Mistä tulee sana poliisilukko? Poliisilukkohan on asuntojen ovissa normaalin lukon yläpuolella olevan astetta vantteramman lisälukon nimitys. Miksi sitä kutsutaan poliisilukoksi - onko sen tehtävänä estää poliisien pääsy asuntoon?
Vastaus
Tähän asiaan ei löytynyt varmaa selitystä, sillä sitä ei löytynyt tutkimistani etymologisista tai muista sanakirjoista. Epäilisin kuitenkin, että ilmaus ”poliisilukko” on luultavasti lainattu ruotsin kielestä, jossa käytetään vastaavaa ilmausta ”polislås”.
Ruotsinkielinen Wikipedia kertoo osoitteessa http://sv.wikipedia.org/wiki/L%C3%A5s, että nimitys olisi tullut siitä, että poliisi olisi oveen ylimääräisen lukon lisäämällä voinut estää avaimen käsiinsä saanutta henkilöä pääsemästä sisään esimerkiksi murtotapauksissa. Väitteelle ei ole kuitenkaan annettu lähdettä, joten sen todenperäisyydestä ei voi varmistua.
Kommentit
Saattaa tulla Yhdysvalloista, sillä nimitystä "Police lock" käytetään oven sisäpuolelle asetetusta vinosta pöngästä, joka estää oven avautumisen sisälle päin. Myöhemmin samaa termiä on käytetty oven yli poikittain asettuvasta kaksoislukosta. Nämä patentoitiin New Yorkissa edellisen vuosisadan vaihteessa.
Suomessa siitä käytetään nimeä varmuuslukko.
Se estää kaikkien henkilöiden sisäänpääsyn huoneistoon myös hätätapauksessa eli ei ole kovinkaan järkevää käyttää sitä. Jos olet matkoilla ja varmuuslukko on kiinni se estää vaikka huoltomiehen pääsyn tukkimaan vesivuotoa. Silloin joudutaan hajottamaan ovi.
Varmuuslukon avain kannattaa tietysti toimittaa huoltoyhtiölle niin kuin tavallisetkin avaimet.
Yksittäisen asukkaan ei tarvitse toimittaa tavallisen lukon avainta huoltofirmalle. Siellä on kaikkiin oviin sopiva yleisavain. Näin ainakin kaikissa kerrostaloasunnoissani viime vuosikymmeninä.
Siinä tapauksessa kannattaa ensin soittaa lukkosepälle. Tulee avaamaan ja tulee halvemmaksi, kuin oven rikkominen. Lukkosepät saa yleensä oven kuin oven auki.
Poliisilukko ei vaikuta kovin vakiintuneelta tai yleiseltä sanalta: sitä ei ole otettu Suomen kielen perussanakirjaan 1992 eikä Kielitoimiston sanakirjaan 2012, ei myöskään päivitettyyn verkkoversioon.
Kommentoi vastausta