Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
En saanut millään monihakua toimimaan joten kysymys: onko missään Judith Levinen kirjoja? 689 Kokeilitko Kirjastot.fi -sivuston monihaku Frankia http://monihaku.kirjastot.fi/fi/frank/search/ ? Valitsemalla alueeksi Pohjois-Pohjanmaan, löytyy Oulun kaupunginkirjastosta Ludith Levinen Not buing it https://oukasrv6.ouka.fi/Intro?formid=find2&sesid=1313824606&ulang=fin . Tosin lainassa, eräpäivä 25.8. Frankissa voi etsiä myös muiden Suomen kirjastojen tietoja. Silloin löytyy useampia Levinen kirjoja. Mikäli Levinen teoksia ei ole omassa kirjastossasi, voit pyytää kirjastoasi kaukolainaamaan niitä.
Voiko Hollolan kirjastokorttia käyttää myös Lahdessa???? 689 Hei Sitten kun sinut rekisteröity Lahden kirjaston asiakkaaksi voit halutessaan käyttää Hollolan kirjaston korttia. Rekisteröityessä pitää näyttää jokin kuvallinen henkilöllisyystodistus. Asiasta enemmän kirjaston sivulla http://kaupunginkirjasto.lahti.fi/kortti.htm
Onko tämä kirja tulossa valikoimaan? Waging Heavy Peace/Neil Young (2012) 689 On tulossa. Se on tilattu, mutta ei vielä kirjastoissa, ilmestyykin vasta 2.10. Voit varata kirjan, kun kirjan tiedot ja kirjastot, joihin se on hankittu, näkyvät Helmet-verkkokirjastossa: http://www.helmet.fi/fi-FI
Onko kenelläkään tietoa mistä saisi lainata/ostaa louis pergaud nimisen kirjailijan kirjaa suuri nappi(en)sota,siitä tehty vuonna 1962 elokuva oli hyvä,uudempi… 689 Suomen kansallisbibliografia Fennican mukaan kirjaa ei ole suomennettu.
Voiko kirjat palauttaa Richardinkadulle tai muuhun keskustan kirjastoon aukioloajan ulkopuolella johonkin luukkuun? 689 Valitettavasti Helsingin keskustan kirjastoissa, Richardinkadun kirjastossa ja Kirjasto 10:ssä ei ole ns. palautusluukkua, johon voisi palauttaa lainat aukioloaikojen ulkopuolella. Kirjastot, joissa on palautuslaatikko, löytyvät HelMet-palvelusivuston ylälaidassa olevasta pudotusvalikosta "Kirjastot ja palvelut" kohdasta "palautusluukku". http://www.helmet.fi/fi-FI
I live in Montevideo, Uruguay and am really interested in learning the Finnish language because it is my desire to visit your beautiful country. I tried to… 689 I am sorry to hear about your mothers passing. Via Infopankki you find some Finnish courses online. There you can also do grammar and vocabulary online. Infopankki is a website published by City of Helsinki: http://www.infopankki.fi/en/living-in-finland/finnish-and-swedish/finni…
Kuulin tänä aamuna radiosta yle 1:ltä pienen pätkän tekstistä, enkä saanut ylös kirjan tietoja. Nyt yritin etsiä areenasta sekä muutaman tiedon avulla… 689 Kyseessä on A.H. Sidgwickin teos Kävelyesseet, josta on luettu katkelma tänä aamuna Yle Radio 1:n Päivän mietelauseena. Alkuperäinen teos on julkaistu jo 1912, mutta suomennos ilmestyi vasta viime vuonna.
Voiko kirjastolle lahjoittaa omakustanteita tai muuten pienissä erissä painatettuja, lahjoittajan itse tuottamia teoksia? 689 Yleisesti ottaen kirjasto ottaa mielellään lahjoituksena vastaan myös omakustanteita tai muita pienkustanteita, kunhan ne sopivat kokoelmaan. Isot kirjastot ottavat ne todennäköisimmin, sillä pienissä kirjastoissa tilaa on rajoitetummin. Luultavasti Helsingissä Pasilan kirjasto ottaa pääkirjastona isoista kirjoista varmimmin vastaan omakustanteita. Etenkin jos kirjoja ei ole yleisesti ostettavana, niitä ei ehkä saada kirjastoon lainkaan. Jos lahjoitettuja teoksia lainataan, niistä on mahdollista saada lainausmääriin perustuvaa lainauskorvausta. Asiasta löytyy lisätietoja osoitteesta http://www.lainauskorvaus.fi/lainauskorvaus_fi/.
Jos on AMK-tutkinto muuna kuin kirjastoalan tradenomina, esim. Sairaanhoitaja (AMK) ja suorittaa sen lisäksi yliopistossa kirjastoalalle vaadittavat… 689 Kirjastoasetus (406/2013) määrittelee kirjaston henkilöstön koulutusrakenteen ja kelpoisuusvaatimukset. Määritelmän 2. kohdan mukaan ammattikorkeakoulussa suoritettu korkeakoulututkinto, johon sisältyvät tai jonka lisäksi on suoritettu vähintään 60 opintopisteen laajuiset korkeakoulutasoiset kirjasto- ja informaatioalan opinnot pätevöittää alalle. Näin ollen päätutkinnolla ei ole lain puolesta väliä, jos vaadittavat 60 (lisä)opistopistettä täyttyvät. Kirjastot voivat määritellä omia pätevyysvaatimuksiaan. Voit selailla avoimia työpaikkoja esimerkiksi Kirjastot.fi-sivuston ammattikalenterista: http://www.kirjastot.fi/ammattikalenteri/avoimet_tyopaikat#.V5miFE0QbGI
Minulla on Lamk:sta saatu kirjastokortti. Sillä pystyy lainaamaan ainakin sivulta masto.finna.fi ja Fellmannista sekä muista Lahden AMK:sta kirjoja. Voiko… 689 Tarvitset oman kortin, mikäli lainaat Lahden kaupunginkirjastosta. Lisäksi voit lainata tällä samalla kortilla myös muista Päijät-Hämeen yleisistä kirjastoista. Hakiessasi korttia ota mukaan kuvallinen henkilöllisyystodistus, esim. ajokortti tai passi. Lisätietoja kirjastokortista sivulla: http://lastukirjastot.fi/kirjastokortti
Thaimaalaisen klassisen tai modernin kirjallisuuden suomennoksia haussa. Lieneekö näistä minkäänlaisia viitteitä kirjastojen tiedoissa? 689 Vaikuttaa siltä, että thaimaalaista kaunokirjallisuutta on suomennettu hyvin vähän. Pääkaupunkiseudun kaupunginkirjastojen Helmet-haun tai kirjastojen yhteistietokanta Melindan kautta ei löytynyt yhtään teosta. Kahdessa teoksessa on thaimaalaisen kirjailijan suomennettu novelli. Heistä Rattawut Lapcharoensap on syntynyt Yhdysvalloissa, kasvanut Bangkokissa ja opiskellut Yhdysvalloissa. Somtow Papinian Sucharitkul eli S. P. Somtow taas on syntyjään thaimaalainen, mutta opiskellut Englannissa. Varmuutta siitä, että novellit olisi kirjoitettu thain kielellä eikä englanniksi, ei löytynyt. Rattawut Lapcharoensapin novelli Kapteeni on julkaistu kirjallisuuslehti Grantassa nro 7, Koti. S. P. Somtowin novelli Aquila on kokoelmassa Science...
Onko Lauri Pohjanpään runoa Lapsuuden maa käännetty ruotsiksi, ja mistä sen löytää, jos on? 689 Lauri Pohjanpäältä on käännetty ruotsiksi yksi runokokoelma: Pilgrimerna : finsk lyrik. Siinä runoa ei ollut. Runoa ei löytynyt myöskään näistä antologioista: - Finsk dikt I svensk tolkning / Mörne, Kihlman (1933) - Finsk lyrik 1 (1926) - Finsk lyrik 2 (1932) - Ung finsk lyrik / i tolkningar av Joel Rundt (1938) - Modern finsk lyrik (1947) Pohjanpään runoja on myös sävelletty, mutta niidenkään joukosta kysymääsi runoa ei löytynyt. Lähteidemme avulla emme käännöstä löytäneet, mutta on mahdollista, että se on ilmestynyt jossakin antologiassa, tai esimerkiksi lehdessä.
Onko aikakausi, sanoma jne lehdet luettavissa digimuodossa? Sairauteni takia on hankala usein kirjastolle päästä, siksi kysyn. 689 Zinio-palvelun englanninkieliset aikakauslehdet ja PressReader-palvelun ulkomaiset sanomalehdet ovat luettavissa kirjaston ulkopuolella digitaalisina. Kotimaisia aikakauslehtiä ei tällä hetkellä ole luettavina kirjastojen palveluissa digitaalisina lainkaan. Kotimaisia sanomalehtiä voi lukea kirjaston tiloissa digitaalisina ePress-palvelussa, mutta palvelu ei valitettavasti ole käytettävissä etänä. Kirjaston e-lehtipalveluista voit lukea lisää alla olevasta linkistä. Kirjaston henkilökunta opastaa tarvittaessa e-aineistojen käyttöön. http://www.helmet.fi/fi-FI/Ekirjasto/Lehdet/Elehtipalveluista_viihdetta…
Nykyaikana ainakin suomessa pitää ensin käydä autokoulu, ennen kuin saa ajokortin. Ennen ajokortin saamista pitää suorittaa hyväksytysti teoriakoe ja ajokoe… 689 Autoilun alkuaikoina ajokorttia ei ollut vielä käytössä. Opettelu autolla-ajoon oli alussa sitä, että oppi tuntemaan "koneen" ja huoltamaan sitä, jos siihen tuli vika kesken matkaa. Opettajana toimi usein auton myyjä, ja opetus tapahtui auton vierellä mukautettuna sisällöllisesti oppilaan aikaisempiin taitoihin ja tietoihin. Ajokortit tulivat käyttöön vasta, kun autoilua ja liikennettä alettiin virallisesti säännellä 1900-luvun ensimmäisen vuosikymmenen aikana. Suomessa liikenteen sääntely alkoi Helsingissä vuonna 1907. Silloin voimaan tulleiden järjestyssääntöjen mukaan autonkuljettajiksi aikovilta edellytettiin, että he asiantuntevan henkilön antamalla todistuksella pystyivät osoittamaan täysin perehtyneensä automobiilin rakenteeseen,...
Mikä heterogeeninen seos koostuu nesteestä ja nesteestä 689 Heterogeenisissa seoksissa voidaan havaita eri kerroksia ja niitä voidaan erottaa toisistaan esimerkiksi suodattamalla. Esimerkiksi salaatinkastike, jossa on öljyä ja etikkaa on nesteestä ja nesteestä koostuva heterogeeninen seos. Lähteet: http://www11.edu.fi/etalukionkursseja/kemia1/page.php?Seokset https://peda.net/kemi/kemin-lyseon-lukio/oppiaineet2/kemia/k1ijek/arkst…
Onko Johanna Tuomolan trilogian (Valheiden vangit, Kun eilinen oli toinen) kolmas osa; Muurien sorruttua ilmestynyt? 689 Johanna Tuomolan jännitystrilogian kolmas osa ei ole vielä ilmestynyt. Ilmestymisen ajankohdasta ei ole ennakkotietoa. https://www.kansalliskirjasto.fi/fi/node/161
Tekeekö isä Timo Rautiainen & Trio Niskalaukauksen kappaleessa "Jäähyväiset" itsemurhan vai onko kyseessä onnettomuus? 689 Kyllähän tuo Jäähvyäisten ensimmäinen säkeistö enemmän itsemurhan kuin onnettomuuden suuntaan tekstin tulkintaa ohjaa: "mikä harhaan käänsi pään / mikä voima veti / valokiilaan lähestyvään". Isän itsemurhasta kertovana kappale mainitaan myös Mikko Meriläisen Rajaportti-albumin arvostelussa (Soundi 3/2002). https://www.soundi.fi/levyarviot/timo-rautiainen-trio-niskalaukaus-rajaportti/
Onko tiedossa, kuka on kirjoittanut tämän muistovärssyn? On kuin vasta äsken olisi ollut kevät ja nuoruus, vilja kylvetty ja oraat versoneet. Sitten äkkiä;… 689 Kyseinen värssy löytyy esimerkiksi useiden hautaustoimistojen sivuilta, mutta sille ei ole missään merkitty kirjoittajaa. 
Kadoksissa on varhaislapsuuden suosikkisatuni. Muistan, että sadussa päähenkilö (mies) lähtee lumen saartamasta metsämökistä hakemaan ruokaa hiihtämällä… 688 Emme valitettavasti tunnistaneet kyseistä satua. Toivotaan, että joku kysymyksen lukijoista tunnistaa sen. Tiedon sadusta voi kirjoittaa kommenttina tämän vastauksen perään.
Onko Itävallan nimi Austria johdettavissa latinan auster = etelä, etelätuuli, australis = eteläinen, vai muinais-norjan viikinkien sanasta austr=itä,… 688 Etymologinen verkkosanakirja Etymonline https://www.etymonline.com/search?q=Austria kertoo asiasta seuraavaa: central European nation, from Medieval Latin Marchia austriaca "eastern borderland." German Österreich is "eastern kingdom," from Old High German ostar "eastern" (from Proto-Germanic *aust- "east," literally "toward the sunrise," from PIE root *aus- (1) "to shine," especially of the dawn) + reich "kingdom, realm, state" (from Proto-Germanic *rikja"rule," from PIE root *reg- "move in a straight line," with derivatives meaning "to direct in a straight line," thus "to lead, rule"). So called for being on the eastern edge of Charlemagne's empire....