Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Koetan löytää opasta juhlapuheen laatimiseksi ja pitämiseksi. 1576 Onnistuneen puheen laatimista ja pitämistä käsittelevät monet käytöksen ja puhetaidon oppaat. Esimerkiksi Eija Kämäräisen "Hyvä käytös, hyvät tavat" ja Sirkka Lassilan "Uusi käytöksen kultainen kirja" sisältävät luvun puheiden yleisistä periaatteista. "Sanankäytön pikkujättiläinen" käsittelee aihetta astetta yksityiskohtaisemmin useiden esimerkkipuheiden avulla. Muita puheen pitämistä käsitteleviä kirjoja ovat mm. Robert G. Phillipsin "Nouse ja pidä puhe!", Malcolm Kushnerin "Esitystaito keltanokille" ja Matti Peltosen "Puheopas". Kaksi jälkimmäistä tosin painottuu itse puheen pitämisen sijasta enemmänkin esiintymistaitoon. Helmet-aineistohaussa puheen pitämistä käsittelevät kirjat löytyvät käyttämällä asiasanoja "puheet", "käytösoppaat"...
Tyttäreni nimi on Netta. Mistä nimi on peräisin ja mitä se tarkoittaa? 1576 Netta on lyhennelmämuoto Agnes-nimestä. Agnes on kreikkalaista perua, (h)agnos, puhdas, siveä. Netta on myös Agneta-nimen eräs puhuttelumuodoista. (Kustaa Vilkuna: Etunimet. - Helsinki, 1990)
60-luvun lopulla kansakoulussa opettaja näytti karttaa,jossa Suomen joet oli merkattu eri väreillä sen mukaan kuinka saastunut joki oli. Erityisen punainen … 1576 Suomen ympäristökeskus on seurannut pintavesien tilaa valtakunnallisilla ja alueellisilla seurannoilla 1960-luvulta lähtien. Uusin luokitus vuosilta 2000-2003 löytyy Ympäristökeskuksen pintavesien laatua käsittelevältä sivustolta: http://www.ymparisto.fi/default.asp?contentid=179102&lan=FI Sivustolta löytyy mm. värikoodattu Suomen kartta järvien, jokien ja merialueen vedenlaadusta 2000–2003( http://www.ymparisto.fi/default.asp?node=15739&lan=fi ), mutta myös tarkempia alueittaisia karttoja. Ks. esim. kartta: Vesien laatu Jokioisilla 2000-2003: http://www.ymparisto.fi/download.asp?contentid=38774&lan=fi Lisää tietoa aiheesta voi kysyä Hämeen ympäristökeskuksesta: http://www.ymparisto.fi/default.asp?contentid=209475&lan=fi...
Mistä nimet Pii, Annikki ja Johanna ovat peräisin? Mikä niiden historia on? Mitä ne tarkoittavat? Kuinka yleisiä ne ovat? 1576 Väestörekisterikeskuksen nimipalvelussa on tietoja nimien yleisyydestä Suomessa. https://192.49.222.187/Nimipalvelu/default.asp?L=1 Annikki on hellittelynimi Annasta. Palvelun arkistosta löytyy tietoja Annikki nimestä http://www.kirjastot.fi/tietopalvelu/kysymys.aspx?questionID=918288d2-b… ja Johanna nimestä http://www.kirjastot.fi/tietopalvelu/kysymys.aspx?questionID=48ffa887-c… Mahtaisiko nimi Pii olla samaa alkuperää kuin Pia, joka tarkoittaa hurskas. Vilkuna, Kustaa. Etunimet
Mistä löytäisin Tuntemattoman sotilaan juonitiivistelmän kappalekohdittain? 1576 Aivan kappalekohtaista juonen selostusta Väinö Linnan Tuntemattomasta sotilaasta ei taida löytyä. Tässä kuitenkin linkkejä muutamiin kirjan juonen kuvauksiin: http://www.satakirjaa.fi/kirja.php?id=55 http://www.internetix.fi/uutiset/netixpress/0201/tuntematon.htm http://fi.wikipedia.org/wiki/Tuntematon_sotilas http://www.mvnet.fi/index.php?osio=Tutkielmat&luokka=Lukio&sivu=HY4_-_T…
Helsingin sanomien Kuukausiliitteessä oli "joskus" juttu, jossa kuljettiin Helsingin keskustassa ja mietittiin, minkälaista paikalla oli ollut silloin kuin… 1576 Ilkka Malmbergin artikkeli Koskematon Helsinki ilmestyi Helsingin Sanomien kuukausiliitteessä helmikuussa 2004 (2/2004). Artikkelissa pohdittiin millainen Helsinginniemi olisi, jos kaupunkia ei olisi rakennettu. Lähde: Aleksi
Miksi? 1576 Arvelen, että suppea vastaus kysymykseesi on siksi. Sen syvällisempää universaalia ja kaikissa tilanteissa pätevää vastausta ei kirjasto-opintojen pohjalta voi luotettavasti antaa. Kysymys lienee sellainen, että se pitäisi esittää joko filosofille tai tai jonkin uskontosuunnan asiantuntijalle. Filosofisia suuntauksia voit tutkia netin filosofia-palvelussa, sieltä löydät myös asiantuntijoita. Tosin foorumi ei valitettavasti näyttänyt juuri nyt olevan käytössä, http://filosofia.fi/ Helsingin yliopiston filosofian laitos, http://www.helsinki.fi/filosofia/ Suomessa lienee luontevinta tarjota kristillistä selitystä. Pappeja on netissä paljonkin, tässä pari osoitetta Kysy papilta, https://evl.fi/kirkonkeskusteluapu, Kysy-palveluita voit käydä...
Etsin tarinoita ja satuja, joissa käsitellään mediaa. Eli medialukutaitoa ja eri viestinnän ilmiöitä ja viestintävälineitä. Kohderyhmänä eskarit ja… 1576 Mediamaassa – Tarinoita lapsista ja mediasta Sisältää seitsemän lyhyttä tarinaa lapsista ja mediasta: internetistä, kotisivuista, sähköposteista, elokuvista, virtuaalilemmikeistä ja peleistä. Jyrki Kiiskinen: Jänis ja vanki saavat kännykän (Keltanokka-sarja) Koko metsä pirisee, pörisee ja tuuttaa, kun kännykkäkauppias kiertää myymässä eläimille puhelimia. Sopii luettavaksi ääneen jatkokertomuksena tai lukemaan oppineille itse luettavaksi. Jukka Lemmetty: Illi ja langaton puhelin (kuvakirja) Kaikilla Illin kavereilla on kännykät. Illikin haluaa oman ja saakin. Mitä tapahtuu, kun koira nappaa kännykän suuhunsa Illin nukkuessa?
Unohdin palauttaa pari kirjaani ajoissa, ja siitä tuli nyt tuo myöhästymismaksu. Olen alle 15 vuotias, ja sehän menee niin, että alle 15 vuotiaalta ei peritä… 1576 Olet oikeassa. Alle 15-vuotiaalta ei peritä maksuja, vaan henkilökunta poistaa kortilla näkyvät maksut.
Bertil Almqvistin Barna Hedenhös on suomennettu Muinosen perheeksi. En pysty tähän hätään hankkimaan kirjaa. Voisitteko kertoa minulle kirjan päähahmojen… 1576 Weilin + Göös julkaisi kolme Bertil Almqvistin Barna Hedenhös -sarjan kirjaa 1970-luvun alussa. Näissä Marikki Makkosen suomentamissa kirjoissa kerrotaan Murikan perheestä, johon kuuluvat isä Luukas, äiti Luu-Luu, lapset Musa ja Muru sekä Nuija-koira: Musa ja Muru Amerikassa, Musa ja Muru Egyptissä, Musa ja Muru Englannissa. Muinosen perhe tavataan Tammen Satumaa-sarjan osassa Ennen vanhaan. Se sisältää edellämainitun Egypti-aiheisen kertomuksen nimellä Muinosen lapset matkustavat Egyptiin. Suomentajaa ei erikseen mainita. Kirjasarjan on suomeksi toimittanut Marita Kansikas, joka mahdollisesti vastaa myös käännöksestä. Muinosen perheenjäsenet ovat Isä Luu ja äiti Naru, lapset ovat Kivi ja Siru, koiran nimi on Peni.
Kuinka suuri osa nykyisen Eestin alueen väestöstä kuoli 1600-luvun lopun nälänhädässä? 1576 Arvio uhreista on noin 70 000 - 75 000 henkeä. Vuoden 1695 asukasmaaräksi on arvioitu noin 400 000, joten kuolleiden osuus lienee ollut vajaa viidennes. Jossain määrin epäselvää on, minkä alueen väestömäärä tuo 400 000 oli. Kuolleiden suhteellinen osuus varmaankin on ollut samaa luokkaa nyky-Viron alueella. http://www.estonica.org/en/History/1558-1710_Estonia_under_Swedish_rule… http://www.kirjandusarhiiv.net/?p=1489http://www.kirjandusarhiiv.net/?p…
Miten tätä ilmoitusta voisi parhaiten levittää kirjastojen kautta? Kriittisen korkeakoulun kaksivuotinen Kirjoittajakoulu alkaa jälleen syksyllä. Voit… 1576 Haluatko lähettää ilmoituksen sähköpostiviestinä vai paperimuodossa? Mieluiten kirjastot ottavat asiakkaille tarkoitettuja ilmoituksia paperimuodossa. Mutta jos haluat lähettää tiedotteen sähköpostin kautta, laita alkuun selvä toivomus, että tiedote tulostettaisiin asiakkaiden nähtäväksi. Tämä ei tietenkään takaa sitä että niin tehtäisiin, mutta ilman sellaista mainintaa sitä ei välttämättä edes huomata. Kaikissa kirjastoissa ei ole tilaa ilmoituksille, mutta toisaalta useat kirjastot ylläpitävät pistettä, jossa tiedotetaan kansalaisille tarjottavasta koulutuksesta. Kriittisen korkeakoulun tarjoama koulutus on juuri sen tyyppistä itseopiskelumuotoista toimintaa, mistä kirjastot kernaasti tiedottavat. Helpoin tapa lähettää sähköpostiviesti...
Mikä on nimen Gabriella alkuperä ja tämänhetkinen lukumäärä Suomessa? Ja minua kiinnostaa myös tietää, että mikä on nimien Eerika ja Erika alkuperä, mistä ovat… 1576 Gabriella on johdettu hepreankielisestä miehennimestä Gabriel, joka merkitsee 'Jumala on voimakas' tai 'Jumalan taistelija'. Raamatussa Gabriel on myös arkkienkelin nimi.  Erika ja Eerika ovat Erikin sisarnimiä. Erik on muinaisskandinaavinen nimi ja tarkoittaa yksin hallitsevaa. Erik oli suosittu Ruotsin ja Tanskan kuninkaiden nimenä ja Suomeen nimi tuli ruotsalaisen ristiretkeilijä Erik Pyhän mukana 1150-luvulla. Erika oli Ruotsissa erityisen suosittu nimi 1980-90-luvuilla ja Suomessa vähän myöhemmin 1990-luvulla. 2000-luvulla yleiseksi tuli nimen suomalaistettu muoto Eerika. Tilastotietoja etunimien tarkoista lukumääristä löytyy Digi- ja väestötietoviraston nimipalvelusta: https://verkkopalvelu.vrk.fi/nimipalvelu/...
Onko kauniita ruotsinkielisiä hengellisiä lauluja cd:llä tai kasetilla? 1575 Näillä listoilla on ruotsinkielisiä hengellisiä lauluja sekä CD-levyillä että kaseteilla. Tarkemmat tiedot (esim. kappaleiden nimet) ja saatavuuden saa selville Helmet-tietokannasta (kun kirjoittaa CD-levyn/kasetin nimen Teoksen nimi -kenttään). CD-LEVYJÄ: Landet där solen ej går ner p2002 Den enda vägen / Lars & Rolf Edberg p2000 Våra mest älskade andliga sånger p2000 En Salig samling : Tolkningar av Frälsningsarmens mest önskade sånger p1999 Sånger vi minns p1998 Sånger för livet : älskade andliga sånger med våra mest folkkära artister p1998 Stad i ljus p1997 Kom ta min hand / Torkel Selin p1996 26 samlade favoriter p1995 I trygghet p1995 Varje dag är en gåva / Jard Samuelson p1995 Andliga sånger. vol.2 / Christer...
Mistä löytäisin tietoa tuotteistuksesta (tuotteistamisesta) ja "mökkitalkkarista"? 1575 Tuotteistuksesta on olemassa melko runsaasti kirjallisuutta. Useimmat teokset keskittyvät jonkin tietyn alan, kuten sosiaali- ja terveydenhuollon, matkailun tai kulttuurin tuotteistukseen. Poimin tähän pari tänä vuonna ilmestynyttä kirjaa, joissa asiaa käsitellään yleisellä tasolla. Lehtinen, Uolevi Asiantuntijapalvelut : tuotteistamisen ja markkinoinnin suunnittelu, 2005. - 282 s. Asiasanat: asiantuntijaorganisaatiot : palvelut ; asiantuntijat : palvelut ; yritystoiminta ; tuotteistus : asiantuntijaorganisaatiot ; markkinointi : yritykset Tuominen, Anniina Projektituotteistajan opas, 2005. - 84 s. Asiasanat: tuotteistus : innovaatiot, sosiaaliset innovaatiot, ideointi, hyvät käytännöt, levitys : innovaatiot, markkinointi,...
Muistelen joskus kuulleeni, että sotien välissä ilmestyi suomalainen tieteistomaani tms. jossa Pietari hävitettiin. Saisinko tekijän ja kirjan nimet. 1575 Etsitty kirja lienee Kapteeni Teräksen [Jalmari Kara] Suur-isänmaa : romaani menneisyydestä, nykyisyydestä ja tulevaisuudesta (Kirja, 1918). Romaanissa Pietarin hävitys tapahtuu pian syyskuun alussa 1946 tapahtuneen kaupungin valtauksen jälkeen. Sodanjulistus Venäjälle on annettu muutamaa kuukautta aikaisemmin. "Kun [kaupungin] tyhjennystyö vihdoin oli suoritettu, kokoontui puoli kilometriä pitkän amiraali-palatsin edustalle 200 voimavaunua, joilla oli lastina öljyllä täytettyjä sytytyspommeja. Samaan aikaan kuljetettiin se suunnaton tykistö, joka kaupungista oli saatu, niin edullisille ampumapaikoille kuin mahdollista ja niiden lähettyville tuotiin kokonaisia granaattivuoria." "Sitten annettiin painetut ohjesäännöt autoille ja ne lähtivät...
En muista kirjan nimeä jonka olen joskus lukenut ja nyt haluaisin sen taas saada käsiini, joten, kirja on suomalainen ja siinä on aivan normaali perhe, mutta… 1575 Etsitty kirja saattaisi olla Marja-Leena Tiaisen Poistui kotoaan (Tammi, 2005). "Mikon katoaminen on suuri isku Hiltusen perheelle, ja isosisko Hannankin elämä järkkyy pahasti. Koulutyö kärsii, vanhat kaverit kaikkoavat ja suhde poikaystävään Ilariin on koetuksella. Poliisin tehdessä omaa työtään Hanna alkaa selvittää veljen katoamista. Hukkumisonnettomuus tuntuu todennäköiseltä, mutta silti pikkuveljen katoamiseen liittyy paljon käsittämätöntä. Mikko oli hiljainen tyyppi, jolla ei pitänyt olla mitään salaisuuksia, mutta oliko sittenkin?"
Olisin tiedustellut onko mistään saatavissa, tai edes olemassa, suomennosta Ueda Akinarin "Ugetsu monogatari" -teoksesta? Olen törmännyt niin Wikipediassa,… 1575 Käytettävissäni olevien lähteiden perusteella vaikuttaa siltä, että Ugetsu monogatarista ei ole suomennettu kuin tuo nimi. Uedan kirjaa käsittelevän suomenkielisen Wikipedia-artikkelin teksti näyttäisi käännetyn jokseenkin suoraan englanninkielisestä Wikipediasta. Sivu on luotu maaliskuussa 2008; useimmat Ugetsu monogatari -maininnat, jotka Internetistä löysin, joko lainaavat tätä tekstiä tai pohjautuvat siihen, ja ne harvat, jotka eivät näin tee, ovat peräisin tätä myöhemmältä ajalta, joten nimisuomennos Kuutamon ja sateen tarinoita saattaa hyvinkin olla peräisin Wikipedia-tekstistä. 1970-luvulla tanskankielisestä lähteestä suomennetussa kirjallisuushistoriassa Kansojen kirjallisuus Ugetsu monogatarin nimi on käännetty muotoon Sateen ja...
Osaisitko suositella mitään kirjallisuutta liittyen Suomen musiikin historiaan lukuvuosina 1900-1930? Kiitos paljon etukäteen! 1575 Varmaan kannattaisi aloittaa vuosituhannen vaihteessa ilmestyneestä WSOY:n kustantamasta sarjasta Suomen musiikin historia Sarjassa kysymyksessä mainittuja vuosia käsittelevät: 2 : Kansallisromantiikan valtavirta 1885-1918 / Erkki Salmenhaara. - 1996. 3 : Uuden musiikin kynnyksellä 1907-1958 / Erkki Salmenhaara. - 1996. Populaarimusiikki / Pekka Jalkanen. - 2003. Esittävä säveltaide / Martti Haapakoski...ym. - 2002. Kansanmusiikki / Anneli Asplund...ym. - 2006. Kirkkomusiikki / Reijo Pajamo, Erkki Tuppurainen. - 2004. Näistä löytyy lisää kirjallisuusviitteitä. Kirjoja on varmaan hankittu runsaasti kirjastoihin (ainakin pääkaupunkiseudulla).
Ovatko kirjaston mikrofilmit vapaasti katsottavissa? Kyse on nimenomaan Helsingin Sanomien mikrofilmiaineistosta (Turun Kaupunginkirjastossa vuodesta 1904… 1575 Turun kaupunginkirjaston mikrofilmit ovat vapaasti käytettävissä pääkirjaston käsikirjastossa (Linnankatu 2, 2. krs). Niistä voi ottaa kopioita hintaan 2 mk / kpl (A4-koko). Mikrofilminlukulaitteisiin kannattaa varata etukäteen aika numerosta 2620 629. Lisätietoja sanomalehtien mikrofilmeistä löytyy myös arkistosta asiasanoilla "mikrofilmit" ja "Turun Sanomat".