Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Mikä on Etelä-Savon maakuntalintu ja mikä on valinnan peruste? 1571 Etelä-Savon maakuntalintu on kuhankeittäjä. Vuonna 1985 BirdLife Suomi (tällöin vielä nimellä LYL, Lintutieteellisten Yhdistysten Liitto) järjesti yleisöäänestyksen kunkin maakunnan tunnuslinnusta. Lehtien palstoilla esiteltyyn äänestykseen osallistui reilu 5500 suomalaista. Näiden äänestystulosten perusteella kullekin maakunnalle valittiin maakuntalinnut. Jo vuonna 1981 kansallislinnuksi valittu laulujoutsen oli suljettu pois maakuntalintuäänestyksestä. Kuhankeittäjä esiintyy meillä lähinnä Päijät-Hämeen, Etelä-Savon sekä Etelä-Karjalassa järvialueiden lehtomaisissa kaskimetsissä. http://www.birdlife.fi/lintuharrastus/maakuntalinnut.shtml http://yle.fi/elavaarkisto/?s=s&g=1&ag=84&t=350&a=2696
Tyylillisesti pidän Arturo Perez-Reverten kirjoista sekä dekkareista että kapteeni Alatriste -sarjasta, Isabel Allenden, Gabriel Garcia Marquezin ja Colleen… 1571 Kertomasi perusteella Seinäjoen kirjastolaiset suosittelevat kokeilemaan mm. seuraavien kirjailijoiden teoksia: Kate Mosse, Carlos Ruiz Zafón, Tamara McKinley, Yasmina Khadra, Zadie Smith, Hanif Kureishi, Oscar Hijuelos, Tahar Ben Jelloun, Jhumpa Lahiri ja Amy Tan. Kokeilemisen arvoisia voisivat olla myös Pascal Mercierin Yöjunalla Lissaboniin, Elizabeth Kostovan Historiantutkija, Donna Tarttin Jumalat juhlivat öisin ja Markus Zusakin Kirjavaras. Myös esimerkiksi Walter Moersin Uinuvien kirjojen kaupunki ja Yöllisen koiran merkillinen tapaus, Kiran Desain Hulabaloo Hedelmätarhassa sekä Haruki Murakamin Kafka rannalla voisivat olla kiinnostavia kirjatuttavuuksia. Lisäksi myös Pikku prinssi ja Jostein Gaarderin Sofian maailma saattaisivat...
Kiis, kaas, koukkuun.... Miten loru jatkuu ja mihin se liittyy. Onko se lapselle luettu loru, vai entten tentten- tyyppinen laskentaloru? 1571 Joutsan kirjastosta tuli tänään tällaista tietoa lorusta: "Muistan äitini lukeneen lorua minun lapsilleni näin: Kipin kapin pienet kanat meni saunan lautoon. Siellä ne paljon pahaa teki ja muniansa hautoo. Kiis, kaas koukkuun, kaikki kanat loukkuun. Tätä leikittiin varpailla: peukalolla ja etusormella "nipistettiin varpaita,samalla kun luettiin lorua ja lopuksi nappastiin kaikki varpaat kiinni, kun kanat jäivät loukkuun. Tietoa ei ole mistä moinen loru on peräisin ja voi olla pitempikin".
Etsin kaunokirjallisia teoksia erilaisuudesta. Kyse ei ole vammaisuudesta tai sukupuoli-identiteetistä eikä pakolaisuudesta vaan massasta poikkeavasta oman… 1571 Esimerkiksi nämä romaanit kertovat sivullisuudesta kukin omalla tavallaan: Kristina Carlson: William N. päiväkirja Muriel Barbery: Siilin eleganssi Anne Brontë: Agnes kotiopettajatar Lars Gustafsson: Mehiläishoitajan kuolema Truman Capote: Aamiainen Tiffanylla Michel Houellebecq: Maasto ja kartta Reidar Palmgren: Sudenmarja Helmet-hakua www.helmet.fi voit käyttää niin, että laitat hakusanaksi jonkin näistä kolmesta sivullisuus/ulkopuolisuus/vieraantuminen and kaunokirjallisuus, niin saat varsin runsaasti teemaa käsitteleviä kirjoja. Myös Kirjasammosta voi etsiä näillä samoilla hakusanoilla www.kirjasampo.fi. Ulkopuolisuuden teemasta on myös kysytty täällä aikaisemmin. Tässä vastaus: http://www2.kirjastot.fi/kysy/arkistohaku/kysymys/?ID=...
Haluaisin tietää, kuinka paljon tänä itsenäisyyspäivänä 2012 on elossa Sotainvalideja tai veteraaneja ja lottia? Arvio riittäisi! Kiitos! 1571 Viime sodissa vammautuneista 95 000 sotainvalidista on yhä elossa noin 7 000. Sotaveteraaneja on elossa noin 42 000. Arviot elossa olevien lottien määrästä liikkuvat välillä 20 000-25 000. http://www.sotainvalidit.fi/ http://www.sotiemmeveteraanit.fi/ http://www.lottasaatio.fi/
Onko seuraavaa kirjaa suomennettu. Jos on niin mistä löytyy? Irving, Washington: The Legend of Sleepy Hollow. 1571 Washington Irvingin (1783-1859) "The Legend of Sleepy Hollow" ei valitettavasti ole suomennettu. Irving oli eräs 1800-luvun rakastetuimmista ja vaikutusvaltaisimmista amerikkailaisista kirjailijoista, joka tunnetaan parhaiten teoksistaan "Rip Van Winkle" ja "The Legend of Sleepy Hollow". Näissä kertomuksissa kuten myös "Diedrich Knickerbockerin New Yorkin historiassa" Irving kirjoitti ylistävään sävyyn New Yorkin hollantilaisasukkaiden kansantavoista. Tim Burtonin elokuva Päätön ratsumies (1999) perustuu Irvingin romaaniin, esim. nettisivu http://www.sunpoint.net:81/~elokuvat/arvostelut/sleepy_hollow/index.html . Englanninkielinen kirja löytyy Helsingin kaupunginkirjastosta. Internetistä "The Legend of Sleepy Hollow'n" alkuperäisteksti...
Löytyykö sanoja vanhaan tuutulauluun ”uinu uinu poiju, kaunokainen, tuuti tuuti tuu” jne tai Karjalan kunnailla aidolla karjalan kielellä? Kiitos etukäteen :) 1571 ”Uinu, poijut/poiut kaunokainen, tuuti, tuuti tuu!” alkaa ”Kasakan kehtolaulu”. Se perustuu venäläiseen kansanlauluun ”Spi mladenets moi prekrasnyi”. Nuotissa Sonninen, Ahti: ”Laulan ja soitan : koulun musiikkikirja oppikouluja varten” (Otava, 1962, 4. painos, s. 261) tämän suomenkielisen sanoituksen tekijäksi on merkitty R. R. Ryynänen. Kaikissa lähteissä sanoittajaa ei ole mainittu. Laulun sanat löytyvät myös seuraavista nuoteista: ”Perinnemaisemia lauluin” (Kalevi Heikkinen, 2006) ja ”Laulajan kirja” (toimittanut Aapeli Vuoristo, Otava). ”Karjalan kunnailla” -laulun karjalankielinen nimi on ”Karjalan kumbuzil” (tai joskus myös ”Karjalan kumbusil”). Laulu alkaa: ”Jo Karjalan kumbuzil puut kukitah”. Alkuperäinen sanoitus on Valter Juvan...
Onko olemassa Kasakkalaulun sanoitusta kokonaisena? Yön halki kiitää nyt ratsuparvi kasakoiden kannukset kiiltävät ja tuulessa viitta hulmuaa: Uljaat on miehet… 1571 "Yön halki kiitää ratsuparvi kasakoiden" -säkeellä alkavan sanoituksen on tehnyt Kauko Käyhkö salanimellä K. Kirsi. Sen on levyttänyt Kipparikvartetti nimellä "Kasakkapatrulli" ja Frederik nimellä "Kasakkapartio". Vaikka monissa julkaisuissa laulua sanotaan venäläiseksi kansanlauluksi, Yleisradion Fono-tietokannan mukaan laulun on säveltänyt Lev Knipper. Laulun alkuperäinen nimi on Kansalliskirjaston tietokannan mukaan "Poljuško, pole" ja Fono-tietokannan mukaan "Poljushko-pole", mutta laulun alkuperäinen nimi saatetaan translitteroida monella muullakin tavalla, esim. "Poljushko polje" tai "Poljushka polje". Kauko Käyhkön sanoitus sisältyy seuraaviin julkaisuihin (sanoituksissa on pieniä eroja):...
Lasketaanko perustuslain mumääräenemmistö äänestäneistä vai kaikista eduskunnan jäsenistä? 1571 Eduskunnan sivustolla kerrotaan näin: "Perustuslakia koskeva ehdotus hyväksytään ensin lain toisessa käsittelyssä yksinkertaisella enemmistöllä. Tämän jälkeen lakiehdotus jätetään lepäämään seuraavaan vaalikauteen.  Vaalien jälkeen kokoontuva eduskunta jatkaa lepäämään jätetyn lakiehdotuksen käsittelyä, ja sen tulee hyväksyä se asiasisällöltään muuttamattomana määräenemmistöllä, eli 2/3:lla annetuista äänistä. Perustuslakia koskevaa ehdotusta ei kuitenkaan jätetä lepäämään vaalien yli, mikäli se julistetaan kiireelliseksi vähintään 5/6 kannatuksella. Lakiehdotus voidaan tämän jälkeen hyväksyä 2/3 enemmistöllä."  Suomen laissa 73 § sanotaan: "Perustuslain säätämisjärjestys Ehdotus perustuslain säätämisestä, muuttamisesta...
Mitä hyviä fantasiakirjoja olisi 10-12 vuotiaille lapsille? 1571 Varmaan suositut Soturikissat ja Potterit on luettu? Helmet kirjavinkeissä löytyy ensiapua:  Catherine Doyle: Myrskynvartijan saari   Saarella on ihan omat suunnitelmansa Fionnin osalle.   Kim Forester: Pegasosten viha   Vauhdikasta eläinfantasiaa Soturikissojen hengessä.   Sarja: Cavallonin kronikat   Elina Rouhiainen & Kaisa Ranta: Valkeantuoja   Lasten pitää yhdistää voimansa, jotta aikuiset eivät ajaudu sotaan.   Sarja: Nelimaan tarinat  Helmet Samantapaisia kysymyksiä on tällä palstalla kysytty jo ennen esim. https://www.kirjastot.fi/kysy/mita-kirjoja-suosittelet-12-vuotiaalle https://www.kirjastot.fi...
Miten voi lähettää palautetta Yleisradiolle? 1571 Yleisradion palauteyhteystiedot löytyvät Ylen nettisivuilta: Mielipiteesi on tärkeä – anna palautetta Ylelle – Usein kysyttyä – yle.fiKyseisellä sivulla on myös ohjeet, mitä palautteita voi lähettää minnekin. Sivulla olevan linkin kautta pääset asiakaspalvelun lomakkeille kirjoittamaan oman palautteesi.
Mitä kirjaston työntekijät tekevät tietokoneella ollessaan? Joissain kirjastoissa tyypit seisovat ruudun ääressä koko päivän! 1570 Lyhyt vastaus kuuluu: töitä! Tämä on varmastikin selvää, eli pitempi vastaus lienee tarpeen. Koetan siis avata hieman kirjastotöiden sisältöä. Ensinnäkin sanottakoon, että tietokone on nykyaikaisen kirjastotyön tärkein työkalu. Toisekseen sanottakoon, että jokaisen kirjastoammattilaisen työnkuva on omanlaisensa, eivätkä kaikki tee kaikkea kaikenaikaa. Kirjastossa työskentelevillä on myös erilaisia tehtävänimekkeitä: kirjastovirkailija, kirjastonhoitaja, informaatikko, johtaja - nimekkeet saattavat antaa osviittaa henkilön työtehtävistä. Kirjastötyöntekijän päivittäisistä työtehtävistä on kysytty aiemminkin: https://www.kirjastot.fi/kysy/mita-kirjastotyontekijan-paivittaisiin-ty… Kun tietokone on tärkein työkalumme, teemme sen parissa...
Voivatko kirsikankukat olla valkoisia? 1570 Hei! Kyllä voivat. Kirsikkapuun kukat voivat olla joko vaaleanpunaisia tai valkoisia. Vaaleanpunakukkaiset kirsikkapuut ovat koristelajikkeita. Valkokukkaisia kirsikkapuita löytyy puolestaan sekä koristepuiden että syötävien lajikkeiden keskuudesta. Valkokukkaisia koristekirsikkalajikkeita ovat mm. Schalininkirsikka ja Pilvikirsikka sekä syötävistä lajikkeista esimerkiksi Tontu, Stella ja Huvimaja. Lähteet: https://www.roihuvuori.fi/hanami/kirsikkalajikkeet/ https://kotiliesi.fi/koti/puutarha/kirsikkapuu/
Mitä sukua mummo-ankka on tupulle, hupulle ja lupulle? 1570 Internetistä löytyy useitakin Aku Ankan sukua koskevia sivuja. Esimerkiksi Don Rosa's Duck Family Treen (http://duckman.pettho.com/tree/finnish.html) mukaan Mummo on poikien äidin isän äiti eli isomummi. Aku Ankka on vanha tuote ja eri ihmiset ovat olleet sitä tekemässä, joten sukulaisuussuhteistakin on eri tulkintoja. Aku Ankan sukupuita löytää esim.Google-haulla hakusanoilla aku ankka sukupuu.
Haluaisin tietoa kirjailija James Fenimore Cooperista. Olen lukenut hänen kirjansa Viimeinen mohikaani. Sen viimeisillä sivuilla oli vähän tietoa Cooperista… 1570 Ilmeisesti olet lukenut sellaisen painoksen Viimeisestä mohikaanista (esim. vuodelta 1974), jonka lopussa on lyhyt kirjailijaesittely. Tässä vuoden 1974 painoksessa tosiaan mainitaan että yksi Nahkasukka-sarjan kirjoista olisi nimeltään Uudisasukkaat. Teoksen vuoden 1989 painoksen vastaavassa osuudessa tätä tietoa ei enää ole. Ja kuten totesit, ei myöskään Suomen kansallisbibliografiasta Fennicasta tätä tietoa löydy. Voimme siis olettaa, että kääntäjällä/esipuheen kirjoittajalle on tullut virhe tekstiin, joka on myöhemmin huomattu ja korjattu uudemman teoksen esittelyyn. James Fenimore Cooperista kirjailijana löytyy tietoja mm. seuraavista teoksista : TEKIJÄ KOSKI, Mervi NIMEKE Ulkomaisia nuortenklassikoita Aarresaaresta Pulskaan Mustaan...
1990-luvun alkupuolella sain käsiini kirjan, jossa oli erilaisia päättelytehtäviä / arvoituksia. Esim. kaksi autoa löytyy tieltä ja molemmissa on kuski… 1570 Kyseessä on ilmeisesti Lemmikki Beckerin kirja Ratko Ariadnen lankoja, 1991. Kirjaa on saatavilla tällä hetkellä Nurmijärven kirjastossa.
Kaikki mahdollinen tieto nimestä Miska Sakari.Kiitos!! 1570 Miska on rinnakkaismuoto Mikael-nimen venäläisestä kutsumamuodosta Mischa. Mikael-nimen taustaan on aiemmin jo vastattu Kysy kirjastonhoitajalta -palvelussa. Kirjoita arkistostohaun (http://www.kirjastot.fi/tietopalvelu/arkisto.aspx) Etsi arkistosta -kohtaan sanat Mikael etunimet ja paina hae-nappia. Sakari on 1800-luvun lopulla yleistynyt lyhennelmä nimestä Sakarias, jonka lähtökohtana on heprealainen nimi, joka merkitsee "Jahve on muistanut". Raamatussa esiintyy useampikin Sakarias. Lähteet: Lempiäinen: Suuri etunimikirja Vilkuna: Etunimet
Onko teillä tietoa Cervinia-Zermatt-laskettelualueista tai videoita niistä? 1570 Alpeilla Matterhornin juurella Sveitsin ja Italian rajalla sijaitsevasta Cervinia-Zermatt-alueesta on jonkin verran tietoa muutamissa matkaoppaissa, videoita ei alueelta näytä olevan HelMet-kirjastoissa. Saksankielisessä "ADAC SkiGuide Alpen" -laskettelu- ja hiihtokeskusoppaassa (v.2004) tietoa on havainnollisine rinnekuvineen kuusi sivua. Kirjan liitteenä on CD-ROM-levy, jossa on tietoa mm. hotelleista ja 3-D-panoramoja. Kev Reynoldsin "Walking in the Alps" -kirjassa (v. 2005) on tietoa vaeltajille kolmisen sivua. Yleisempää tietoa alueesta löytyy mm. kirjoista "The rough guide to Switzerland" (Matthew Teller) ja Let's go -sarjan "Italy". Kirjojen saatavuuden voit tarkistaa HelMet-tietokannasta www.helmet.fi . Internetistä hakusanoilla '...
Mistä Elina Karjalaisen kirjasta löytyy uppo-nallen ystävyysruno? runo alkaa sanoilla. ystävyyden vainiolla kulkemassa kaksi. kuluu hetki, kuluu toinen yhä… 1570 Runo löytyy kirjasta Elina Karjalainen: Uppo-Nalle ja merikarhun tytär, WSOY 1990, s. 74-76.
Löytyykö Akseli Gallen-Kallelan kirjoittamia (kuvittamia?) tarinoita, joita oli useampia ohuita teoksia? Kertovat mm. Lapista ja ne oli ehkä tarkoitettu… 1570 Akseli Gallen-Kallela on kirjoittanut kaksiosaiset muistelmat, joiden ensimmäinen osa ilmestyi Kallela-kirjan nimellä Wsoy:n kustantamana vuonna 1924. Muistelmien toinen osa Afrikka-kirja, Kallela-kirja II, syntyi taiteilijan laajan Afrikan matkan kokemusten pohjalta ja ilmestyi vuonna 1931. Ensimmäisen Kallela-kirjan alaotsikko on Iltapuhdejutelmia. Kirjassa Gallen-Kallela kirjoittaa pakinoivaan tyyliin esimerkiksi suomalaisesta kansanluonteesta, suomalaisten ruokailutottumuksista, menneisyydestä ja tulevaisuudesta. Joissakin kirjan luvuissa taiteilija kertoo myös Lapin luonnosta, jota hän omien sanojensa mukaan oli lapsesta saakka ihannoinut. Varsinkin Itärajan tuntumassa sijaitseva Paanajärvi lumosi lähdetietojen mukaan aikoinaan...