| Voiko taidelainaamosta lainata taulun ilmaiseksi kirjastokortilla? |
656 |
|
|
|
Rikhardinkaun kirjastossa sijaitsevan taidelainaamon lainat eivät ole ilmaisia. Lainan hinta vaihtelee teoksen hinnasta riippuen 20–200 €/kk.
Lisätietoja löytyy osoitteesta:
http://www.helsingintaiteilijaseura.fi/hts/?q=node/50
|
| Missä kaikkialla on Picasso-museoita. Ja paljonko pääsymaksut niihin ovat? |
708 |
|
|
|
Picasso-museoita löytyy taiteilijan kotimaasta Espanjasta sekä Ranskasta ja Yhdysvalloista.
Museoiden pääsymaksut vaihtelevat 6-9 euron välillä.
http://picasso.piippunaakka.fi/linkkeja
|
| Tiedättekö, onko kirjastojen valikoimaan tulossa Hannu Mäkelän uusin kirja "Mitä sanomatta jää. Erään raukkauden tilinpäätös". ? Julkaisija Tammi, syksy 2009… |
916 |
|
|
|
Hannu Mäkelän kirjan nimi on Mikä sanomatta jää : kertomus rakkaudesta. Se on kyllä jo tullut kirjastoihin, joten varauksen siitä voi tehdä milloin vain.
http://www.helmet.fi/search~S9*fin/t?SEARCH=mik%C3%A4+sanomatta&searchs…
|
| Lainaaminen maksaa 0,50€, jos lainaan esim. kaksi kirjaa, maksaako se sitten 1,00€ ? |
1447 |
|
|
|
Ei lainaaminen mitään maksa. Voit lainata vaikka 40 kirjaa ihan ilmaiseksi.
Varaaminen sen sijaan maksaa 0,50€ / aineistoyksikkö, jos varattava aineisto kuuluu aikuistenosastoille. Lasten- ja nuortenosastojen aineistosta varausmaksua ei peritä. Jos siis varaat kaksi aikuistenosaston kirjaa, se maksaa 1,00€.
Löydät kaikki HelMet-kirjastoissa perittävät maksut HelMet-verkkokirjaston ( http://www.helmet.fi/ ) kohdasta Ohjeita -> Maksut. Lue myös kohta Käyttösäännöt. Sieltä näet senkin, montako erilaatuista lainaa sinulla voi kerrallaan olla.
|
| Onko mahdollista löytää luettelo esim ruotsalaisista tai ranskalaisista filmeistä joita kirjastolla on? |
1225 |
|
|
|
HelMet-verkkokirjastosta http://www.helmet.fi saa luettelon ruotsalaisista ja ranskalaisista elokuvista kirjoittamalla sanahaun hakulaatikkoon sanat elokuvat ruotsi ja haun tarkennuksessa valitsemalla aineistoksi DVD-levyn (tai videokasetin) ja kieleksi ruotsin. Jos haluaa sulkea pois listasta lastenfilmit on ensimmäinen hakulauseke muotoa (elokuvat ruotsi) and not lastenelokuvat. Ranskalaisten elokuvien haun kohdalla vaihdetaan vain ruotsin tilalle ranska.
|
| Mitä pitää tehdä jos unohtaa kirjastokortin tunnus luvun? |
2295 |
|
|
|
Kannattaa tulla kirjastoon kirjastokortin ja henkilötodistuksen kanssa ja pyytää uusi tunnusluku. Me kirjastossakaan emme saa selville nykyistä tunnuslukuasi, mutta voimme poistaa vanhan ja antaa uuden tilalle.
|
| 90-vuotias äitini tykkää kovasti lukea dekkareita. Hänellä käy sekä kirjaston kotipalvelu että me lapset lisäksi koetamme keksiä hyviä dekkareita mekin. Äiti… |
1457 |
|
|
|
Tässä joitakin psykologisen jännityskirjallisuuden edustajia :
Karin Alvtegen
Mary Higgins Clark
Ann Cleeves
Thomas H. Cook
Kjell Eriksson
Inger Frimansson
Elizabeth George
Doris Gercke
Patricia Highsmith
Jane Stanton Hitchcock
Anna Jansson
Nigel McCrery
Ingrid Noll
Ruth Rendell
Johan Theorin
Minette Walters
Sven Westerberg
Helena von Zweigbergk
Yo. tekijöiden tuotantoa löytyy suomennettuna runsaasti. Haku HelMet-verkkokirjastosta http://www.helmet.fi
|
| Olisin kysynyt voiko kirjastosta ostaa kirjoja? Tässä on kyse 10 vuotta sitten ilmestyneestä kirjasta, jota ei enää saa kuin USA:sta Internetin kautta Amazon… |
2871 |
|
|
|
Kirjastot myyvät vain kokoelmistaan poistettua aineistoa. Poistokriteereinä ovat lähinnä huonokuntoisuus, sisällön vanheneminen ja heikko lainauskierto. Poistopäätökset arvioidaan tapaus kerrallaan. Kirjat tulevat myyntiin vähitellen, eikä mitään systemaattista ilmoittelua myytävistä poistokirjoista ole. Kirjoja tulee kirjastojen poistomyyntihyllyyn jatkuvasti eikä niitä ole mahdollista varata etukäteen. Tietoa yksittäisistä myyntiin tulevista poistokirjoista ei ole mahdollista saada. Tätä aihetta sivuaviin kysymyksiin on palvelussamme vastattu aiemminkin http://www.kirjastot.fi/fi-FI/tietopalvelu/kysymys.aspx?ID=b42b99ff-3da…
http://www.kirjastot.fi/fi-FI/tietopalvelu/kysymys.aspx?ID=e33b6dff-2fd…
http://www.kirjastot.fi/fi-FI/... |
| Moikka! Etsin äidinkielenkurssikokeeseeni artikkeleita ja arvosteluja André Brinkin kirjasta Myrkyinen hiljaisuus (1982) ja mietin löytyisikö jostain… |
1041 |
|
|
|
Andre Brinkin teosta ”Myrskyinen hiljaisuus” on arvosteltu seuraavissa julkaisuissa:
Bargum, Marianne: Myrskyisen hiljaisuuden murtaja.
Julkaisussa: Rauhan puolesta. - 1982 : 4, s. 22-23.
Virtanen, Arto: Melodraama mustilla ja valkoisilla nappuloilla.
Julkaisussa: Parnasso 33(1983): 3, 187-188.
Kahiluoto, Atro: Enkö muka tiennyt!
Julkaisussa: Vartija 96(1983): 2, 84-85.
Aikakauslehtiä voi tiedustella Pasilan kirjastosta.
|
| Teen valokuvakirjaa karavaanareista. Tarvitsisin lopputyötekstiini lisää tietoa liikkuvuudesta, riippumattomuudesta olla sidottuna johonkin tiettyyn paikkaan… |
1361 |
|
|
|
Kotimaisista lehtiartikkelitietokannoista löytyi seuraavia karavaanareita sivuavia artikkeleita :
Riihelä, Matti : Moititut karavaanarit odottavat keskustelua naapureiden kanssa : meillä on samat jokamiehen oikeudet kuin muillakin, muistuttaa yhdistyksen puheenjohtaja.
Etelä-Saimaa. - Lappeenranta. - ISSN 0357-0975. - 6.9.2001, n:o 244, s. 9
Haavisto, Katja : Etelän talvehtijat : Rutusakkia. Matkalehti. 14 (2002) : 4, s. 72-73.
Parhi, Katariina : Irlantilaisten arvoitus. Kaltio : pohjoissuomalainen aikakauslehti. 64 (2008) : 5, s. 17-18.
Hievanen, Jouni : Lohjan karavaanarit. Ajolinja : trucker magazine. (1997) : 10, s. 18-20.
Nikula, Sannaliina : Yhteistä unelmaelämää. Kaks'plus. 2009: 5, s.62-65.
Uusiniitty, Liisa : Minun kesäonnelani.... |
| Miksi lasten kirjaosastolla ei ole mehutarjoilua? |
1035 |
|
|
|
Monissa kirjastoissa on ollut mehua tarjolla lapsille jonkin tapahtuman tai juhlan aikana. Kirjastoilla ei ole rahaa tarjoilla mehua kovin usein, mutta voithan kysyä lähikirjastostasi, olisiko se mahdollista josakin tilaisuudessa.
|
| Koska on tehty ensimmäinen suomenkielen sanakirja? Onko Poppius laatinut sanakirjan? |
1683 |
|
|
|
Ensimmäinen myös suomen kieltä sisältävä sanakirja on Ericus Schroderuksen latinalais-ruotsalais-saksalais-suomalainen sanakirja Lexicon Latino-Scondium vuodelta 1637. 1600-luvulla ilmestyi myös muita, tämän ensimmäisen mukaan suppeita sanaluetteloita. Ensimmäinen varsinainen suomea sisältävä sanakirja on 1745 ilmestynyt Daniel Jusleniuksen tekemä Suomalaisen Sana-Lugun Coetus. Kirja on ensimmäinen, jossa suomen kieli on hakukielenä. (Lähde: Lehikoinen - Kiuru, Kirjasuomen kehitys, 1998) Poppiuksen tekemiä sanakirjoja ei kirja mainitse, eikä niitä löytynyt muidenkaan lähteiden avulla.
|
| Olen lastenlasteni kanssa tapaillut kahta runoa, jotka olivat siskoni 1960-luvun aapisessa. Runot alkoivat näin: 1) Kirkkaalla kauniilla pakkassäällä,… |
4523 |
|
|
|
Kyseessä on ilmeisesti Lasten oma aapinen, tekijöinä Urho Somerkivi, Hellin Tynell ja Inkeri Airola. Kirja on ilmestynyt ensimmäisen kirjan vuonna 1958 ja kirjan kansi on punainen. Kirjasta löytyi runo Anni tanni talleroinen, mutta ei valitettavasti toista runoa.
Kirja on lainattavissa useista pääkaupunkiseudun kirjastoista, saatavuustiedot osoitteessa
http://www.helmet.fi/search~S9*fin/X
Lisäys vastaukseen: Vähän vanhaan viestiin vastaan, mutta tässäpä nyt olisi se Kissanpoikanen luistelee -runo.
Kauniilla, kirkkaalla pakkassäällä
kissanpoikanen luisteli jäällä,
kaarteli, kierteli kiemuroita,
lauleli: - Ei mua kukaan voita!
Rannalla katseli naapurin Vahti,
katseli – äkkiä – HAU haukahti!
Kissanpoikanen kupsahti jäälle,
suoraan kirjavan... |
| Onko Roomassa kirjastoja, joissa on vapaasti käytettäviä lukusaleja? Haluaisin mennä Roomaan 9.10.09-13.10.09. Tarkoituksenamme on vaimoni kanssa sekä tehdä… |
1247 |
|
|
|
Roomassa on erittäin paljon kirjastoja, joissa voi tehdä tutkimusta. Kaikille avoin on ainakin suuri Biblioteca Nazionale, http://www.bncrm.librari.beniculturali.it/index.php?it/1/home . Aukioloajat ja sijainti löytyvät kotisivuilta kohdista orari (aukiolo) ja "come arrivare" (saapumisohjeet), jossa on kartta. Väitöskirjatyöskentelyssä voisi tietysti olla hyvä selvittää, olisiko kaupungissa oman erikoisalan kirjastoa. Myös yleisöltä suljettuihin kirjastoihin pääsee työskentelemään oman laitoksen esimiehen kirjallisen suosituksen avulla. Hän voisi ehkä myös tietää, onko Roomassa oman alanne erikoiskirjastoa.
Rooman yleisten kirjastojen kotisivu on vain italiaksi (http://opac.bibliotechediroma.it/ ), sieltä näyttää myös löytyvän kartta,... |
| Chaplinin Smile pianonuotteja, mistä löytyisi? |
1437 |
|
|
|
Nuotit koskettimille/pianolle löytyvät ainakin näistä nuottikirjoista:
The most beautiful songs ever : piano, vocal, guitar
http://www.helmet.fi/record=b1737319~S9*fin
Film classics for keyboard
http://www.helmet.fi/record=b1025369~S9*fin
Chaplin, Charles: The Songs of Charlie Chaplin
http://www.helmet.fi/record=b1193210~S9*fin
Suuri toivelaulukirja. 6
http://www.helmet.fi/record=b1103153~S9*fin
|
| Mikä olisi sellainen korttipeli mihin voisi osallistua kaksi lasta (11-13 v.) ja 4-5 aikuista? |
856 |
|
|
|
Tietoa korttipeleistä ja niiden säännöistä saat esim. korttipelit.net-sivustolta. Sivuston mukaan 6-7 hengelle sopivia ovat mm. 31 (2-9 pelaajaa), Kirves (2-9), Ramina (3-8), Ristiseiska ja Seiska (vähintään 3 pelaajaa) ja Viimeinen tikki (2-7).
http://www.korttipelit.net/
|
| Tarvitsisin nk.interlineaarisen kreikankielisen Uuden Testamentin. Mistä voin ostaa sen Helsingistä ja onko siinä suomenkieliset selitykset vai mitä tarkoittaa… |
2830 |
|
|
|
Interlineaarisessa tekstissä on jokaisen alkukielisen sanan alla sama sana käännettynä jollekin tutulle kielelle. Tämä helpottaa lukemista alkukielellä, siis kreikaksi, kun kyse on Uudesta testamentista. DigiNovum /Novumin ( Uusi testamentti selityksin) tietokoneversio sisältää mm. Uuden testamentin kreikka-suomi interlineaarisen käännöksen. Se on ostettavissa verkosta esim. osoitteessa http://www.ilonpolku.fi/kauppa/product_details.php?p=4206 tai http://www.nettikirjakauppa.com/fin/tuotekategoriat/?id=33&selProduct=7… tai suoraan täältä http://www.du.fi/kotisatamankauppa/?sid=42
Perinteisessä kirjamuodossa on 1980-luvulla ilmestynyt Novum 1-5. Uusi testamentti selityksin. (Raamatun tietokirja, 1980-1984). Se rakentuu kreikkalaisen ja... |
| Televisioruudussa käytetään kahta erilaista aikamerkintää. 1. merkintä 18.10 2. 18:10 Kumpi on oikein? Eikö televisiossa pitäisi näyttää vain yhtä ja oikeaa… |
895 |
|
|
|
Kielitoimiston suosituksen mukaan kellonajassa erottimena käytetään pistettä, siis 18.10 Englanninkielisessä maailmassa taas on tapana käyttää kaksoispistettä, eli 18:10 Eli suositus on käyttää pistettä, mutta ei kaksoispisteen käyttöäkään varsinaisesti tuomita. Yhdenmukainen merkintä olisi tietysti suositeltavaa.
Lisätietoa mm. näistä
Kielenhuollon käsikirja / Katariina Iisa, Hannu Oittinen, Aino Piehl
http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/kielenopas/5.2.html#klo
|
| Minulla on lainassa Lydia Wictorzonin kirjoittama kirja Inom den uråldriga muren. Se on painettu Kotkassa vuonna 1928 ja kertoo hänen lähetystyöstään Kiinassa… |
943 |
|
|
|
Lydia Wictorzonin nimeä ei mainita ainakaan seuraavissa Suomen lähetystyön historiaa käsittelevissä kirjoissa
- Kuilun reunalla : Suomen lähetysseura Kiinassa 1926-1929 / Pekka Lund (2006)
- Uskoa teoiksi 150 vuotta : Suomen lähetysseura 1859-2009 / toimittanut Liisa Hovila-Helminen (2008)
- Eevat apostolien askelissa : naislähetit Suomen lähetysseuran työssä 1870-1945 / Kirsti Kena (2000)
- Jumalan kannattelu : tutkimus kristillisen vakaumuksen vaikutuksesta lähetystyön kriisin käsittelyyn Kiinassa 1920-luvulla / Pekka Lund (2008)
Jumalan kannattelu -kirjassa käsitellään myös muita kuin Suomen lähetysseuran lähetystyön tekijöitä.
Matti Peltolan kirjassa Lähetystyö ja kansankirkko (1989) mainitaan vuonna 1890 Ruotsissa syntynyt Linus... |
| Onko mahdollista lainata kaksi kirjaa puoleksi vuodeksi kerrallaan koulutyön takia? |
880 |
|
|
|
Mäntsälän kirjaston kirjojen laina-aika on neljä viikkoa. Jos niistä ei ole varauksia, ne voi uusia enintään viisi kertaa. Eli suoraan puoleksi vuodeksi lainaaminen ei ole mahdollista, mutta jos uusiminen onnistuu, lainoja voi pitää kerrallaan lähes puoli vuotta.
Täältä löytyvät kirjaston käyttösäännöt:
http://www.mantsala.fi/kirjasto/saannot.php
Täältä pääset Mäntsälän kirjaston aineistotietokantaan, josta käsin lainat voi uusia:
http://81.22.169.162/Scripts/Intro2.dll?formid=form1
|