuihin. Hakusanalla metsä rajattuna loitsuihin löytyi 228 runoa. Tietokanta löytyy alla olevan linkin kautta: https://skvr.fi/  
Aloitin koulun 1968. Alakoulussa oli lukukirja, jossa ensimmäinen satu kertoi lapsista, jotka olivat laiturilla ja kurkkivat veteen. Vedessä uiskenteli kaloja… 422 Kirsi Kunnaksen (ja työryhmän) Aikamme lukukirja 2:n ensimmäinen tarina on Kesä tuli, jossa kerrotaan Hietasen lapsista. Kuvassa on laituri, jonka raosta poika kurkkii alla uiskentelvia kaloja, toinen virittelee ongenvapaa laiturin edustalla ja sen vieressä tyttö, kuinkas muuten, pesee pyykkiä. Kirja oli juuri tuolloin tuore. Olisikohan kyse tästä?
Mikähän laulu on kysymyksessä, kuulin sen viimeksi ehkä -80 luvun alussa. Kertoo surullisen hahmon lännensankarista nimeltä Irwin tai Ervin. Balladi ja… 422 Laulu on nimeltään "Ballad of Irving" ja sen esittää Frank Gallop, joka oli amerikkalainen radio- ja tv-persoona. Sen tekijöistä on eri lähteissä erilaisia tietoja. Yleisradion Fono-tietokannassa sen tekijöiksi on merkitty John Aylesworth, Bob Booker, George Foster ja Frank Peppiatt, mutta levyn keskiössä Peppiatt, Aylesworth ja Williams. Laulu on parodia näyttelijä Lorne Greenen esittämästä "Ringosta". Frank Gallop levytti balladinsa vuonna 1966. Tämä levytys löytyy myös YouTubesta. Ja Irving oli vähän nopeampi vetäjä kuin muistit: sijoitus 142.   Lähteitä: Tietoa kappaleesta ja ääniraita (Ballad of Irving ja Ringo): http://toponehitwonders.com/country/the-ballad-of-irving-frank-gallop/   Laulun sanat (sanat myös...
Mistä johtuu, että ruotsiksi runo on dikt mutta runous poesi? 422 Dikt juontuu saksan kielen sanasta Dicht, -en, joka tarkoittaa runoa, yksittäistä teosta. Poesi puolestaan polveutuu muinaiskreikan sanasta poiéō, jolla tarkoitetaan runoutta lajina. Poiéō voidaan kääntää esimerkiksi "minä luon" tai "minä teen", se on siis ikään kuin runouden tekemistä – antiikissa runot olivat ennen kaikkea esittävää taidetta.  Myös muissa kielissä, joilla on selviä germaanisia vaikutteita, runo ja runous ovat erillistä sanaperimää, esim. norjaksi dikt – poesi, tanskaksi digt – poesi. Kuitenkin runoudesta käytetään myös "kansanomaisempaa" termiä, runotaide: Dichtkunst (saksa), diktkonst (ruotsi, norja) digtekunst (tanska).    https://...
Miksi tiettyjä nuortenkirjoja ei suomenneta? 422 Suomentajista nuortenkirjojen julkaiseminen ei varmastikaan jää puuttumaan, sillä suomentajia löytyy paljon, etenkin englannin, ruotsin ja saksan kaltaisista yleisemmistä kielistä. Syy on varmaankin enemmän kustantajissa, jotka saattavat lopettaa kirjasarjojen julkaisemisen, jos se ei kannata taloudellisesti. Myynti voi olla liian pientä suhteissa kuluihin. Käännöskirjallisuudessa yleensä suomennospalkkio maksetaan kiinteänä summana, joten kirjoja pitää saada runsaasti myytyä, jotta suomennuttaminen kannattaa. Lisäksi käännöskirjoista täytyy maksaa palkkio alkuperäiselle kirjailijalle, ja maailmalla suosittujen kirjojen oikeuksien hinnat saattavat olla korkeat. Niinpä suositut sarjatkaan eivät välttämättä jatku, kuten vaikkapa Keplo...
Mitä animaatiosarjoja pidetään maailman parhaina? Mitkä ovat esimerkiksi 10 parasta tai 100 parasta? 422 Listoja parhaista animaatiosarjoista löytyy lukuisia. Alla kolme: elokuvatietokanta Imdb:n, Indiewire- ja Ranker-sivustojen: https://www.imdb.com/search/title/?genres=animation&explore=title_type,genres&title_type=tvSeries&ref_=adv_explore_rhs https://www.indiewire.com/feature/best-animated-series-all-time-cartoons-anime-tv-1202021835/ https://www.ranker.com/crowdranked-list/the-greatest-animated-series-ever-made
Opiekelen ruotsin alkeita (aikuisopiskelija) ja kaipaisin oppikirjan (Lycka till!-kirja) rinnalle jotain "oikeeta" ruotsinkielistä lukemista. Voisitteko… 422 Kuten aikaisemmassa vastauksessamme parin vuoden takaa, voisimme jälleen suositella helppolukuisia ruotsinkielisiä kirjoja (lättlästa böcker). Niitä on sekä lapsille, nuorille että aikuisille. Silloinen vastaaja mainitsi myös ruotsinkieliset novellikokoelmat. Ne tosin eivät sanastoltaan ole erityisen helpohkoja, mutta lyhyitä tarinoita jaksaa ehkä paremmin lukea. https://www.kirjastot.fi/kysy/mita-helppoja-ja-lyhyita-ruotsin?language…
Onko mahdollista saada toisen paikkakunnan kirjastoon lainoja toiselta paikkakunnalta. Minä asun Tampereella ja haluaisin laina DVD:n Näkemiin vaan muru. Olen… 422 Näkemiin vaan muru -sarjan tuotantokaudet 1-2 ja 4 ovat lainattavissa Piki-kirjastoissa. Yksi dvd-levyistä on vain Ylöjärvellä, joten siihen voit tehdä seutuvarauksen (2 €). Kausi 3 näyttää puuttuvan, olisiko levy mennyt huonoon kuntoon ja poistettu. Sen siis joudut kaukolainaamaan. Kaukolainan voi tilata kirjaston tiskiltä tai oheisella lomakkeella: E-lomake - PIKIn kaukopalvelutilaus (tampere.fi) Lisätietoa ja Piki-kirjastojen kaukopalvelun hinnaston löydät tästä linkistä: kaukopalvelu - Arena - PIKI-verkkokirjasto
Luin erästä koulutehtävää varten John McCraen runon In Flanders Field. Jäin pohtimaan, onko kyseistä runoa suomennettu ja mikäli on, mistä sen voisi löytää. 422 Valitettavasti kanadalaisen John McCraen tuotantoa ei ole suomennettu lainkaan. http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/ https://finna.fi/
Meidän päiväkoti ryhmä miettii, milloin vesi on kaikista kylmintä? 422 Jos kysymys koskee luonnonvesiä, kuten järvivesiä on vesi kylmimmillään talven kylmimpien kuukausien aikana. Kesäaikaan lämmin vesi on järven pintakerroksissa ja kylmempi pohjalla. Tämä johtuu veden fysikaalisista ominaisuuksista. Talvella tilanne on käänteinen, eli kylmempi vesi on pinnalla ja lämpimämpi pohjalla.  Vesi on raskainta, kun sen lämpötila on +4°C. Syksyllä, kun ilma kylmenee, jäähtyy pintavesi ensin ja alkaa vajota syvemmälle, kunnes koko vesipatja pinnasta pohjaan on noin +4 -asteista. Sen jälkeen pintavesi yhä jäähtyessään lopulta jäätyy. Aivan jääkerroksen alla veden lämpötila voi olla vain +0,2 °C.  https://fi.wikipedia.org/wiki/L%C3%A4mp%C3%...
Taskukirjasto-sovelluksessa on lainatun kirjan kohdalla keltainen korostus. Mitä se tarkoittaa? Ks. liite 422 Keltainen korostus ilmaantuu lainattuun kirjaan, jos siinä on varauksia tai yrität uusia sitä liian pian.
Mikä nuorten fantasiakirja? 422 Etsitty kirja saattaisi olla Tessa Grattonin Veritaika. https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/http%253A%252F%252Fdata.kirjasampo.fi%252FabstractWork_9789510376591
Lähestyn teitä epämääräisellä mysteerillä. Muistelin tässä joku aika sitten alakouluaikoja ja silloin käytössä olleita oppimateriaaleja. Olen yrittänyt löytää… 422 Kysymääsi peliä en onnistunut löytämään. Selvitin, että 2000-luvun alussa käytössä on ollut ainakin alla olevat aapiset, joihin peli voisi liittyä. Voit itse selvittää asiaa lisää esimerkiksi ottamalla yhteyttä kirjojen kustantajiin. Tuula Kallioniemi: Aapinen : satulakka, viestivakka, tietopakka (https://outi.finna.fi/Record/outi.1195106) Hannele Huovi: Iloinen aapinen (https://outi.finna.fi/Record/outi.1197833) Tuula Kallioniemi: Aapinen : Hauska matka (https://outi.finna.fi/Record/outi.518386) Mervi Wäre: Pikkumetsän aapinen (https://outi.finna.fi/Record/outi.821421)      
Minulla on vanha sininen Aalto-kirjastojen kirjastokortti jonka sain lapsena, kelpaako se vielä nykyään käytettäväksi kirjastokorttina vaikka Aalto-kirjastot… 422 Periaatteesa sininen Aalto-kortti kelpaa, niitä on vielä paljon käytössä asiakkaillamme. Se, onko sinun korttisi voimassa, riippuu siitä, milloin olet sitä viimeksi käyttänyt. Pitkään käyttämättä olleita kortteja on poistettu rekisteristä. Jos muistat pin-koodisi, voit testata asiaa yrittämällä kirjautua verkkokirjastoomme Keski-Finnan aloitussivu | Keski-Finna kirjastokortin numerolla ja pin-koodilla. Jos pääset kirjautumaan, on korttisi voimassa. Parhaiten asia selviää, kun käyt jossain Keski-kirjastojen toimipisteessä. Ota kirjastokorttisi ja kuvallinen henkilöllisyystodistus mukaan. Samalla tulee tarkistettua, että yhteystietosi ovat ajan tasalla. Ja jos pin-koodi on unohtunut, saat senkin. Voit tarvittaessa...