Kysytty
1.1.2021
Hei! Onkohan Osip Mandelstamin vuonna 1936 Olga Vakselille omistettu runo ”Возможна ли Женщине метрвой Хвала” suomennettu, tai käännetty englanniksi?
Vastaus
Kyseinen runo on käännetty englanniksi. Runo löytyy englanniksi Robert Lowellin käännöksenä 60-luvulta (verkossa https://ruverses.com/osip-mandelshtam/to-the-memory-of-olga-vaxel/) ja Richard & Elizabeth McKanen tulkintana Mandelstam-valikoimassa The Voronezh notebooks : poems 1935-37. Suomennosta runosta ei löytynyt.
Haluatko jättää uuden kysymyksen? Lähetä se kysymyslomakkeen kautta.
Kommentoi vastausta