Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Mistä saisin tietää, kuka on sanoittanut ja säveltänyt raittiuslaulun On aate pyhä ja kallis. Sen puolesta taistellaan. Jos voittaa Luojamme sallis - - ? 3556 Laulu on tanskalainen kansansävelmä, jonka on sanoittanut Irene Mendelin. Laulu löytyy ainakin seuraavista laulukirjoista: Koulun laulukirja / toim. Aksel Törnudd. WSOY 1920, 3.p. Laulun taika / toim. Jussi Ilvonen. Raittiuden ystävät 1977, 3.p.
Olemme antamassa tyttärellemme nimeksi Unnu. Mitä nimi Unnu merkitsee? 3555 Etunimikirjoissa ei ole mainintaa nimestä Unnu. Sen sijaan Eeva Riihosen "Mikä lapselle nimeksi?"-teoksessa mainitaan nimet Unna ja Unni. Nimet ovat teoksessa tulkittu saamen kielisiksi lainoiksi, sillä unna merkitsee saameksi 'pientä' tai 'pikkuista'. Riihonen antaa teoksessaan nimille myös toisen selityksen eli nimet voivat olla myös muunnos muinaispohjoismaisesta nimestä Unn, joka oli johdettu puolestaan vanhasta 'rakastaa'-verbistä. Muinaispohjoismaisessa tarinaperinteessä Unn oli merenkuninkaan tytär. Lähde: Riihonen, Eeva "Mikä lapselle nimeksi!". Tammi: 1992.
Kenen runo tämä on ? Monta on kaunista, monta on hyvää, vain yksi on parasta tunnetta syvää. Suuri on ihme myötäelämisen taito, sen omaa vain ystävä, jonka… 3555 Valitettavasti runoa ei ole löytynyt kokoelmistamme. Tyyliltään se vaikuttaa värssyltä, jollaisia kirjoitetaan muistokirjoihin. Näissähän ei usein tekijää mainitakaan. Ehkäpä kuitenkin joku palstamme lukijoista tunnistaa runon?
Mikä on Elma nimen historia ja merkitys? 3554 Eeva Riihonen kirjoittaa teoksessaan Mikä lapselle nimeksi?, että Elma voi olla muunnelma monestakin eri nimestä, esim. nimestä Ihanelma tai Thelma. Pentti Lempiäinen on puolestaan sitä mieltä (Suuri etunimikirja), että nimi lienee ulkomaalaisperäinen, sillä se tavataan useissa kielissä lyhentymänä nimiyhdisteistä, joiden alkuosana on Elsa, Else tai Elisabet ja jälkiosana esim. Maria. Saksassa, Italiassa ja Amerikassa Elman kantanimiksi on mainittu myös Vilhelmina ja siitä muodostunut Guglielma. (Riihosen mukaan Vilhelmiina on Vilhelmille kuuluva, mahtava suojelija).
Puolan ensimmäinen kapina, suomalaisten osuus sen kukistamisessa? Helsingin Sanomat 12.2. yllätti kertomalla että suomalaiset ovat Ruotsi-Suomen suurvalta… 3554 Antti Blåfield kirjoittaa Helsingin Sanomien 12.2.2006 D1 sivun artikkelissa "Herra Eurooppa, oletan" mm seuraavasti: "Suomalaisen itsekeskeisen - joidenkin mielestä kyynisen - linjan voidaan sanoa alkaneen jo vuodesta 1831, kun Suomen kaartin sotilaat marssivat hurraa-huutojen saattelemina Helsingissä laivaan kukistamaan Puolan ensimmäistä kapinaa. Puolalaiset olivat nousseet Venäjää vastaan itsenäistyäkseen imperiumista. Puolan toinen kapina yhtä sukupolvea myöhemmin oli suomalaisille jo vaikeampi asia. Maa jakautui ensimmäisen kerran poliittisesti: lojaalisuutta Venäjän tsaarille korostanut J.V. Snellman vastaan Puolan kansan oikeuksia korostaneet liberaalit." Selasimme kirjoja: Suomen poliittinen historia 1809-1999 / Osmo Jussila...
Onko kappaleen "Elämää juoksuhaudoissa" kohta "Kun saapuu yö kentille taistojen" ollut alun perin "Jo tummuu yö kentille taistojen". Erään kaverini mummo oli… 3553 Elämä(ä) juoksuhaudoissa on alkujaan venäläinen valssi 1900-luvun alusta. Sen säveltäjäksi on merkitty laivastokapellimestari G. Dobriansky. Viola-tietokannassa vanhin tieto laulun suomenkielisestä levytyksestä on Klaus Salmen ja Ramblers-orkesterin versio vuodelta 1937 (Columbia DY75). Siinä valssin nimi on Elämä juoksuhaudassa ja suomennoksen tekijäksi kerrotaan A. Sihvola. Laulusta julkaistussa nuotissa alkusanat ovat "Jo saapuu yö kentille taistojen". Tämä versio on kuitenkin harvinainen ja unohdettu. Tunnettu muoto laulusta perustuu Usko Kempin suomennokseen. Sen levyttivät ensiksi A. Aimo sekä Eugen Malmsten, molemmat vuonna 1940. Kiintoisaa on, että kohtaa, jossa Kempin teksti kuuluisi "Kun saapuu yö kentille taistojen" ei lauleta...
P Mustapäältä löytyy Läkkiseppä Lindbladiin liittyvä Jouluruno, joka alkaa säkein: Nyt joulu on, sua sauna odottaa ja sahti odottaa ja joulukinkku käy… 3552 Hei! Etsin runoa ensin Mustapään kootuista runoista, mutta en löytänyt. Löysin sen sitten kirjasta Lapsuuden joulu: rakkaimmat joulurunot / toim. Satu Koskimies ja Juha Virkkunen, Tammi 2005. Runon alkulähteeksi ilmoitettiin Koiruoho, ruusunkukka, 1947. Kootuissa runoissa sitä ei ollut, joten oletettavasi kootuissa ei ole kaikkia Mustapään runoja. Hyvää joulua!
Sieniaiheisia lauluja - sanoituksia . Ei kiirettä ! 3552 Sieni-aiheisia lauluja voi etsiä Suomen kansallisdiskografia Violasta tai YLE:n Fono-tietokannasta. Hakusanoilla ’sieni’ tai ’sienet’ löytyy mm. seuraavat laulut (suluissa on mainittu levyn nimi, jolla laulu on): Matti Järvinen: Pieni sieni (Matin levy) Eppu Normaali:Mutta ihmeistä suurin joka jäi näkemättä (Valkoinen kupla) Musta Jää: Sieniä (Systeemi on tätä) – tässä on kyse huumesienistä Don Huonot: Pieniä sieviä sieniä (Luurangot laatikossa) Kuha: Opi tuntemaan sienet (Tieteen puolesta fiktiota vastaan) Eero Jones & Kahvi: Sienimetsässä (Vuosi) Laulutrio Ihanaiset: Pajukori täynnä on sieniä (Taskut täynnä lauluja 2) Lastenlauluja: M. A. Numminen: Sieni, sieni, sieni (Valtava jänis) Marjatta Meritähti: Sienessä (Vilakka silakka)...
Rakkaat kirjojen hoitajat, olen innostunut Mauri Sariolan tuotannosta ja erityisesti Susikoski-sarjasta. Haluaisin lukea ne aikajärjestyksessä. En onnistunut… 3552 Sain Mauri Sariola -seurasta http://www.sariolaseura.fi/ vastauksen kysymykseesi: Alla on lista Mauri Sariolan Susikoski -romaaneista julkaisujärjestyksessä. Näiden lisäksi Susikoski esiintyy useissa lehtien jatkokertomuksista jälkeenpäin tehdyissä pokkareissa, lehtijännäreissä, radiokuunnelmissa ja, elokuvissa. Laukausten hinta (Salama 25) 1956 Rotat pois laivasta (Salama 29) 1956 Revontulet eivät kerro (Salama 40) 1957 Leivätön pöytä on katettu (Salama 46) 1958 Susikoski ottaa omansa (Salama 58) 1959 Kohtalokas Itämeren risteily (Salama 69) 1959 Sumua Susikosken yllä (Salama 89) 1961 Minä, Olavi Susikoski 1963 Aina roiskuu kun rapataan 1964 Pyykki on pantu ja pysyy 1965 Niin syvä on kuin pitkäkin 1965 Elomme merta laiva purjehtii 1966...
Lapset laulavat laulua päiväkodissa "Maija Mehiläinen lentää innoissaan kukkasesta kukkaan mettä keräämään...? Mutta miten laulu jatkuu, löytyykö sanat jostain? 3552 Mahtaisiko kuitenkin olla kyseessä Karel Svodoban laulu "Die Biene Maja", joka on suomennettu nimellä "Maija Mehiläinen" ja jonka suomalaiset lapset tuntevat samannimisestä television animaatiosarjasta? Sen sanat (suomennos Maija-Liisa VUorjoki) eivät kyllä mene aivan toivotulla tavalla vaan näin: "Oli kerran kauan sitten, aivan tuntematon maa, siellä asui mehiläinen, josta paljon kerrotaan. Ja tämän mehiläisen nimi oli Maija, pieni reipas mehiläinen. Maijaa, Maijaa kaikki rakastavat. Maija, Maija, Maija kerro tarinas!" "Maija lentää maailmaan, ihmeitä sen katsomaan Ja tämän mehiläisen nimi oli Maija pienen pieni mehiläinen Maija Maija lentää maailmaan, Maija, Maija Maijaa kaikki rakastaa." On toki mahdollista, että päiväkodissa on...
Osaatko kertoa Jussa nimen historiasta? 3550 Pentti Lempiäisen ”Suuri etunimikirja” (WSOY, 1999) kertoo, että etunimi ”Jussa” on yksi nimen ”Johannes” kutsumamuodoista; muita muotoja ovat ”Jusa”, ”Juska” ja ”Jusse”, ja myös ”Jussi” on muunnelma ”Johanneksesta”. Aivan varmuudella on toki mahdotonta tietää, onko nimen antamista motivoinut tarkalleen ottaen ”Johannes” vai ”Jussi”. Toisaalta saamelaisten parissa nimeä ”Jussa” on käytetty muunnelmana etunimestä ”Joosef”. ”Jussa” on Suomessa melko harvinainen nimi, sillä sen on saanut väestörekisterikeskuksen osoitteesta http://verkkopalvelu.vrk.fi/Nimipalvelu/default.asp?L=1 löytyvän nimipalvelun mukaan alle 100 suomalaista lasta, ensimmäiset 1900-luvun alkupuolella. Suurin suosio näyttää olleen 1900-luvun viimeisellä vuosikymmenellä ja...
Mikä on luta? Internetistä ei löytynyt tähän vastausta. 3550 Luta-sanalla on parikin merkitystä. Savossa ja Karjalassa sillä tarkoitetaan tuohen tai petun kiskontaan tarkoitettua työkalua (Länsi-Suomessa lusa, Itä-Suomessa myös nyljin). Toisaalta luta tarkoittaa tuokkosen kulmien kiinnittämiseen käytettyä halkaistua varpua (lutavarpu, säylä). Hämeessä tunnettu sana lutaat taas tarkoittaa asuntona käytetyssä riihessä kiukaan ja peräseinän välillä sijaitseva matala lavaa. Lutapylväs puolestaan on kiukaan karsinanpuoleisen seinän suojalautoja tukeva pylväs. Lähteet: Nykysuomen sanakirja. Kolmas osa Toivo Vuorela, Kansanperinteen sanakirja
Kuinka kirjoitetaan latinaksi "voittakoon oikeus" tai "tapahtukoon oikeus"? 3549 Latinankielisistä sanonnoista ajatuksellisesti lähinnä lienee "Fiat justitia". (Koko sanonta kuuluu: "Fiat justitia, pereat mundus", eli "tapahtukoot oikeus vaikka maailma tuhoutuisi"). Latinankielisiä fraaseja löytyy monista Arto Kivimäen teoksista.
Onko Yhdysvaltain perustuslaki käännetty suomeksi? Jos on, etsiskelen suomennosta kohtaan: "A well regulated Militia, being necessary to the security of a free… 3548 Teoksessa: Nimeke: Yhdysvaltain itsenäisyysjulistus ja valtiosääntö. Teos: [Declaration of Independence / United States] Constitution and amendments / United States. Julkaistu: Hki : Yhdysvaltain tiedotustoimisto, 1987. sivulla 22 "Toinen artikla" "Koska hyvin valvottu kansalliskaarti on tarpeellinen vapaan valtion turvallisuudelle, kansalaisten oikeutta omistaa ja kantaa aseita älköön loukattako."
Mitä tarkoitetaan sanonnalla: kun nuori nukkuu on se kuin laittaisi rahaa pankkiin? 3548 Sanonnalla viitataan siihen, että nukkuessaan lapsen tai nuoren aivot kehittyvät ja mahdollistavat uuden oppimisen, kasvamisen ja sosiaalisten suhteiden ylläpitämisen. Lue lisää unen merkityksestä lapsen kehityksessä: https://thl.fi/fi/web/lapset-nuoret-ja-perheet/hyvinvointi-ja-terveys/l… https://www.mll.fi/vanhemmille/tietoa-lapsiperheen-elamasta/lapsen-uni/
Sukunimi Birling. Mistähän päin maailmaa, Eurooppaa, nimi voisi olla alkujaan? 3547 Teoksessa Hans Bahlow: German Names ei nimeä Birling valitettavasti ollut. Internetistä Vivisimo hakuohjelmalla http://vivisimo.com/ sanoilla surname birling löytyi linkki Surname Finder, Birling Genealogy and Family Resources http://www.genealogytoday.com/surname/finder.mv?Surname=Birling . Maksullinen, mutta ilmeisesti mahdollisuus kokeilla ilmaiseksi muutaman päivän ajan. Hakusanoilla meanings of surnames, esim. linkki http://www.last-names.net/surname.asp , jossa myös mahdollisuus kokeilla hakua ilmaiseksi 14 päivää. Sukututkimussivusto Geneanet http://www.geneanet.org/?lang=en löysi Birling haulla 127 viitettä, eri maiden henkilöihin Saksaan, Ranskaan... Muita sukututkimussivustoja on esimerkiksi Oulun kaupunginkirjaston kokoamissa...
Onko seuraavia Evert Tauben lauluja suomennettu: Pierina Maj på Malö Nocturne Himlajord Inbjudan till Bohuslän 3546 Näyttäisi tosiaan siltä, että Tauben lauluja on hyvin huonosti saatavilla suomeksi. ”Nocturne” löytyy suomennettuna ”Suuren toivelaulukirjan” osasta 6 (s. 118) Pertti Reposen suomennoksena, joskin suomennos taitaa olla vain osa alkuperäisestä ruotsinkielisestä laulusta. Etsin kappaleita Viola-tietokannasta selaamalla läpi kaikki Tauben sanoittamat suomenkieliset laulut, mutta sopivia ei löytynyt. Katsoin myös Suomen äänitearkiston tietokannasta lauluja ruotsinkielisten alkuteosten nimillä, mutta sekään ei tuottanut tulosta. Myöskään Lahden kaupunginkirjaston runotietokannasta ei löytynyt mainintoja Tauben sanoitusten suomennoksista. ”Nocturnea” lukuun ottamatta lauluja ei siis ilmeisestikään ole suomennettu. Monia muita lauluja Taubelta on...
Mitä tarkoittaa sukunimi Pyysing? Tiedän, että myöhemmin otettu käyttöön suomenkielinen nimi Pyysalo, mutta mikä mahtaa olla alkuperäinen tarkoitus? 3544 Vuonna 1906 Pyysaloksi vaihtuivat mm. Pihlman ja Sandberg Turussa, Sundström Hausjärvellä, Palin Uskelassa ja Pyysing Taipalsaaressa ja Viipurin maalaiskunnassa, ja vuonna 1907 Juvonen Pälkjärvellä. Suuri osa Pyysaloista on entisiä Taipalsaaren Pyysingejä. Ainakin nämä Pyysingit juontavat juurensa Per Pysingiin, joka oli 1500-luvulla elänyt taipalsaarelainen neljänneskuntamies ja nimismies. Eli nimi on alkuaan ruotsalainen sukunimi yhdellä y:llä. (Lähde: Pirjo Mikkonen, Sirkka Paikkala, Sukunimet, 2000)
Mistä Violetta-nimi on peräisin? 3543 Violetta on mm. italian- ja venäjän kielissä käytetty muoto englantilaisesta Violet-nimestä, joka on lähtöisin ranskan kielestä ja tuli suosituksi 1800-luvun loppupuolella. Englanniksi Violet sananmukaisesti tarkoittaa orvokkia. Alunperin sana tulee latinan Viola-sanasta (orvokki, orvokinvärinen, violetti). Ranskassa käytetään myös muotoa Violette. Suomessa yleisin muoto Violetista lienee Viola. Lähteet: Vilkuna: Etunimet (Otava, 4. uud. laitos, 2005) http://www.behindthename.com/
Koska ilmestyy tämän vuoden Katajamäki-kirja? 3543 Katajamäki-sarjaa kirjoittava Anneli Kivelä on Karistolla ja heidän kevään listoilla uutta kirjaa ei vielä ollut. Kariston syksyllä ilmestyvistä kirjoista ei vielä ole tullut listoja/esitteitä, joten kirjastolla ei ole tarkkaa tietoa tällä hetkellä. Kariston asiakaspalvelun sähköpostiosoite on kustannusliike(at)karisto.fi jos haluat kysyä sieltä, jos heillä olisi jo tiedossa tarkka julkaisupäivä.