Helsinki

Viimeisimmät vastaukset

26653 osumaa haulle. Näytetään tulokset 18761–18780.
Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Vastaus
Haluaisin tietää etunimen Telma historiasta, mitä se mahdollisesti tarkoittaa yms. Onko Telma kuinka yleinen nimi? Milloin sen nimipäivää voisi viettää? 3382 Telma on englantilaisen kirjailijan Marie Corellin luoma nimi. Hän kirjoitti 1880-luvulla yhteiskunnallisen romaanin Thelma. Romaanin päähenkilö oli Thelma-niminen norjalainen prinsessa. Nimi yleistyi nopeasti eri maissa ja sai suomessa muodon Telma. En valitettavasti löytänyt tietoja nimen yleisyydesta. http://www.vaestorekisterikeskus.fi/vrk/home.nsf/pages/1D0F8D865126D925… Voisikohan nimipäivää viettä esimerkiksi jonkin samantyyppisen nimen kuten Elma, Alma, Hilma, Vilma yhteydessä? Lähde: Lempiäinen Pentti Suuri etunimikirja
Mitä tarkoittaa "sarvisankaiset silmälasit"? Onko kysymys jostakin tietystä materiaalista tehdyistä silmälaseista, vai viittaako se kehyksen muotoon, ns… 6860 Optisen alan ammattilainen tiesi kertoa, että sarvisankaiset silmälasit tarkoittaa silmälasikehyksiä, joiden aisa kiertyy pitkälle lasien käyttäjän korvan taakse. Tällaiset kehykset pysyvät parenmmin kantajansa päässä kuin tavalliset ja siksi lapsille tehdyt kehykset ovat usein tätä mallia. Nimitys sarvisangat tai sarvisankaiset silmälasit on asiantuntijan mukaan ollut vakiintuneessa käytössä pitkään. Hän arveli nimityksen sarvi viittaavan kehyksen aisan muotoon.
Etsin reilu kuukausi sitten (Hesarissa) ilmestynyttä artikkelia, ja löysinkin heinäkuun lehtipinon läpikäytyäni sen. Kysyisin olisiko HS:n (ja mahd. muiden… 813 Helsingin kaupunginkirjaston virkailijoilla on käytössään Helsingin Sanomien, Ilta-Sanomien, Taloussanomien ja Esmerkin uutistuotannon yhteinen arkisto, joten käypä lähimmässä kirjastossa.
Saako lainata Sinikka Huhtalan väitöskirjaa "Lähihoitajaopiskelijan oma matematiikka". Väitelty 1.12.2000, teos on julkaistu sarjassa, Opettajankoulutuslaitos,… 948 Sinikka Huhtalan väitöskirja on lainattavissa Kansalliskirjastossa. Pääkaupunkiseudun kaupunginkirjastoissa tätä väitöskirjaa ei ole. Kansalliskirjaston yhteystiedot löytyvät alla olevasta linkistä: http://www.kansalliskirjasto.fi/yleistieto/asiointi.html
Löytyisikö suomennosta seuraavalle Vankileirien saaristo -teoksesta lainatulle pätkälle (on kuulemma kuudennen osan neljännestä luvusta): Но была одна нация… 1509 Aleksandr Solzhenitsynin teoksen Vankileirien saaristo on suomentanut Esa Adrian ja se on ilmestynyt kolmessa osassa 1974-78. Teossarjan saatavuustiedot Helmet-kirjastoista löydätte seuraavan linkin kautta: http://www.helmet.fi/search~S9*fin/t?SEARCH=vankileirien+saa&searchscop… Kysymänne lause löytyy osasta V-VII : Pakkotyö,Karkotus ja Stalinia ei enää ole, sivulta 265. Esa Adrianin käännös on seuraava: "Mutta kun muuan kansallisuus ei ollenkaan antautunut nöyryyden psykologiaan - enkä puhu nyt yksilöistä, kapinoitsijoista vaan kansallisuudesta kokonaisuudessaan. Tshetshenit."
Hyvää päivää, god dag, kysymykseni koskee Leonard Cohenin laulua Pequeno Vals Vienesiä, jonka teksti on Lorcan kirjoittama. Olen kuullut huhua, että Tapani… 3394 Leonard Cohen laulun Take this waltz (Pequeno vals vienes) on suomeksi laulanut Tapani Perttu. Suomenkielinen nimi on Tämä valssi ja suomenkieliset sanat on tehnyt Turkka Mali. Laulu löytyy Pertun levyiltä Tanssi elämän tanssi (äänilevy, c-kasetti,1988) sekä Oon sun mies (c-kasetti, 1988). Pääkaupunkiseudun kirjastoissa näitä levyjä tai kasetteja ei ole. Helsingin kaupunginkirjaston kaukopalvelun kautta levyn voi tilata muualta Suomesta Helsinkiin. http://www.lib.hel.fi/fi-FI/kaukopalvelu/ Laulun nuotit löytyvät esimerkiksi nuottikirjasta: Anthology : Over forty selected titles : Piano, vocal, guitar ; Arrangements by Frank Metis / Leonard Cohen Julkaisutiedot New York : Amsco Publications, c1991 Huomautus Sanat, melodia,...
Lainaus meni pitkäksi. Näyttää, että maksuja olisi 0,40. Peritäänkö tuo ja miten? 704 Myöhästymismaksut kirjaantuvat kirjastokorttisi asiakastietoihin. Maksut voit maksaa käydessäsi seuraavan kerran kirjastossa. Lainausoikeuden menettää, jos asiakastiedoissa on maksamattomia maksuja 5 euroa. Maksamalla maksut lainausoikeus palautuu. http://www.lib.hel.fi/fi-FI/maksut/
Mitä teen kun olen ilmeiseti hukannut yhden kirjan. Luulin palauttaneeni mutta sitä ei löydy kirjastostakaan. Eli maksaisin sen kirjan. 9532 Jos olet varma, että olet palauttanut HelMet-kirjaston eli pääkaupunkiseudun kaupunkien kirjaston kirjan, voit mennä teoksen omistavaan toimipisteeseen, josta käsin sitten lähdetään selvittämään, olisiko kirjasto itse tehnyt virheen eli kirja olisikin esim. hyllyssä tai jäänyt siihen kirjastoon, johon olit sen palauttanut. Jos kuitenkin arvelet kirjan hukkuneen sinulta, löytyy maksuista ohje HelMet-kirjastojen käyttösääntöjen maksuliitteen kohdasta "Aineiston korvaaminen ja maksujen maksaminen". Vahingoittuneen tai kadonneen kirja-aineiston korvaamiseen on käytännössä kaksi tapaa: 1) Aineisto maksetaan kaupunginkirjaston määräämällä korvausmaksulla, joka aikuisten aineistosta on vähintään 17 euroa/nide ja lasten aineistosta vähintään 9...
Kumpaa käytetään enemmän iGS:ssää vai tätä tietopalvelua? Siis http://igs.kirjastot.fi/. 585 Molemmat palvelut ovat suosittuja. Vuonna 2008 iGS:istä annettiin 9655 vastausta. iGS on Helsingin kaupunginkirjaston ylläpitämä palvelu, joten suurin osa kysymyksistä tulee pääkaupunkiseudulta. Kysy kirjastonhoitajalta -palvelusta annettiin yhteensä 7800 vastausta vuonna 2008. Kysy kirjastonhoitajalta on valtakunnallinen palvelu. Kyseiseen palveluun tuli Helsingistä viime vuonna 1109 kysymystä, Espoosta 305 ja Vantaalta 239 kysymystä.
Olen yrittänyt varata netin kautta seuraavia kirjoja: Lehtolainen Leena; Henkivartija ja Pakkanen Outi; Muistivirhe enkä ole löytänyt kumpaakaan. Onko niin,… 630 Kyseiset teokset ovat toki tulossa HelMet-kirjastoihin lainattaviksi, mutta kirjastot saavat tilaamansa aineiston lainauskuntoon vasta luetteloinnin ja muun käsittelyn jälkeen. Yleensä uutuusaineisto saadaan lainattavaksi suurinpiirtein 1-2 kuukauden kuluttua julkaisupäivästä, mutta suosittu aineisto pyritään saada lainattavaksi aiemminkin, niin pian kuin suinkin ehtii. Henkivartija ja Muistivirhe ovat molemmat kirjoja, jotka pyritään saamaan julkaisun jälkeen hyvin pian lainattaviksi, mutta käsittely vie kuitenkin joitain viikkoja. Mitään tarkkaa aikaa ei voi luvata. Henkivartija julkaistaan elokuussa ja Muistivirhe syyskuussa, joten kannattaa vain välillä hakea HelMetistä syy-lokakuussa näitä kirjoja - tietueet tulevat HelMet-...
Terve. Hieman kiperämpi kysymys. Harrastan warhammer 40k figupeliä. Mikä pelissä vetoaa ihmisen psyykkeeseen ja tekee siitä kiinnostavan? Esimerkiksi Macig-the… 1299 Kävin Warhammer- pelaajien pelipaikassa (Games-workshop) Helsingin Kamppikeskuksessa kysymässä mikä saa pelaajat rakentamaan pelejään useita vuosia eli mikä niissä peleissä oikein kiinnostaa. Jotkut ovat olleet alan harrastajina jo jopa yli 20 vuotta. Ensimmäisenä siellä pelaajilla tuli mieleen ylpeys. Siis voi olla ylpeä omasta armeijasta, jonka on itse maalannut ja luonut ja luonut sille oman strategian. Harrastaminen vaatii hyviä kädentaitoja ja pikkutarkkuutta ja samalla myös luovuutta, koska kyse on fantasiasta. Luovuutta pitää olla, jotta pärjäisi, koristelussa ja myös itse peleissä pitää tehdä luovia ratkaisuja. Hyvällä pelaajalla on siis monenlaisia taitoja, joista hän on ylpeä. Tätä ylpeyden tunnetta voisi verrata siihen...
Millä nimellä mudlark-sana on mahdettu suomentaa elokuvassa Kadun kasvatti (The Mudlark)? 1261 Emme ikävä kyllä päässeet käsiksi Kadun kasvatti ("The Mudlark") käännöksiin. Elokuvaa ei löydy kirjastojen kokoelmista videona tai DVD:nä, eikä sen käännettyä käsikirjoitusta ole julkaistu. Elokuva-arkiston kirjastosta saattaisi löytyä lisävalaistusta asiaan, mutta kirjasto on muuton vuoksi suljettuna 13. syyskuuta saakka. Heillä saattaisi olla arkistoissaan elokuvan suomenkielinen synopsis tai laajoja arvosteluita: http://www.kava.fi/kirjasto-0 Pääkaupunkiseuden kirjastojen HelMet-aineistoluettelosta löytyi muuten yksi käännösversio 'mudlarkista'. Sarjakuvakokoelmasta "Roope-karhun seikkailut" (Otava, 1972) löytyy sarja nimeltä "Rupert and the Mudlark", joka on suomennettu muotoon "Roope ja Muta-Pekka". Sarjakuvan on suomentanut Auli...
Miksi Jean Estorilin Anne-kirjoja on suomennettu vain viisi? Jos niitä suomennetaan lisää niin milloin? 1977 Kustantaja Tammelta kerrottiin, että kirjoilla oli aikoinaan sen verran huono menekki, että kirjojen kääntäminen keskeytyi. Suunnitteilla on kuitenkin, että kirjoja alettaisiin taas kääntää, muuta mitään aikaa he eivät osanneet sanoa. Kääntämättä ovat ainakin vielä seuraavat Jean Estorilin Anne-kirjat: Drina ballerina, Drina dances in Madeira, Drina goes on tour, Drina dances in Paris, Drina dances in Switzerland, Drina dances in New York, Drina dances alone, Drina dances on stage
Tämä nyt on lähinnä pyyntö: voitaisiinko kirjastojen kokoelmiin hankkia Contemporary Chinese-sarjan cd-levyt? Vain kirjasta 2 on levy. Ja itse asiassa kirjojen… 285 Hei, olemme lähettäneet pyyntönne henkilölle, joka hankkii meille nämä opetuspaketit. Hän on valitettavasti lomalla. Mikäli näiden muiden osien CD:t on vielä saatavilla, pyrimme ne hankkimaan. Parhain terveisin Helsingin kaupunginkirjasto
Asun Keski-Suomessa ja minulla on Aalto-kirjastojen kortti, voinko tehdä netissä itse kaukolainan Helsingin kirjastosta ja miten sen teen, tarvinko jotain… 951 Kaukolainatilauksen voi tehdä oman kotikirjaston kautta tai oman kirjastojärjestelmän kautta mikäli järjestelmässä on verkkolomake kaukolainausta varten.
Miten monta kertaa dvd:n voi uudelleen lainata? 918 HelMetin käyttösäännöissä mainitaan aineistosta seuraavasti: Lainamäärä Sinulla voi olla samanaikaisesti korkeintaan 40 lainaa. Niistä voi olla enintään 5 konsolipeliä, 5 BD-levyä ja 5 DVD-levyä. Huomaa, että kuvatallenteiden lainauksessa noudatetaan Valtion elokuvatarkastamon määräämiä ikärajoja. Laina-ajat Yleinen laina-aika on 28 vuorokautta. Poikkeukset yleisestä laina-ajasta: Bestseller-aineisto seitsemän (7) vuorokautta DVD-levyt, BD-levyt, konsolipelit ja videokasetit seitsemän (7) vuorokautta Kysytyimpien musiikki cd-levyjen laina-aika voi olla seitsemän (7) vuorokautta. Saat ennakkotiedotuksen eräpäivästä 2 vuorokautta ennen eräpäivää, jos sinulla on toimiva sähköpostiosoite kirjaston asiakasrekisterissä ja olet valinnut...
Koirani tuhosi kirjasta pari sivua. Voinko ostaa kirjastolle uuden kirjan ja näin korvata tuhoutuneen, vai onko kirjastolla jokin oma käytäntö näissä asioissa? 2354 Jos kyseessä on HelMet-kirjastoverkon eli kaupunginkirjaston kirja, niin ohje löytyy HelMet-kirjastojen käyttösääntöjen maksuliitteen kohdasta "Aineiston korvaaminen ja maksujen maksaminen". Vahingoittuneen (samoin kadonneen) kirja-aineiston korvaamiseen on käytännössä kaksi tapaa: 1) Aineisto maksetaan kaupunginkirjaston määräämällä korvausmaksulla, joka aikuisten aineistosta on vähintään 17 euroa/nide ja lasten aineistosta vähintään 9 euroa/nide. Tarkka summa selviää kysymällä asiaa mistä tahansa HelMet-kirjastosta. Usein esim. tietokirjat voivat maksaa paljonkin tuota enemmän. Korvaus on maksettava johonkin ko. niteen omistavan kaupunginkirjaston toimipaikoista eli jos kirja sattuu olemaan esim. Espoon kirjaston kirja, tulee se mennä...
Löytyykö nuorten kirjoista kirjoja, joissa kerrotaan nuorista, joissa harrastukset ja tapahtumat liittyisivät musiikkiin? Etsin kirjoja 14v-pojalle. 1366 Kotimaista kaunokirjallisuutta esittelevästä Sanojan aika -tietokannasta löytyi jonkin verran kirjoja, joissa yhdistyy asiasanat "nuoret" ja "musiikki" tai "nuoret" ja "rock": Maria Hämeen-Anttila: "Nietos. Intro" (Otava, 2007) Maria Hämeen-Anttila: "Nietos. Riffi" (Otava, 2008) Eija Laitinen: "Neljän biisin bändi" (WSOY, 2001) Tuija Lehtinen: "R.I.P." (Otava, 1993) Leena Lehtolainen: "Kitara on rakkauteni" (Tammi, 1981) Katariina Romppainen: "Rokkisokki" (Otava, 2008) Katariina Romppainen: "Sääskentapporock" (Otava, 2006) Esko-Pekka Tiitinen: "Villapäät" (Tammi, 2008) Samaa aihepiiriä käsittelee myös ruotsalaisen Mikael Niemen "Populäärimusiikkia Vittulajänkältä" (Like, 2001). Lähteet: http://www.sanojenaika.fi/ http://www.helmet.fi/
Etsin kihlausilmoitusta vuodelta 1914 Helsingissä.Mistä löydän luettelon sanomalehdistä jotka ovat tuolloin ilmestyneet? 1107 Seuraavat lehdet, jotka ovat ilmestyneet joko kokonaan tai osin vuoden 1914 aikana löytyvät mikrofilmattuina Helsingin kaupunginkirjaston Pasilan kirjaston uutisalueen varastosta. Niitä voi käydä vapaasti lukemassa ja niistä voi myös ottaa mikrofilmikopioita. Dagens tidning 7.12.1911-19.3.1914 Etelä-Suomen sanomat 2.1.1914-21.11.1914 Finlands allmänna tidning 3.1.1820-31.12.1931 Helsingin kaiku 1903-1916 Helsingin sanomat 24.9.1904- Hufvudstadsbladet 5.12.1864- Nya pressen 2.1.1906-19.3.1914 Työmies 2.3.1895-12.4.1918 Uusi Suometar 4.1.1869-31.12.1918 Veckobladet 23.11.1892-28.4.1917
Onko Longfellown Midnight Mass for the Dying Year käännetty? Entä Tennysonin The Death of the Old Year? 1320 Nyt näyttäisi olevan niin, että kyseisiä runoja ei ole suomennettu. Näin on tilanne ainakin Lahden kaupunginkirjaston ylläpitämän kattavan runotietokannan mukaan. Kyseisiä runoja ei löytynyt mistään seuraavasti valikoimateoksista, joihin tietokannan mukaan on kerätty englanninkielisten runojen suomennoksia: Tuhat laulujen vuotta : valikoima länsimaista lyriikkaa Maailmankirjallisuuden kultainen kirja 3 : englantilaisen kirjallisuuden kultainen kirja. Runon pursi : maailmankirjallisuuden kertovaa runoutta Tämän runon haluaisin kuulla 3. Veri ja kulta : Yrjö Jylhän suomentamaa maailmanlyriikkaa Runotietokannan verkko-osoite on: http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/