Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Kaipaan kahdesta kirjailijasta muutamia tietoja (syntymä- ja mahdollisen kuolinajan, syntymäpaikan, koulutuksen, ammatin). Kirjailijat ovat seuraavat: Halleen… 956 Valitettavasti näistä kirjailijoista ei ole mainintaa Näytelmäkirjailijamatrikkelissa eikä suomalaisissa kirjailijaluetteloissa, ei myöskään Kansallisbiografiassa tai Kansallisbiografian lähteissä. Suomalaisen kirjallisuuden seuran matrikkelista löytyy Anna Jungista seuraavat tiedot: syntynyt 2.8.1876 Oulussa ja kuollut 19.7.1929 Helsingissä. Hän on kirjoittanut Kaksinpuhelua oulunkielellä 1921 ja Annlis och andra barn 1918. Lauri Pohjolasta löytyy SKS:n Suomen kirjailijat pienoiselämäkerroista vain tiedot, että hän on julkaissut Jäijellähtö ja muita kuvvauksija vanhasta Oulusta, 1948. Lisäksi hän on julkaissut Kaltio lehdessä mm. Pyrstötähti 1957 ja Kulassiparooni 1948 sekä Elättivaras teoksessa Aakkosista alettiin Oulun kansakoulujen 75...
Löysin Helmetistä alla olevan kirjan, mutta se ei näytä olevan varattavissa. Onko se edes lainattavissa tai paikan päällä luettavissa? The Alpine 4000m Peaks… 956 Kirja on ollut Pasilan kirjaston kokoelmissa. Se on ollut järjestelmän ainoa kappale ja se on poistettu kokoelmasta keväällä. Kirjat näkyvät rekisterissä poistovuoden loppuun saakka.
Voiko Kouvolasta lainatut kirjat palauttaa Elimäelle? 956 Kyllä voi. Kouvolasta lainatut kirjat voi palauttaa mihin Kymenlaakson kirjastoon tahansa.
Tarvitsen aineistoa opinnäytetyötäni varten työssä oppimisesta ja työkierrosta henkilöstön ja osaamisen kehittämismenetelmänä. 956 Hei! Voit hakea tarvitsemaasi aineistoa internetistä Kuopion kaupunginkirjaston Verkkokirjasto Sallin avulla http://www.kuopio.fi/kirjasto/ Tarkennetun haun kohtaan Asiasanat/Aihe voit kirjoittaa työssäoppiminen, työkierto, oppiva organisaatio, ammatillinen kehitys, osaamisen siirto, henkilöstökoulutus tai henkilöstösuunnittelu. Klikkaamalla kunkin teoksen nimeä, saat siitä tarkemmat tiedot ja näet myös, onko teosta sillä hetkellä lainattavissa kirjastossamme. Kirjastossamme on myös sähköisiä kirjoja, joita voit ladata omalle tietokoneellesi. Tarkempaa tietoa niistä saat kirjaston kotisivun kohdasta Hakemisto kirjaston palveluista, kohdasta Sähköiset kirjat. Voit hakea tietoa myös kansallisista Linnea-tietokannoista: http://www....
Kirjastot.fi-sivuja on taas vaihteeksi uudistettu. Mihin on näiltä sivuilta kadonnut Fennica-linkki? Se on ollut kirjallisuuskriitikolle tärkeä tietolähde. 956 Fennica-linkki löytyy edelleen Kirjastot.fi -sivuilta. Klikkaamalla etusivun kohtaa Kirjastot, pääset sivulle, jonka oikeassa laidassa on alaotsikko Tietokantoja, http://www.kirjastot.fi/fi-FI/kirjastot/. Sen alta löytyy linkki Fennica - Suomen kansallisbiografia, https://finna.fi .
Onko Elmer Diktoniuksen Edith Södergranille omistettua runoa suomennettu? Sillä ei kai ole muuta nimeä kuin Edith Södergran. Jos on käännetty, niin mistä sen… 956 Ilmeisesti kyseessä on Elmer Diktoniuksen runo "Minne (Södergran)". Runon suomenkielinen nimi on "Muisto (Södergran)" ja se sisältyy Diktoniuksen runojen kokoelmaan Runoja (Otava, 1963). Runo on julkaistu ensimmäisen kerran vuonna 1930 kokoelmassa Stark men mörk. Runo alkaa näin: Bland mörka granar sköt en blomma upp underbar. Såg syner visioner extatiskt genomlevde, kvalpiskades - Ja Viljo Kajavan suomennos samasta kohdasta: Tummien kuusten keskeltä kohosi kukka ihmeellinen. Näki unia, hurmiossa harhanäkyjä syvästi koki, tuskalla lyötiin - Alla olevasta linkistä voit tarkistaa Diktoniuksen Runoja-kokoelman saatavuuden HelMet-kirjastoista. http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/PoemDetails.aspx… https://finna.fi http://www...
Onko Helsingin kaupungin vuokra-asuntoihin tulossa tai tullut sääntöä, joka kieltäisi parveketupakoinnin? Olisiko kirjastonhoitajalla antaa vinkkiä millä… 956 Helsingin kaupungin asunnot oy:ltä (http://www.hekaoy.fi/) kerrottiin, että yleistä parveketupakointikieltoa ei ole. Sieltä kehotettiin ottamaan yhteyttä taloyhtiön isännöitsijään, ja näin ehkä järjestyssääntöjen kautta vaikuttamaan asiaan.
Mitkä ovat suomessa ilmestyvät puolitieteelliset ja tieteelliset vanhusten ja iäkkäiden hoitoon liittyvät lehdet 956 Alla vanhusten hoitoon ja/tai geriatriaan erikoistuneita suomalaisia aikakausjulkaisuja. Suluissa on mainittu lehden julkaisija. Luettelo on koottu Suomen kansallisbibliografia Fennican ja kirjastojen yhteistietokanta Melindan kautta: https://finna.fi http://finna.fi Lehdistä Gerontologia lienee ainoa varsinaisesti tieteellinen lehti. Raja puolitieteellisen tai vain aiheesta muuten kirjoittavan lehden välillä ei liene aivan selkeä, joten lista tuskin on täydellinen. Lisäksi julkaistaan paljon mm. hoiva- ja hoitokotien ja säätiöiden vanhustyöhön liittyviä lehtiä. - Gerontologia (Kasvun ja vanhenemisen tutkijat ry) - Vanhustyö (Vanhustyön keskusliitto) e - Senioriterveys (Karprint Oy) - Vanhustenhuollon uudet tuulet (Vanhus- ja...
Löytäisittekö te kirjan kirjoittajan ja kirjan nimen näillä tiedoilla, jotka minulla siitä ovat: kirja on lastenkirja, jossa on poika joka muistaakseni… 956 Kyseessä voisi olla Liisa Karakorven kirjoittama ja Pirjo Lindbergin kuvittama kirja Lentävä Lallero. Se on ilmestynyt Lasten oman kirjakerhon kuukauden kirjana vuonna 1986 (kirja nro 134). Tarinan pääosissa ovat Reittu-poika ja Hurja-koira.
Löytyykö pääkaupunkiseudun tai Lappeenrannan kirjastoista Tarkkis-televisiosarjaa, jota esitettiin 80-luvulla? Kyseessä oli suomalainen nuortenohjelma, joka… 956 Pekka Lepikön Yleisradiolle ohjaamista Tarkkis- ja Kaatis-sarjoista (1986-87 ja 1990) on tehty VHS-tallenteet. DVD-tallenteita sarjoista ei ole. HelMet-kirjastoista tai Lappeenrannan seudun kirjastoista tallenteita ei löydy, mutta muutamassa muussa Suomen yleisessä kirjastossa niitä on vielä lainattavissa. Kyseiset kirjastot löytyvät helposti Frank-monihaulla (ks. linkki alla). Voit tehdä oman kirjastosi kautta kaukopalvelupyynnön tallenteista. Lähteet: http://www.elonet.fi/fi http://monihaku.kirjastot.fi/fi/
Haluaisin löytää kirjailija Ole Jensenin ei-tanskankielisiä... 956 Onnistuin löytämään ainoastaan tässä linkissäkin mainitsemaa kirjaa "I vaekstens vold" ruotsiksi. Sen on ilmestynyt 1979 ja ruotsinkielinen nimeke on "I tillväxtens våld : ekologi och religion". Voimme tilata kirjan kaukolainana tänne Kirkkonummen kirjastoon.
Meidän 6-vuotias tyttö haluaisi tietää, että jos norsun kärsään juuttuu jotakin esim. iso herne, eikä se saa töräytettyä sitä ulos, niin miten sen saa pois?… 956 Kysymyksesi oli niin vaikea, etten löytänyt tietoa kirjaston kirjoista tai tietokannoista. Siksi kysäisin viisaammilta ja sainkin nopeasti vastauksen: "Hei, Tämä olikin hauska kysymys! Norsun kärsähän on eräänlainen pidentynyt nenä, josta löytyy kaksi sierainta. Sieraimet ovat sen verran leveät, ettei niihin voi jäädä hernettä jumiin. Norsu ei voi suoraan juoda kärsän kautta vaan se imee ensin kärsän täyteen vettä ja ”puhaltaa” sitten veden suuhunsa. Jos kärsään juuttuisi norsun imiessä vettä jokin suurempi esine, saisi norsu sen töräytettyä pois. Sen töräykset ovat todella voimakkaita, kuten ehkä olette nähneet luontodokumenteissa. Suodatinta kärsässä ei ole. Törähtelevin terveisin, Hanna Hyvönen Asiakasneuvoja LUOMUS –...
Sellisti- tai viulistisiskokset, joista toinen uhrautuu toisen uran vuoksi. Viime tai edellisenä vuonna(?) ilmestynyt elämäkerta tai voisiko olla… 956 Kyseessä lienee Hilary ja Piers du Prén Hilaryn sellistisiskosta Jacquelinesta tekemä muistelmateos A genius in the family: an intimate memoir of Jacqueline du Pré. (ISBN=0099274787 tai 1856197530) Kirjaa ei ole suomennettu. Kirjan pohjalta on Anand Tucker tehnyt elokuvan Hilary ja Jackie, joka on ainakin täällä pääkaupunkiseudulla lainattavissa videona.
Onko lukiolaispojalla mitään mahdollisuutta päästä talven ajaksi ilta- ja lauantaitöihin? 956 Helsingin kaupunginkirjasto ostaa "keikkatyön" Helsingin työvoimapalvelu Oy:lta, (ks http://www.hel.fi/typa/ ). Työnhakijaksi voi ilmoittautua myös webin kautta. Työntekijä tekee työsopimuksen heidän kanssaan ja me voimme sitten soittaa Työvoimapalveluun tai suoraan työntekijälle silloin kun tarvitsemme työntekijää. Monet kirjastot voivat sopia melko säännöllisestäkin ilta- ja lauantaityöstä, kunhan ne saavat ensin mahdollisuuden tutustua henkilöön. Jos taas toivot vakituisempaa työtä, voit tiedustella asiaa Helsingin kaupunginkirjaston työhönotosta, puh. (09)3108 5522 yhteyshenkilö on Pirkko Saarinen.
Mitä perua ovat sukunimet Tillaeus, Maamies ja Gynther? Löytyykö mainittuihin nimiin liittyen mitään tietokirjallisuutta? 956 Kyseisistä sukunimistä ei löydy mainintoja teoksista: Sukunimet / Pirjo Mikkonen, Sirkka Paikkala Uusi suomalainen nimikirja Sukututkija Tuomas Salsten ylläpitämältä Sukunimi-info -sivustolta löytyy tietoa Tillaeus –nimestä. http://www.tuomas.salste.net/suku/nimi/tillaeus.html Sukunimi Gynther esiintyy myös Sukunimi-info -sivustolla http://www.tuomas.salste.net/suku/nimi/gynther.html
Miksiköhän suomalaiseksi nimeksi on venäläinen nimi NIKIFOROV -muutettu ????? 956 Sirkka Paikkalan Se tavallinen Virtanen: Suomalaisen sukunimikäytännön modernisoituminen 1850-luvulta vuoteen 1921 -teoksesta löytyi tieto (s. 400) että vuonna 1918 nimi muodossa Nikiforow olisi suomalaistettu Nortamoksi. Tämä suomennos ei ehkä kuitenkaan liity Konstantin Nikiforoviin. Muita suomennoksia emme lähteittemme avulla löytäneet: - Snellmanin kunniaksi sukunimet suomalaisiksi : Snellmanin 100-vuotispäivän 12.5.1906 suuri sukunimien suomalaistamispäivä Tampereella ja muuallakin Suomessa / Juha Javanainen (2006) https://fi.wikipedia.org/wiki/Luettelo_suomalaistetuista_sukunimist%C3%A4 Väestörekisterikeskuksen Nimipalvelun mukaan sukunimi Nikiforov on tai on ollut Suomessa 122 henkilöllä, joista  ...
Kirjalistoja S2-oppilaille 956 Ainakin Oulun kaupungin kirjallisuusdiplomissa on listoja myös S2-oppilaille. Listat ja lisämateriaalit löytyvät tästä linkistä https://www.ouka.fi/oulu/kirjastoreitti/s2-oppilaiden-diplomi
Minkä takia joululaulun "Kulkuset" suomenkielisessä versiossa on ylimääräinen osa jossa lauletaan "On ryijyn alla lämmin, kun lunta tuiskuttaa. Nyt liinakkomme… 956 Tämä lisäys on peräisin laulun ”Jingle bells” ruotsalaisesta versiosta ”Bjällerklang”, jonka ovat sanoittaneet Eric Sandström ja Gösta Westerberg. He ilmeisesti vastaavat myös lisäyksestä melodiaan. Ruotsiksi ”On ryijyn alla lämmin” -kohdassa lauletaan: ”Vi sitter under fällen”. Ruotsinkielisen version on levyttänyt Harry Kullenborg vuonna 1947. Suomenkieliset sanat lauluun kirjoitti Kullervo eli Tapio Lahtinen. Fazerin Musiikkikaupan julkaisema erillisnuotti perustuu ruotsalaiseen versioon tai mukaelmaan (FM2995, ”Copyright 1947 by SOUTHERN MUSIC A/B, Kungsgatan 74, Stockholm”). Mielenkiintoista on, että tässä erillisnuotissa ei mainita ollenkaan laulun alkuperäistä säveltäjää ja sanoittajaa, joka on James Pierpont (tai James S. Pierpont...
Voiko pitää paikkaansa että mikroaaltouuni tuhoaa ruoasta kaikki vitamiinit ja muut ravintoaineet? 955 Toisinaan kuulee väitettävän, että mikroaaltouuni tuhoaa ruoasta tärkeät vitamiinit ja antioksidantit. Elintarviketurvallisuusviraston mukaan vika ei kuitenkaan ole laitteen, vaan ylipäänsä lämmittämisen. Ravintoaineet vähenevät aina, kun ruokaa kuumennetaan, ja huonosti lämpöä kestävät aineet voivat jopa tuhoutua – oli kuumennusmenetelmä sitten mikä tahansa.Mikroaaltouuneihin liittyvän pelon taustalla saattaa olla 1980- ja 1990-lukujen vaihteessa tehty sittemmin kumottu tutkimus, jossa väitettiin, että maidon mikrokuumentaminen aiheuttaa haitallisia D-aminohappoja. On kuitenkin todettu, etteivät haitalliset yhdisteet muodostu mikroaaltouunin takia, vaan siksi, että maito pääsee ylikuumenemaan. Kotitalouksille myynnissä olevilla...
Voiko kangasalalainen hankkia esim. Merikarvian kirjastokortin? 955 Kyllä voi hankkia. Muun kuin kotikunnan kirjastoa voi yleensä (joitain harvoja poikkeuksia lukuunottamatta) käyttää ulkopaikkakuntalainenkin.