Uusimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Haluaisin selvittää, miten Filippo Tommaso Marinettin Futurismin manifestista (1909) peräisin oleva sitaatti "Noi vogliamo glorificare la guerra - sola igiene… 860 Filippo Tommaso Marinettin Le Figarossa vuonna 1909 julkaiseman Futurismin manifestin suomennos löytyy tosiaankin kokonaisuudessaan mm. teoksesta Taiteen maailmanhistoria. 20 : Futurismi ja dadaismi (Ex Libris, 1975). Teoksen on suomentanut Jouko Sarakorpi. Saat kyseisen sitaatin suomennoksen sähköpostiisi. Lähde: Taiteen maailmanhistoria. 20 : Futurismi ja dadaismi (Ex Libris, 1975)
Minkä ikäinen voi saada oman kirjastokortin? 795 Ratamo-kirjastoissa ei ole ikärajaa kirjastokortin hankkimiseksi. Alle 15-vuotiaiden lainoista huoltaja on vastuussa. Käytännössä usein lapselle hankitaan oma kirjastokortti kouluikäisenä tai kun lapsi on saavuttanut riittävän lukutaidon
Kysymyks koskee Töölön kirjaston sulkemista lähiaikoina remontin vuoksi. Jos käy niin että haluaa lainata/varata remontissa olevasta Töölön kirjastosta jotain… 730 Töölön kirjaston kokoelmiin kuuluvat kirjat, jotka ovat sulkemishetkellä 27.7. lainassa, jäävät kiertoon ja ovat kaikkien kaupunkilaisten käytössä ja lainattavissa. Sulkemispäivänä hyllyssä olevat kirjat pakataan laatikoihin ja ne lähtevät kaupungin varastoon. Varastoon ei henkilökunnalla ole mahdollisuutta mennä ja kirjalaatikoita on monta päällekkäin, eli kirjoja olisi hankala löytääkin. Varastoon ei lähetetä kaupunginkirjaston viimeistä kappaletta, vaan se on aina löydettävissä ainakin Pasilassa sijaitsevasta kaupunginkirjaston yhteisestä kirjavarastosta. Töölön kirjaston laatikoissa oleviin kirjoihin ei myöskään kohdistu varauksia. Töölön kokoelman kirjoihin saa juhannuksen jälkeen 23.6 alkaen pitkän laina-ajan, eräpäiväksi tulee 27....
Onko William Congreven "(Heaven has no Rage, like Love to Hatred turned,) Nor Hell a Fury, like a Woman scorned." -fraasille olemassa suomennosta? Se on… 2186 Näytelmäkirjailija ja runoilija William Congreven teoksia ei ole suomennettu (Lähteet: Suomen kansallisbibliografia: https://finna.fi ja Näytelmäkulma: http://www.dramacorner.fi/ ja Linkki maailman runouteen -tietokanta: http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/) Tälle yksittäiselle fraasille ei myöskään löytynyt käännöstä.
Etsiskelen lastenkirjaa 90-luvun puolestavälistä. En vain millään muista kirjan nimeä. Kirja oli muistaakseni Lasten oma kirjakerhosta ja siinä oli pupuäiti… 1016 Voisiko olla tämä? Kanilapset karkuteillä Tekijä: Smith, Cara Lockhardt Vuosi: 1990 Kieli: suomi Aineistolaji: Kirja Kustantaja: Satusiivet : Lasten parhaat kirjat
Yritän etsiä kirjaa jonka nimi on jotain "Päivä jolloin karja ei suostunut teurastautoon" suuntaista. Jos oikein muista se kertoi mainoksista tai… 957 Olisikohan kyseessä Robin Wightin teos "Päivä jona siat kieltäytyivät tulemasta kaukalolle : mainonta ja kuluttajan vallankumous" (englanninkielinen alkuteos "The day pigs refused to be driven to market", suom. Olli Heinonen, WSOY, 1973)? Teos on kuvailtu asiasanoilla "mainonta" ja "kuluttajakäyttäytyminen". Teosta on yksi kappale HelMet-kirjastojen varastossa Pasilassa. http://www.helmet.fi/fi-FI http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb1586266__Smainonta%20sia*_…
Voiko Turun kirjastossa tulostaa isossa koossa julisteita? Värillisenä? Mitä maksaa? Nettisivuilta ei löytynyt tietoa, sivut ovat sekavat jos saa sanoa... 1195 Turun kaupunginkirjastossa voi pääkirjaston uutistorilla (uudisosa, 1.krs.) tulostaa värillisiä kopioita hintaan A4 0,50 €/kpl ja A3 1,00 €/kpl.
Yritän metsästää satua, jota mummoni kertoi minulle pienenä (70-luvulla). Tarkkaan en muista juonta, mutta se meni suurinpiirtein näin. Oli kaksi sisarusta,… 1239 Hei! Ensimmäinen etsimistäsi saduista voisi olla Anni Swanin kirjoittama lastennäytelmä ’Vangittu vuorenkuningas’. Tässä näytelmässä Vuorenkuningas istuu ahneutensa vuoksi kahlittuna luolassaan ja vapautumisensa ehdoksi on suuri Olento säätänyt seuraavasti: ”Jos joskus vankilaasi eksyy ihmislapsi, joka tahtoo sinut vapauttaa pyytämättä kultaa tai hopeaa palkakseen, niin kirpoavat kahleesi”. Vuorenkuninkaan luona käy useita mahdollisia vapauttajia, mutta kaikki pyytävät palkaksi kuninkaan aarteita ja kivettyvät ahneutensa vuoksi kuninkaan luolaan. Myös sisarukset Pentti ja Pirkko käyvät kuninkaan luona, mutta hekin aarretta pyytäessään jähmettyvät kiveksi. Lopulta luolalle saapuu Antero, joka ei halua kuninkaan aarretta, vaan vapauttaa...
Löytyisikö Turun kirjastosta mahdollisesti "Kawasaki ZZR 1100 ->1992 Owners Manual" tai vastaava repair manual joko englanniksi tai suomeksi? Ainakin Haynes on… 1414 Raision kirjastosta löytyy teos "Kawasaki ZX900, 1000 & 1100 Liquid cooled fours : service and repair manual". Teos on vuodelta 1999. Tekijä on Mark Coombs. Voit hakea teoksen tiedot esille Vaski-verkkokirjastossa: https://www.vaskikirjastot.fi Verkkokirjastossa on teoksen lisätietoihin, jossa luetellaan mallit jotka teos sisältää, kirjoitettu merkinnän ZX1100 D perään suluissa merkintä ZZ-R1100. Tämä antaa olettaa, että teos sisältää ainakin jotain tietoa kyseisestä mallista. Voi tilata kyseisen teoksen Raisiosta. Tilauksen voi tehdä verkkokirjaston kautta sisäänkirjautumalla käyttäjätunnuksella ja salasanalla, tai paikan päällä Turun kaupunginkirjaston (tai jonkin muun Vaski-kirjaston) toimipisteissä. Verkosta löytyy PDF-...
Miten William Wordsworthin runo "Ode" (There was a time when meadow, grove, and stream, the earth, and every common sight to me did seem...) on käännetty… 1309 Yrjö Jylhä on suomentanut William Wordsworthin runon "Ode". Suomennos sisältyy ainakin seuraaviin teoksiin: Veri ja kulta : Yrjö Jylhän suomentamaa maailmanlyriikkaa (Otava, 1954) Wordsworth, William: Runoja (toim. Tellervo Tapionlinna, WSOY, 1949) Runo on yhdeksän sivua pitkä. Saat sähköpostiisi runon ensimmäisen osan. Lähteet: http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/ Wordsworth, William: Runoja (toim. Tellervo Tapionlinna, WSOY, 1949)
Julia Donnerin kirjan nimenä on "Oi terve tarhurineito..". Se on lainattu Aino Sibeliuksen ystävän kirjeestä. Löytyykö tuolle runon tai lorun alkupätkälle… 1098 Vaikuttaa vahvasti siltä, että kyseessä on kirjeen kirjoittajan (Hilma Wiik, myöh. Arina) oma, julkaisematon tuotos. Mikäli kyseessä on pitempi runo/loru, saattaa se löytyä kokonaisuudessaan kyseisestä kirjeestä. Julia Donnerin kirjan sivulla 46 esiintyvä pätkä "Oi terve tarhurineito, kuink ihana käy sun työs...", saatta tosin olla kaikki mitä on. Julia Donnerin kirjan viitetietojen mukaan kyseinen kirje löytyy Kansallisarkistossa säilytettävästä Sibelius-perheen arkistosta. Valtaosa Kansallisarkiston aineistoista on vapaasti tutkittavissa. Tässä linkki Kansallisarkiston kotisivujen osioon, jossa kerrotaan arkiston aineistojen käyttöön liittyvistä palveluista ja käytännöistä: http://www.arkisto.fi/palvelut/ensi-kertaa-arkistossa
Missä Helsingissä olisi mahdollisuus lukea Avotakkoja 1989 alkaen (etsin siis vuosikertoja 1989, 1990, 1999, 2000, 2009, 2010 ja kaikkia numeroita näistä… 1169 Vanhoja Avotakka-lehtiä voit käydä lukemassa Pasilan kirjaston lehtialueella. Pasilan kirjastossa on säilytetty Avotakan vanhat numerot vuodesta 1968. Saat tarvitsemasi numerot tai vuosikerrat luettaviksi odottaessa. http://www.helmet.fi/fi-FI http://luettelo.helmet.fi/search~S2*fin/X
Mahtaako tästä Simone de Beauvoirin lausumasta vuodelta 1949 olla jo suomennosta: "On ne naît pas femme, on le devient."? 1095 Kyseinen lausuma on Simone de Beauvoirin teoksesta "Toinen sukupuoli II, Eletty kokemus". Virke aloittaa teoksen ensimmäisen osan "Naiseksi kasvaminen" ensimmäisen luvun "Lapsuus" ja se on suomennettu näin: "Naiseksi ei synnytä, naiseksi tullaan". Teoksen ovat suomentaneet Iina Koskinen, Hanna Lukkari ja Erika Ruonakoski. Lähteet: http://www.philo5.com/Les%20philosophes%20Textes/Beauvoir_OnNeNaitPasFe… de Beauvoir, Simone: Toinen sukupuoli II. (Suom. Iina Koskinen, Hanna Lukkari ja Erika Ruonakoski. Tammi, 2011)
Onko kirjastossa lasten elokuvia, joita voi lainata kouluissa katsomista varten? Pitääkö kysyä käytön lupa tai maksaa lisenssimaksu erikseen? 1370 Hei kirjastosta, Kunta on voinut hankkia oppilaitoksia varten luvan, jolla saa katsoa elokuvia luokissa. Elokuvayhtiöiden julkisten esitysoikeuksien edustajana Suomessa vuodesta 1990 toiminut M&M Viihdepalvelu Oy tarjoaa kouluille elokuvalisenssi-yleislupaa. Lupa antaa oikeuden näyttää koulussa kotikäyttöön tarkoitettuja dvd- ja Blu-ray -levyjä. Lupa kattaa tuhansia dvd-elokuvia Hollywoodin tärkeimmiltä elokuvatuottajilta ja eurooppalaisten sekä pohjoismaalaisten elokuvien maahantuojilta, joita ovat mm. Atlantic Film, Buena Vista International, Columbia Tristar Pictures, Hollywood Pictures, Pixar, Touchstone Pictures, Sony Pictures, Walt Disney Pictures ja Warner Bros. Varmasti koulun rehtori tietää, onko koulu tällaisen luvan piirissä...
Voiko pikku sakkomaksun maksaa verkon kautta? 510 Valitettavasti se ei toistaiseksi ole Helmet-kirjastoissa mahdollista.
Minua kiinnostaa Metsolat sarjan musiikki ja sen esittäjät, joita kuuluu laskettelurinteessä. Siis ulkomaiset kappaleet. Yksi on Abban kappale, mutta siellä… 2346 Näin niukilla tiedoilla ei etsimääsi kappaletta pysty löytämään.
Kansakoulussa lausuttiin runoa joka meni jotenkin näin: "Sinihämyssä tähdet sousi, kevätyö oli tuoksuja tulvillaan, kuun hohdossa linna nousi nojas valkea… 1254 Runo on Lauri Pohjanpään Serenaadi runosikermästä Lauluseppele, joka on kirjoitettu Ylioppilaskunnan Laulajain 50-vuotisjuhlaan. Se löytyy Lauri Pohjanpään Valituista runoista sivuilta 354-355. Leevi Madetoja on säveltänyt runosikermän, ja Ylioppilaskunnan kuoron laulamana se on äänitteellä Madetoja, Leevi: The complete songs for male voice choir. Vol. 3, 1991. Äänitteen tekstilipukkeessa on laulujen sanat.
On laulu, ehkä 1920-luvulta, " Ilmajoen hymni" ehkä tunnettu muullakin nimellä, sisältäen mm. seuraavat 1. säkeistön sanat: Lapsuusvuosina on elämä ihanaa, ei… 1445 Ilmajoen hymni -nimistä laulua ei löydy. Syksyn myrskyt - niminen laulu löytyi Fono-tietokannasta: http://www.fono.fi/KappaleHakutulos.aspx?kappale=syksyn+myrskyt En kuitenkaan tiedä, onko kyseessä hakemanne laulu.
Miten on suomennettu Shakespearen Kesäyön unelmasta seuraava sitaatti: "The course of true love never did run smooth"? 1504 Kyseinen kohta on William Shakespearen Kesäyön unelman ensimmäisen näytöksen ensimmäisestä kohtauksesta Lysanderin repliikistä. Paavo Cajander suomensi kohdan vuonna 1891 seuraavasti: (--) ei koskaan tyyn' ole uskollisen lemmen virta (--). Yrjö Jylhän suomennoksessa vuodelta 1955 virke, jossa kyseinen lausahdus on, kuuluu näin: (--) missään kohtaloissa, joista luin tai kuulin kertomuksia, ei vierryt tasaisna virta uskollisen lemmen… (--). Matti Rossi suomensi kohdan vuonna 2005 näin: En muista satua, en tarinaa, en kuultua, en luettua, jossa kerrottaisiin, että aidon rakkauden tie on tasainen… Lauri Siparin suomennosta vuodelta 1981 minulla ei ollut käytettävissä. Lähteet: http://www.gutenberg.org/ebooks/44831 http://www.gutenberg.org/...
Kysyin tätä jo aiemmin, mutta kirjastonhoitaja ei osannut vastata ja kehotti kääntymään puoleenne. Haluaisin tietää voiko kamariorkesteri soittaa Bachin… 959 J. S. Bachin aikana piano sellaisena kun me sen nykyään tunnemme oli vasta kehitteillä. Bach sävelsi kosketinsoitinmusiikkinsa enimmäkseen cembalolle, klavikordille ja uruille. Bachin kosketinsoitinkonsertot on Heikki Poroilan ohjeluettelon (http://www.kaapeli.fi/~musakir/republic/Bach/esi.html) mukaan sävelletty cembalolle, vaikka niitä pianolla paljon nykyään esitetäänkin. Oikeampaa olisi siis puhua Bachin cembalokonsertoista. Bachin cembalokonsertoissa on samaisen ohjeluettelon mukaan käytetty jousi- tai kamariorkesteria. Barokkiajalla orkesterin koko vaihteli pienistä yhtyeistä suuriin orkestereihin - kamariorkesteri sopii tähän yhteyteen siis mainiosti.