Uusimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Mikä sieni tämä on? En löytänyt selkeää vastausta sienikirjasta 485 Hei, Näyttäisi olevan ukonsieni (pikemmin kuin akansieni). Jos aiot hyödyntää sieniä jollain tavalla, asia kannattaa kuitenkin varmistaa asiantuntijoilta. Sienentunnistusapua voi kysellä myös vaikkapa Martoilta. Kasvien tunnistuksen apuna voi lisäksi kokeilla vaikkapa iNaturalist-sovellusta, joka tunnistaa kohtuullisen luotettavasti kasveja, eläimiä ja sieniä.
Lyriikat/Alexander Pushkin; suomennosta olen etsiskellyt runoon "Zoria" "Byat"-sanat esiintyy tässä yhteydessä ja ollee joku sotilaiden aamuherätys-laulu?… 391 Zoryu byut -tekstiä en valitettavasti löytänyt suomeksi, mutta englanniksi, The Bells of Dawn,  sanat löytyvät tästä äänitteen liitteestä, sivulta 23, https://www.chandos.net/chanimages/Booklets/OD1238.pdf. Säveltäjä on Gyorgy Sviridov (1915–1998) ja teksti Alexander Pushkin (1799-1837). Pushkinin runojen käännöksiä löytyy Lahden kirjaston runotietokannasta, http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/PoemList.aspx?Au…
90-luvun tai 2000-luvun alun animaatiosarja. Näytettiin mtv3lla. Nimeä en muista, ainoastaan että kyseessä oli ns "aikuisille" suunnattu toiminnallisempi… 692 Voisiko olla kyseessä The Real Adventures of Jonny Quest, https://www.imdb.com/title/tt0115226/?
Mitä tarkoittaa sana "tujuttaa"? 445 Suomen kielen etymologinen sanakirja antaa tujuttaa-sanan merkitykseksi "tuulla kovasti, vihmoa, pyryttää". Sen voi katsoa pohjautuvan sangen monimerkityksiseen sanaan tujakka, joka puolestaan lienee samaa alkuperää kuin sille läheiset tuima ja tuikea (Suomen sanojen alkuperä).
Missä kappaleessa lauletaan "Tänään tunnen ikävän eilistä paremmin, kestän läsnäolon ja huonot vitsit sen. Ikävä on tehnyt työnsä ja nyt se voi mennä"… 727 Eilistä paremmin ikävän tuntee Markus Salo kappaleessaan Ihmisen nielevä ikävä. https://www.youtube.com/watch?v=gZI-wter-ps&list=RDgZI-wter-ps&start_radio=1
Luin koululaisena varmaan 1980-luvun puolivälissä Lauritsalan kirjastosta vanhan nuortenkirjan, joka lienee ollut alun perin englantilainen, koska sieltä… 281 Etsitty kirja voisi olla Percival Christopher Wrenin Saharan sissit. Kirja ilmestyi alun perin suomeksi WSOY:n Jännitysromaaneja-sarjassa vuonna 1926. Toinen painos julkaistiin Söderströmin 10 markan sarjassa 1939. Vuonna 1960 kirjasta otettiin kolmas, lyhennetty painos kustantajan lapsille ja nuorille suunnatussa Jousi-sarjassa. Muukalaislegioonaan johtavan seikkailun Saharan sisseissä käynnistää Sinivesi-nimisen suuren safiirin katoaminen.
Onko light novelit nuorten kirjoja 567 Light novel on japanilaista alunperin nuorille suunnattua kirjallisuutta, joka sisältää manga- tai animetyyppistä kuvitusta ja tekstiä, https://en.m.wikipedia.org/wiki/Light_novel, mutta sen suosio on laaja myös aikuisväestön keskuudessa, https://jw-webmagazine.com/best-light-novels/
Syysruno kateissa! Mistä löytyy? Kenen, ja mikä kokoelma?" 860 Kadonnut syysruno on Anna-Maija Raittilan Viimeinen kesäilta hänen vuonna 1947 ilmestyneestä esikoiskokoelmastaan Ruiskukkaehtoo.
Kysyisin onko teillä nuotteja esim.Sieluni soitto, Sinä vain (Anneli Sari mm.), Suviserenadi, Taivaan kyyneleet, Kurjet saapuvat, Viulu kaukaisen maan,… 635 Ainakin osa kappaleiden nuoteista (Sieluni soitto, Suviserenadi, Taivaan kyyneleet, Viulu kaukaisen maan, Hiljaisuus, Yön tuuli vain) löytyy Finna-hakupalvelun mukaan jostakin tai joistakin Suomen kirjastoista: https://www.finna.fi/Content/about Voit kysyä nuotteja kaukolainaan oman lähikirjastosi kautta. Tietoa Mikkelin seutukirjaston kaukopalvelusta, mm. maksuista, löytyy alla olevan linkin kautta: https://kirjasto.mikkeli.fi/palvelumme/kaukopalvelu-2/  
Kirjoittiko Paavo Fossi Nyyrikki-lehteen 1930-luvulla? Miten saisin luettelon Nyyrikissä mahdollisesti julkaistuista novelleista ja onko mahdollista saada… 324 En löytänyt tietoa siitä, kirjoittiko Paavo Fossi Nyyrikki-lehteen. Juri Nummelinin kirjassa Unohdetut kirjailijat 2 (BTJ. 2007) sanotaan Paavo Fossin olleen 1950- ja 1960-luvuilla aktiivinen aikakaus- ja lukemistonovellisti. Hän kirjoitti muun muassa Lukemista Kaikille -lehteen, Yllätyslukemistoon, Kansan Kuvalehteen, Viikonloppuun, Apuun ja Seuraan. Fossin ensimmäisen julkaistun novellin arvellaan olevan ”Irja, sotamies ja luutnanttien luutnantti”, jolla kirjoittaja voitti Lukemista Kaikille -lehden rakkauskertomuskilpailun vuonna 1944. Jos haluat selata vanhoja Nyyrikki-lehtiä, voit tilata niitä mikrofilmattuina kaukolainaksi oman kirjastosi kautta: https://www.virrat.fi/vapaa-ajan-palvelut/kirjasto/aineistot-ja-...
Heippa? Ahmin Lori Nelson Spielmanin kaikki kirjat ja nyt on surku, kun häneltä ei ole enempää kirjoja ilmestynyt... Voisitteko suositella jotain vastaavaa? Jo… 204 Tässä muutamia kirjailijoita, joiden tuotannosta voisi löytyä lisää ahmittavaa. Linkkien kautta löytyvät tiedot Kyyti-kirjastoista, joissa kirjoja on ja niiden esittelyjä: - Jojo Moyes:https://kyyti.finna.fi/Search/Results?limit=0&filter%5B%5D=format%3A%220%2FBook%2F%22&filter%5B%5D=language%3A%22fin%22&join=AND&bool0%5B%5D=AND&lookfor0%5B%5D=moyes+jojo&type0%5B%5D=Author - Jill Santopolo: https://kyyti.finna.fi/Search/Results?limit=0&filter%5B%5D=language%3A%22fin%22&filter%5B%5D=format%3A%220%2FBook%2F%22&join=AND&bool0%5B%5D=AND&lookfor0%5B%5D=santopolo+jill&type0%5B%5D=Author - Virpi Hämeen-Anttila: https://kyyti.finna.fi/Search/Results?limit=0&filter%5B%5D=...
Mistä Verlan kylä on saanut nimensä, onko sanalla "Verla" jokin merkitys? 962 Verlan nimi mainitaan tuomiokirjoissa ensimmäisen kerran 1681  muodossa Wärla, joka tarkoittaa niemen maata.Jaalan puoleista myllytonttia on kutsutta myös Wärälä kvarnplan. Perimätiedon mukaan Verlankosken molemmin puolin on sijainnut jauhomylly ikimuistoisista ajoista lähtien. Ensimmäiset myllyt rakennettiin Suomeen jo 1300-luvulla asiakirjalähteiden mukaan.  Asutusta alueella ei tuolloin ollut, mutta kosken kalastusoikeudesta käytiin oikeutta 1600-luvun lopulla. Koskessa oli ankeriaskalastamo. 1700-luvulla Valkealan puolelle rakennettiin venäläisten toimesta rajavartioston vahtitupa, joka on säilynyt ja joka nykyään tunnetaan Lipun torppana. (jaalan historia s. 174-175. )
Professori Henrik Meinanderin esitys Siuntion historiasta 209 Professori Henrik Meinanderin esiintyi Siuntion kirjastossa. Esitys striimattiin Siuntion kirjaston Facebook-sivuilla, ja se on edelleen nähtävillä siellä. https://www.facebook.com/siuntionkirjasto/videos/756202711620474/
Mistähän löytäisin listan Suomessa käytettävistä lentokoneiden ohjaamisen käsimerkeistä? 656 Lentokentällä käytettävät opastusmerkit löytyvät EU:n yhteisistä lentosäännöistä: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FI/TXT/PDF/?uri=CELEX:02012R092… (sivulta 61 alkaen).
Mikähän mahtaa olla tämän erikoisen kauniin lilan sienen nimi? Löysin näitä muutamia Nurmijärven Herusista 6.9.2020. 679 Pelkän kuvan perusteella ei voi sanoa mitään varmaa, mutta kyseessä voisi ehkä olla sinilimaseitikki Cortinarius salor. Sienestä on vain yksi epävarma havainto Suomesta, Vihdistä, ei siis kovinkaan kaukaa omasta havaintopaikastasi. Lisätietoa: https://en.wikipedia.org/wiki/Cortinarius_salor https://laji.fi/en/taxon/MX.71736
Lastenkirja, jossa seikkailee rotta nimeltään Råtta 303 Kyseessä voisi olla Leena Laulajaisen Loikkeliinin lokikirja. Kansikuva ja juonikuvaus Kirjasammossa: https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/saha3%253Audc336c4b-5f64-44c3-9418-6….  
Myykö Turun pääkirjasto koskaan kirjastokirjojaan suoraan yksityishenkilöille? 398 Kirjasto ei myy poistokirjoja suoraan yksityishenkilöille. Isompia poistokirjamarkkinoita on harvoin (yleensä Taiteiden yönä), mutta poistokirjoja on jatkuvasti myytävänä eri osastoilla myyntikärryissä. Esimerkiksi tieto-osaston myytävät poistokirjat löytyvät neuvontatiskin vierestä filosofia ja psykologia -hyllyjen yhteydestä.
En muista tv-ohjelman nimeä kyseessä saksalainen auto-ohjelma jossa kaksi veljestä piti autopurkaamoa ja ohjelmassa seurattiin heidän toimintaa 416 Hei! Kysymäsi tv-ohjelma on todennäköisesti "Die Ludolfs". Siinä tosin on neljä veljestä mutta ohjelmat pyörivät heidän autopurkaamonsa toiminnan ja veljesten elämän ympärillä muutenkin. Ohjelman nimellä löydät aineistoa ainakin Wikipediasta ja YouTubesta.
Löytyykö nuotti lauluun nuasjärvivalssi. Viljo Askola laulanut säv. Jorma Kyrö? San. Olavi Hiltunen 327 Nuasjärvi-valssia ei ilmeisestikään ole julkaistu nuottina. Youtubessa kappaleen säveltäjäksi kerrotaan Channel Four -yhtyeessä vaikuttava Jorma Kyrö. https://www.youtube.com/watch?v=EWPpVWYfXu0  
Onko Freudin artikkelia/esseetä "Vergänglichkeit” (On Transience) käännetty suomeksi? 297 Kirjoitus on julkaistu suomeksi Anna Liljan kääntämänä nimellä "Katoavaisuudesta" Psykoanalyyttinen psykoterapia -lehdessä nro 11 (2015), s. 49 - 50. https://asiakas.kotisivukone.com/files/terapiayhdistys.auttaa.fi/tiedos…