Uusikaupunki

Viimeisimmät vastaukset

119 osumaa haulle. Näytetään tulokset 61–80.
Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Vastaus
Sune Carlsson: Pyhä yö - mistä löytäisin nuotin? Ja jos sitä on eri sävellajeissa, niin mieluusti bassolla sopiva. 302 Nuottijulkaisua tästä teoksesta ei ole olemassa. Äänite löytyy Järvenpään Mieslaulajien albumilta Tulkoon joulu (1999), CD-levynä (JMLCD-4) ja LP:nä, joita on kirjastojen lainakokoelmissakin. Alkuperäinen nuottikäsikirjoitus löytyy Sibelius-museon arkistostosta Turusta. Myös Music Finlandin hallussa on kopio käsikirjoituksesta sekä painetusta kuoronuotista. Heillä ei kuitenkaan ole sopimusta säveltäjän oikeudenomistajien kanssa hänen musiikkinsa levittämisestä. Sune Carlssonin (1892-1966) musiikki on suojattu vuoden 2036 loppuun asti. Sibelius-museon arkiston yhteystiedot löytyvät museon Internet-sivuilta osoitteesta https://sibeliusmuseum.fi/fi/yhteystiedot/. Music Finland on suomalaista musiikkia, sen tuotantoa ja levittämistä...
Äitini äidin siskon poika onko mulle mitään sukua? 2241 Sisarusten lapset ovat serkkuja keskenään. Näin ollen kyseinen henkilö on äitisi serkku ja myös sinun sukulaisesi. Jos äitisi serkulla olisi lapsia, he olisivat sinun pikkuserkkujasi. Tästä aiheesta on kysytty aiemminkin. Kannattaa tutustua muihinkin vastauksiin samasta aiheesta: https://www.kirjastot.fi/kysy/kuinka-jatkuu-serkku-pikkuserkku-jne?lang…    
Jääkaudet 144 Yleistietoa jääkausista löytyy muun muassa näistä teoksista, jotka ovat saatavilla Haminan kaupunginkirjastosta: Koivisto, Marjatta, ja Harri Kutvonen. Jääkaudet. Helsinki: WSOY, 2004. Lunkka, J. P., ja Juha Pekka Lunkka. Maapallon Ilmastohistoria: Kasvihuoneista Jääkausiin. Helsinki: Gaudeamus Helsinki University Press, 2008. Isomäki, Risto. Miten Salpausselät Syntyivät. Helsinki: Into, 2015. Lisää teoksia löydät Kyyti-kirjastojen aineistohausta asiasanalla "jääkaudet". https://kyyti.finna.fi/
Mistä Hermann Hessen suomennetusta novellikokoelmasta löytyy novelli nimeltä "Presselien puutarhamajassa"? 127 Näyttää siltä, että kyseistä novellia, Im presselschen Gartenhaus, ei ole suomennetuissa kokoelmissa. On teoriassa mahdollisuus, että novelli olisi suomennettu ja julkaistu jossakin kirjallisuuslehdessä, mutta tästäkään en ole löytänyt viitteitä kotimaisista tietokannoista.
Haluaisin lukea venäläisen kirjailijan teoksia venäläisten arkielämästä. Mitä voisit ehdottaa? 153 Viktor Jerofejev: Miehet Satiirista lyhytproosaa miesten ja naisten sukupuolirooleista nyky-Venäjällä. Roman Sentsiv: Jeltysevit - erään perheen rappio Kuvaus syrjäytyneiden ihmisten elämästä Siperiassa. Dina Rubina: Kaksiosainen sukunimi Kertomuksia erilaisista ihmiskohtaloista yhdeltä suosituimmista venäläisistä nykykirjailijoista. Ks. arvio Kiiltomato-verkkolehdessä: https://kiiltomato.net/critic/dina-rubina-kaksiosainen-sukunimi/ Irina Denezkina: Anna mulle! Tarinoita 2000-luvun vaihteen pietarilaisnuorison arjesta. Ks. Kiiltomato-lehden arvio: https://kiiltomato.net/critic/irina-denezkina-anna-mulle-dai-mne-song-for-lovers/ Ljudmila Ulitskaja: Naisten valheet Sarja naiskohtaloita 1980- ja 1990-lukujen Venäjältä. Ks. Kiiltomato:...
Etsin lasten kirjaa (mahdollisesti kuvakirja) jonka muistan lapsuudestani 2000-luvun alusta. Muistaakseni kirja sijoittuu talveen ja siinä lennetään tähdestä… 240 Leena Laulajaisen ja Kristiina Louhin kuvakirjassa Valkoinen karhu ja Joulutähti karhu lentää tähdeltä toiselle etsimässä kadonnutta Joulutähteä. Matkallaan se kohtaa muiden muassa Kravun, joka leikkaa tähtiä, lasivuoren huipulla asuvan Yksisarvisen sekä Lohikäärme Huhin, joka kirjoittaa uudenvuodenkortteja. Kirjassa on 24 lukua, ja sitä voi lukea joulukalenterin tapaan joulua odotellessa.  
Mistä saan tietoa lisää onko edes ukissa äänitysstudio ja laulunopetusta samassa esim. Ja mihin ottaa siis yhteyttä,tai missä lähimmät paikat näille… 167 Saman katon alta ei taida löytyä sekä lauluopetusta että äänityspalvelua. Uudessakaupungissa toimii äänitysstudio ja musiikkitarvikeliike Backsound. Lauluopetusta järjestää esimerkiksi Vakka-Suomen Musiikkiopisto. Myös Vakka-Suomen Kansalaisopistolla on laulukursseja tarjolla, mutta niihin on hakuaika aina lukukauden alussa. Musiikkialan osaajia tai yhteyksiä saattaisi löytyä myös Luovien ihmisten vertaistukiryhmästä kulttuurikeskus Crusellista. Julkisista hakemistoista ei valitettavasti Uudestakaupungista tai ihan lähialueelta löydy kysymääsi yhdistelmää.
Olisiko tietoa siitä koska Uudenkaupungin kirjaston remontti valmistuu ja palvelut palaavat vanhoihin tiloihin? 219 Uudenkaupungin vanhaa pääkirjastorakennusta puretaan lisää marraskuuhun. Sen jälkeen alkaa rakentaminen sisätiloissa, joka kestää ensi vuoden puolelle. Muuton jälkeen kirjastotoiminta voidaan aloittaa noin kahden kuukauden jälkeen 2023 syksyllä.
Suomeksi on ilmeisesti käännetty todella vähän (jos lainkaan?) thaimaalaista kirjallisuutta. Mistäköhän tämä johtuu? Löytyyköhän vaski-kirjastoista englanniksi… 115 Thainkieltä käännettynä löytyy Vaski-kirjastoista kielikirjoista ja keittokirjoista, sekä muutamasta lasten monikielisestä satukirjasta, niitä voi hakea Vaskin verkkokirjastosta hakusanalla thai. Osoite on  https://vaski.finna.fi/      Thaimaan luontoa ja kulttuuria käsitteleviä muulla kielellä kirjoitettuja esim. matkakirjoja    voi etsiä Vaskin verkkokirjastosta hakusanalla Thaimaa. Tietokirjoja on 232 ja kertomakirjallisuutta 75 nimekettä. Varattu aineisto kuljetetaan haluttuun noutokirjastoon.
Olen lahjoittanut useampaan vaskikirjastoon kuuluvaan kirjastoon kirjoittamani kirjan. Kuinka näiden kirjojen käyttö jakaantuu? Kirjataanko ne kaikki… 123 Vaski-kirjastoilla on yhteinen kokoelma  siten, että aineisto on lainattavissa asiakkaan Vaski-kirjastokortilla koko alueella, mutta aineisto rekisteröidään  jokaisessa kunnassa oman kirjaston niteiksi. Esimerkiksi Uudenkaupungin kirjastoon lahjoittamasi niteet odottavat vielä luettelointitietoja, eivätkä siksi näy Vaskin verkkokirjastossa. 
Moikka! Löytyykö Uudenkaupungin kirjaston valikoimasta amk opiskeluun materiaalia? Tammertekniikan kaavastoa ja tekninen matematiikka 1 etsisin. 120 Hei, Uudenkaupungin kirjasto kuuluu Vaski-kirjastoihin. Se tarkoittaa sitä, että Vaski-kirjastoilla on yhteinen kokoelma. Jos teos löytyy jostakin Vaski-kirjastosta, niin varaamalla voit tilata haluamasi kirjan Uudenkaupungin kirjastoon. Varaaminen ei maksa mitään. Molemmat kysymäsi kirjat löytyvät Vaski-kirjastoista Tekniikan kaavasto: matematiikan, fysiikan, kemian ja lujuusopin peruskaavoja sekä SI-järjestelmä (2008) löytyy Vaski-kirjastoista. Tekninen matematiikka. 1:sta  on saatavilla useampiakin painoksia. Myös tämän kirjan saat varaamalla Uuteenkaupunkiin.
Milloin junat lakkasivat viheltämästä juna-asemilla? 217 Kyselin asiaa Suomen rautatiemuseosta. Heidän mukaansa lähtövihellyksen käyttäminen ei lakannut kaikkialla samaan aikaan. Junat ovat viheltäneet asemilla vielä 1990-luvulla, ja joissakin paikoin jopa 2000-luvun alussa. Vihellyksiä ei tehty huvikseen, vaan ne olivat eräänlaista merkkikieltä, jolla junat kommunikoivat asemahenkilökunnan kanssa. Vihellykset jäivät pois, koska tekniikka parantui ja  toiminnot automatisoituivat. Niitä ei enää tarvittu.    
Onko 1908 ilmestynyt Decameron-suomennos Joel Lehtosen aikaansaama ? Kustantaja on Kustannusyhtiö Kirja ja painopaikka Tampere (Tampereen Kirjapaino-osakeyhtiö… 222 Hei! Joel Lehtosen "Novelleja Decameronesta" - suomennos on ilmestynyt vasta vuonna 1914. Pekka Tarkan kirjoittaman elämäkerran "Joel Lehtonen I: vuodet 1881 - 1917" mukaan Lehtonen halusi kääntää Decameronen kokonaan mutta Suomalaisuuden kirjallisuuden edistämisrahasto tahtoi kirjasta karsitun version - kansalle sopimattomat kertomukset tuli suomennoksesta poistaa. (Tarkka 2009, sivu 165) Samassa Tarkan kirjassa kerrotaan myös varhaisemmasta anonyymistä suomennoksesta (Ei Lehtosen tekemä!), joka julkaistiin kolmessa osassa vuosina 1908 - 1910. Sen on julkaissut tamperelainen Luukkonen ja Kumpp. Kyseinen käännös on ilmeisesti tehty ruotsinnoksen pohjalta. (Tarkka 2009, sivu 165)  
Onko näitä kappaleita julkaistu nuottina: Tauski Peltonen: Rakastan sua Samuli Edelmann: Se unelmista Lohtu (uuteen lastensairaalaan liittyvä laulu) 188 Hei! Valitettavasti kyseisistä lauluista ei ole olemassa virallisia nuottijulkaisuja. Rakastan sua - kappaleen on säveltänyt ja sanoittanut Tauski Se unelmista - kappaleen on säveltynyt Kyösti Väntänen Lohtu - kappaleen on säveltänyt Tuomas Holopainen
Etsin aikausilehteä "Eteläpohjalaiset Juuret", mutta hakuni ei tuottanut tulosta. Miten ko. lehteä tulisi hakea, jotta näkisi sen saatavuuden? 614 Suomen kirjastojen tilannetta Eteläpohjalaiset juuret - lehden saatavuuden suhteen voit tarkastella Frank - monihaun avulla. http://monihaku.kirjastot.fi/fi/ Nimeke-kohtaan laitetaan lehden nimi, tässä tapauksessa Eteläpohjalaiset juuret. Hakua kannattaa rajata valitsemalla aineistolajiksi lehdet. Tämän haun mukaan Eteläpohjalaiset juuret - lehteä löytyy ainakin Porin kaupunginkirjastosta ja Seinäjoen alueen Eepos-kirjastoista. Mikäli tarvitsee tarkempaa tietoa itse lehdestä, sitä löytyy Eteläpohjalaiset juuret-yhdistyksen kotisivuilta. Ne löytyvät internet-osoitteesta http://www.etelapohjalaiset-juuret.fi/etusivu.html Sivut kertovat lehdestä seuraavasti: "Eteläpohjalaiset Juuret -aikakauskirja ilmestyy neljä kertaa vuodessa....
Olen ajatellut jos löytyisi sellainen kirja, missä kerrotaan siitä kun joku muutti Ruotsiin 60- tai 70-luvulla. En ainakaan Googlesta löytänyt sellaista, mutta… 449 Tässä muutama ehdotus: Tietokirjoja: Finnjävlar. 2016. Hujanen, Taisto: Kultamaa ja kotimaa. 1986. Korkiasaari, Jouni: Suomalaiset Ruotsissa. 2000. Kaunokirjallisuutta: Alakoski, Susanna: Sikalat.2007. Jalava, Antti: Asfalttikukka. 1981. Keskitalo, Margareta: Liukuhihnaballadi. 1971. Kulo, Oiva: Isänmaastaan vieroitetut. 2011. Köngäs, Heidi: Jokin sinusta. 2008. Laitinen, Ritva: Kadoksissa : identiteetti. 2007. Lepokorpi, Erkki: Hatkat. 1969. Sahlberg, Asko: Pimeän ääni. 2000. Sahlberg, Asko: Yö nielee päivät. 2014. Ylitalo, Hannu: Saatanan suomalainen. 1971. Ylitalo, Hannu: Ruotsalaisten maa. 1972.
Mitä tarkoittaa sana "Tontto"? 841 Tontto-sanan selkeää selitystä emme ole onnistuneet löytämään. Kysymyksenne viitannee Uudenkaupungin Pyhämaassa sijaitsevaan uuteen Tontonmäen asuntoalueeseen? Leena Räisäsen v. 1971 tekemässä folkloristis-uskontotieteellisessa tutkimuksessa "Pyhämaan Kettelin perinteestä" on s. 16 kartta, jossa ko. alue on nimetty Tontunmäeksi ja myös mm. seuraavalla sivulla käsitellään Tontunmäkeen paikannettua perinnettä. (Ko. julkaisu on luettavissa mm. Uudenkaupungin kirjastossa). Etymologisessa sanakirjassa Suomen sanojen alkuperä 3 tontto-sanaa ei mainita. "Tontti, tonttu, tontta" selitetään sanoilla maapalsta, kiinteistö, rakennuksen perustus, tonttimaa, talonpaikka. "Tonttu, tontta, tontti" selitetään myös sanoilla haltija,tomppeli, tyhmä ihminen...
Olisko vinkkejä kirjoista, Porvoon valtiopäiviin liittyen? Lähinnä minua kiinnostaa talonpoika säädyn valtiopävämiesten puhemies Uudesta kaiupungista… 404 Pehr (tai Petter) Klockarsista löytyy tietoa esim. teoksista: Suomen sana 10.osa (1964) s. 509-510. Suomen kansallisbiografia 5. osa (2005) s.258. Suomen elämäkerrasto (1955) s. 394. Tommila, Päiviö: Suomen autonomian synty (1984) s. 46. Tommila, Päiviö: Det autonoma Finlands födelse. (2009) s. 66,67,99. Wikipediasta: https://fi.wikipedia.org/wiki/Pehr_Klockars Porvoon valtiopäiviä kuvaa esim. teos Tandelfelt, Henrika: Porvoo 1809 -juhlamenoja ja tanssiaisia (2009) Klockars oli kotoisin Uudestakaarlepyystä (ei siis Uudestakaupungista). Uudenkaarlepyyn historiaa ao. kirjaston tietokannan mukaan tuolta ajalta löytyy esim. seuraavista kirjoista: Backman, Woldemar: Klockars i Nykarleby landskommuns kyrkoby (1936). Smedberg, Ulf: Krigsmans tid...
Kielletty kirja, Kuosmanen Antti; Suomen tie EU'n jäseneksi. Onko lainattavissa, mistä. Suomessa on siis sensuuri? Kenen toimesta? Millä perusteella? 1130 Antti Kuosmasen teos "Finland's journey to European Union" (2001) on saatavilla useammasta kirjastosta, esimerkiksi Turun pääkirjastossa. Mutta onko teoksesta olemassa suomenkielistä versiota? Englanninkielisen teoksen kustantaja (EIPA) viittaa sivuillaan alkuteokseen termillä "manuscript" (käsikirjoitus). Google Scholar-palvelusta on luettavissa "Finland's journey to European Union" - teoksen esipuhe, jossa Kuosmanen itse käyttää termiä suomenkielinen käsikirjoitus (“Finnish-language manuscript”), josta EIPA on luultavasti käsitteen omaksunut. Alkuperäinen "käsikirjoitus" käsittelee Antti Kuosmasen henkilökohtaisia ensikäden kokemuksia Suomen EY / EU jäsenyysneuvotteluista. Käännökseen on lisätty Phedon Nicolaides:n ja Frank Bollenin...
Minulla on äidinkielen kurssi menossa ja pitäisi nuorten/lasten dekkari lukea. Nyt kaipaan vain listaa siitä, mitä kaikkea on olemassa, josta voin tehdä… 1684 Suhteellisen uusia ja hyviä olisivat Johanna Tuomolan Kivalan etsivät -sarja sekä Anna Janssonin Emil Wern tutkii -sarja. Molemmissa sarjoissa useita eri kirjoja. Lisäksi myös Johanna Hulkon Geoetsivät -kirjat ovat suosittuja. Niitä on ilmestynyt jo 6 osaa. Lasten ja nuorten salapoliisikirjoja on suhteellisen paljon. Voisimme mainita vielä Jari Mäkipään Etsiväkerho Hurrikaani -sarjan sekä Kari Evinsalon Etsivä Vertti -kirjasarjan.