Uusimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Voiko kirjaston tietokoneissa käyttää omaa ulkoista tai kannettavaa irtonaista sisäistä kiintolevyä? Olen nähnyt sellaisia kaupan mainoksissa. 373 7.7.2008 Ulkoista kiintolevyä voit kyllä käyttää, kunhan se on USB-liitäntäinen. Kannettava irtonainen sisäinen kiintolevy sen sijaan on ongelmallinen, sitä emme suosittele.
Mikä on Seitsemän tassua ja Penny Viidakon lait kirjan seuraava kirja? 332 7.7.2008 Hei! Meillä ei ole vielä tietoa, mikä on Viidakon lakeja seuraava kirja.
Venäläisen helmitauun käyttöohjeet 844 7.7.2008 Tässä muutama linkki: http://www.lenin.fi/uusi/esineet/2004/syyskuu.htm http://fi.wikipedia.org/wiki/Helmitaulu
Iegor Reznikoffista mitä vain tietoa kaipaisin. HS:n Kuukausiliite on joskus hänestä kirjoittanut laajasti. 1050 7.7.2008 HS:n arkistosta löytyy varsin monia Hesarin juttuja, joissa Reznikoffia on käsitelty jonkin verran, mutta valitettavasti sieltä ei löytynyt tietoa, missä kuukausiliitteen numerossa olisi tuo etsimäsi laaja artikkeli. Jos olet kiinnostunut muista HS:ssa julkaistuista teksteistä, sinun kannattaisi käydä jossakin kirjastossa, jossa voit henkilökunnan avustuksella katsoa Hesarin arkistosta sinua kiinnostavat artikkelit. Filosofian maisteri Jaana Utriaisen musiikkitieteen väitöskirja "A Gestalt music analysis: Philosophical theory, method, and analysis of Iegor Reznikoff's compositionson" tarkastettu Jyväskylän yliopistossa vuonna 2005. Väitöskirjan nimi on suomeksi "Hahmofilosofinen teoria, metodi ja musiikkianalyysi Iégor Reznikoffin...
Pitävätkö tanskalaiset avioliitossa olijat sormusta vasemman vai oikean käden nimettömässä sormessa? 385 7.7.2008 Tanskalaiset vaihtavat sormuksen vasemman käden nimettömästä oikean käden nimettömään solmittuaan avioliiton. Lähde: Lassila, Uusi käytöksen kultainen kirja.
Huczynski, A. & Buchanan, D. (2006) Organizational Behaviour - an introductory Löytyykö em. kirjaa, esim. suomeksi?! 318 4.7.2008 Hei! Huczynskin kirja ‘Organizational Behaviour - an introductory’ ei ole ilmestynyt suomeksi. Pääkaupunkiseudun kaupunginkirjastoista englanninkielisen laitoksen 6. painos näyttää tällä hetkellä olevan lainassa, mutta neljättä ja viidettä painosta löytyy hyllystä. Tarkista tilanne oheisesta linkistä: http://www.helmet.fi/search*fin?/Xhuczynski+organizational&searchscope=… Jos kirjastokorttiisi on liitetty pin-koodi, voit tehdä varauksen kirjasta oheisen linkin kautta. Voit myös soittaa kirjastoon (vaikkapa Pasilaan, puh. 31085001) ja pyytää henkilökuntaa tekemään varauksen. Kirja toimitetaan valitsemaasi kirjaston toimipisteeseen. Varauksen hinta on 50 senttiä.
Tapahtuuko perunan jalostusta siten, että toisesta perunalajikkeesta siirretään siitepölyä toisen perunalajikeen kukkaan ja kukasta kehitttyvässä tomaatissa… 2606 4.7.2008 Aluksi kasvinjalostus oli mutanttiyksilöiden etsimistä kasvustoista ulkonäön perusteella ja ottamista viljelykäyttöön (valintajalostus). Vasta 300 vuotta on osattu yhdistää eri mutaatioita risteyttämällä uusiksi lajikkeiksi (risteytysjalostus). Ns. kaukoristeytyksillä on pyritty tuomaan viljelykasveihin hyötyominaisuuksia myös villeistä lähilajeista. Itse asiassa monet viljelykasvit ovat alunperin kehittyneet eri kasvilajien risteytymisestä - esim. vehnä on kolmen eri heinälajin risteytymä. Uusia mutaatioita on jo 50 vuoden ajan saatu aikaan erilaisilla fysikaalisilla ja kemiallisilla käsittelyillä (mutaatiojalostus). (Lähde: http://www.mm.helsinki.fi/~tammisol/kjalym27.pdf) Suomessa on risteytetty viljeltyjä lajikkeita jo kauan....
Saisinko PIN koodin, jotta voin asioida verkkokirjastossa ja muokata tietojani? 1128 4.7.2008 Väärinkäytösten välttämiseksi PIN-koodin voi saada vain asioimalla itse kirjastossa ja esittämällä kuvallisen henkilöllisyystodistuksen. Pääkaupunkiseudulla tämä onnistuu missä tahansa HelMet -alueen kirjastossa (Kauniainen, Vantaa, Espoo tai Helsinki).
Miksi Merri Vikin Lotta-kirjoja ei enää paineta? 1852 4.7.2008 Uusia Merri Vikin Lotta-kirjoja ei enää ilmesty siitä syystä, että kaikki sarjan kirjat on jo suomennettu. Ensimmäinen (Lottapa tietenkin) ilmestyi suomeksi vuonna 1974 ja viimeinen (Liselott, Lotan tytär) vuonna 1993. Kaikkiaan Lotta-kirjoja on ilmestynyt 47. Sarjan suomalainen kustantaja Karisto on ottanut vanhoista kirjoista uusia painoksia 2000-luvulla. Viimeisimmät uusintapainokset ovat ilmestyneet vuonna 2007 (Vauhti päällä, Lotta ja Pieleen menee, Lotta). Tulevista uusintapainoksista voi kysyä suoraan kustantajalta. Sähköpostiosoite on kustannusliike@karisto.fi.
Haluamani elokuva löytyisi Anjalankoskelta.Olisiko sitä mahdollista lainata Kotkan kirjaston kautta eli lähettäisivät sen sinne? 219 3.7.2008 Hei! Anjalankoskelta löytyvä elokuva on mahdollista lainata Kotkan kirjaston kautta. Asia hoituu joko ottamalla yhteyttä esim. Kotkan kirjastoon, jolloin kirjaston henkilökunta varaa sinulle ko. elokuvan Anjalankoskelta, tai tekemällä itse varauksen KYYTI-verkkokirjaston kautta (www.kyytikirjastot.fi) ja valitsemalla noutopisteeksi Kotkan pääkirjaston.
Asiakkaani tiedustelee, onko mahdollista lainata Väinö Havaksen lauluja -CD:tä. Onko sitä kirjastossa? Sen on julkaissut SRK. Muistaakseni se on nimeltään… 700 3.7.2008 Pääkaupunkiseudun kirjastoissa ei ole kysymäänne Väinö Havaksen runoja ja lauluja sisältävää cd-levyä 'Jumalan kalamies'. Levy löytyy kuitenkin parin maakuntakirjaston kokoelmista ja sen voi saada kaukolainana Helsinkiin. Kaukolainatilauksen voi tehdä joko netin kautta, osoitteessa http://www.lib.hel.fi/forms/kaukopalvelupyynto.asp tai kirjastossa. Kaukolainan hinta on 4 euroa. Laina toimitetaan valitsemaanne kirjaston toimipisteeseen.
Heippa! Kysyisin CD- esp. kielistä äänikirjoista. Olisin hyvin kiinnostunut lainaamaan niitä. Kiitos tiedosta! ja hyvää kesää! 1299 3.7.2008 Hei! Pääkaupunkiseudun Helmet-aineistotietokannasta näyttäisi löytyvän espanjankielisiä äänikirjoja yhteensä 17 nimekettä (löytyy siis kun laittaa hakusanaksi 'äänikirjat', valitsee aineistolajiksi 'CD-levy' ja kieleksi 'espanja'). Voit selailla listaa ja saatavuustietoja oheisesta linkistä: http://www.helmet.fi/search*fin/X?SEARCH=%C3%A4%C3%A4nikirjat+&searchsc… Hyvää kesää myös itsellesi!
Kuka on keksinyt verhon nipsun, jota käytetään I- mallisessa verhokiskossa. 2097 3.7.2008 Monista tietokanta- ja Google-hauista ja alan kirjastoista kysymisestä huolimatta tietoa ei ole löytynyt, ei myöskään alan erikoisliikkeistä kysymällä. Jonkun verran verhonripustustietoutta löytyy suomeksi Tuula Salakarin ja Seppo Konstigin kirjasta Uudet verhot. Sen mukaan I-kisko syntyi 1940-luvulla. Patentti- ja rekisterihallituksen patenttitietokannasta ( http://fi.espacenet.com/search97cgi/s97_cgi.exe?Action=FormGen&Template… ) löytyvät patentit ja niiden hakijat. Hakulauseen curtain clips (=verhojen nipistimet) antamasta tulosjoukosta en kuitenkaan löytänyt I-kiskoja enkä niiden nipistimiä. Mikäli verhojen tyylihistoria kiinnostaa, Taideteollisen korkeakoulun Aralis-kirjastossa oleva Jenny Gibbsin kirja Curtains & drapes :...
Luin aikaa sitten kirjan, jossa ilm. englantilainen ja anglikaaninen pappi(?) kirjoitti sarkastisesti ajatuksiaan uskosta ja elämästä. En millään muista kirjan… 480 3.7.2008 Ehdottaisin ensimmäisenä John Spongin kirjaa "Miksi kristinuskon tulee muuttua tai kuolla" (2005). Vanhemmista mainitsisin vielä John A.T. Robinsonin kirjat "Rehellinen Jumalan edessä" (1965) sekä "Uusi uskonpuhdistus" (1965). Kirjojen saatavuustiedot pääkaupunkiseudun HelMet-tietokannasta löytyvät osoitteesta: http://www.helmet.fi. Kirjoista voi tehdä kaukolainapyynnon oman kotikirjaston kautta. Lisätietoa kirjoittajista löytyy osoitteista: http://en.wikipedia.org/wiki/John_Shelby_Spong http://en.wikipedia.org/wiki/John_Shelby_Spong
Haluaisin tietää mistä nimi Lorens on peräisin ja onko sillä joku tarkoitus? 310 3.7.2008 Lorens on muunnelma nimestä Laurentius, joka tarkoitti miestä, joka on kotoisin Laurentumin kaupungista, Rooman läheltä. Myöhemmin on ajateltu, että nimi olisi johdettu latinan sanasta laureus, laakeripuu, ja tarkoittaisi laakerinlehdillä seppelöityä. Suomessa Laurentius ja siitä johdettu nimi Lauri olivat hyvin suosittuja jo keskiajalla. Lähde: Lempiäinen Pentti: Suuri etunimikirja, WSOY 1999
Koska sydämen kuva on tullut käyttöön? Miksi se on juuri tuollainen, vaikka se ei todellisuudessa vastaa sydämen muotoa? 7229 3.7.2008 Sydän on symbolina todella vanha, joten sen tarkkaa alkuperää on melko mahdoton selvittää. Euroopasta on löydetty sydäntä muistuttavia piirroksia, jotka on ajoitettu jääkautta edeltävään aikaan. On mahdollista että sydämen symbolilla on alunperin ollut useita hieman erilaisia merkityksiä eri puolilla maailmaa (samoin kuin esim. ristillä, toisella melko abstraktilla ja pelkistetyllä symbolilla). Sydämen symboli muistuttaa melko vähän ihmisen sydäntä, ja jotkut ovatkin otaksuneet, että symbolin mallina on käytetty ennemminkin lehmän sydäntä, joka on voinut olla varhaisten kulttuurien ihmisille tutumpi fyysisenä elimenä kuin ihmisen sydän. Toisaalta monet tutkijat ovat otaksuneet, että sydämen symbolilla ei ole alunperin ollut paljoakaan...
Miten yksityishenkilö saa Varastokirjastosta jonkun kirjan kaukolainaan? 749 3.7.2008 Varastokirjastosta saa kirjoja kaukolainaksi asioimalla lähimmän kirjaston kanssa. Eräiden yliopisto- ja ammattikorkeakoulukirjastojen asiakkaat voivat tilata Varastokirjastosta kirjoja Yhteislaina –toiminnolla. Esim. Oulun yliopiston kirjaston asiakkailla on tällainen mahdollisuus http://www.kirjasto.oulu.fi/index.php?id=163 . Celia – Näkövammaisten kirjaston asiakkaat voivat myös olla Varastokirjaston yksityisasiakkaita.
Etsin suomenkielen opiskeluun cd:itä , jotka on kohdistettu ulkomaalaisille. Löytyykö cd+kirja yhdistelmiä Espoon jostain kirjastosta? 1076 3.7.2008 Suomenkielen opiskeluun ulkomaalaisille suunnattuja kielikurssipaketteja (cd + kirja) on Espoon kirjastoissa useita. Ko. kurssit voivat kuitenkin olla suosittuja ja varattujakin, joten kannattaa kysellä ja tarvittaessa varata lähimmästä kirjastosta. Joitakin Espoon kirjastojen kokoelmiin kuuluvia kielikursseja ovat esim: "Supisuomea", "Finnish for foreigners", "Suomea suomeksi" ja "Kieli käyttöön", joissa kaikissa kielikurssipaketeissa on mukana sekä kirja että CD.
Mitä kun minä varaisin netin kautta kirjan mutta kun minulla ei ole sellaista korttia jossa olisi pin koodi. 626 3.7.2008 Tunnusluvun saat mistä tahansa HelMet-kirjastosta tai alueen kirjastoautosta esittämällä kirjastokorttisi ja virallisen, kuvallisen henkilötodistuksen. Kun Sinulla on tunnusluku, saat HelMet-kirjastojen palvelut monipuolisesti käyttöösi. Voit mm. lainata automaatilla, tarkastaa omia lainaustietojasi, uusia lainoja internetissä, varata aineistoa, lainata e-kirjoja. Tarvittaessa saat opastusta palveluiden käyttöön kirjastosta.
Mitä Marilyn Monroen elämäkertoja on suomennettu? 4625 2.7.2008 Suomen kansallisbibliografiasta Fennicasta löytyvät seuraavat Marilyn Monroe -elämäkerrat: Alanen, Antti: Marilyn : alaston naamio : Marilyn Monroen elokuvat (Valtion painatuskeskus 1982, täydennetty painos Edita 1996) Churchwell, Sarah: Marilyn Monroen monta elämää (Ajatus 2006, alkuteos The many lives of Marilyn Monroe) Korda, Michael: Kuolemattomat (Otava 1993, alkuteos The immortals, kirjan aiheena Monroen lisäksi John F. Kennedy, Robert Kennedy ja J. Edgar Hoover) Monroe, Marilyn: Nuoruuteni (Otava 1975, alkuteos My story) Spoto, Donald: Marilyn Monroe (Tammi 1993) Summers, Anthony: Jumalatar : Marilyn Monroe (WSOY 1986) Zolotov, Maurice: Marilyn Monroen elämä (Otava 1964, alkuteos Marilyn Monroe) Joyce Carol Oatesin Blondi (Otava...