kaunokirjallisuus

1188 osumaa haulle. Näytetään tulokset 1061–1080.
Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Vastaus
Tarvitsisin ajankuvausta (esim. romaani tai muuta kirjallisuutta) 1900-luvun alun Suomalaisesta elämänmenosta. 1285 14.2.2005 Tässä muutamia aikakausromaaneja suomalaisesta elämänmenosta 1900-luvun alkupuolelta: Järnefelt, Arvid: Veneh'ojalaiset. (vuosisadan vaihde, torpparit, sosialismi, kapitalismi) Laakkonen, Pauli: Verisaarnat. (kansalaissota, maaseutu, 1910-20-luku) Syrjä, Juhani: Juho, 19-33 : monologiromaani. (1920-30-luku, pientilat, arkielämä, selviytyminen) Hämäläinen, Helvi: Säädyllinen murhenäytelmä. (1920-30-luku, sivistyneistö, avioliittokuvaus) Hietamies, Laila: Lehmusten kaupunki. (Lappeenranta, 1920-luku, varuskunnat) Linna, Väinö: Täällä pohjantähden alla. (1800-luvun lopulta 1950-luvulle, Suomen sodat, maaseuturomaanit) Westö, Kjell: Isän nimeen. (suomenruotsalaiset, sukuromaani)
Onko olemassa romaaneja, joiden tapahtumapaikka on Kypros tai kirjoittaja on kyproslainen? 1278 3.2.2005 Kyproksen kulttuurin kaksijakoisuus - toisaalta kreikkalaiseen, toisaalta turkkilaiseen - saa aikaan sen, että varsinaista kyproslaista kirjallisuutta on vaikea hahmottaa. Tapahtumapaikkana Kypros on ainakin M.M.Kayen romanttisessa murhamysteerissä Kuolema Kyproksella ja George Savan romaanissa Kirurgi Kyproksessa. Melkein kuin romaania voi lukea myös Lawrence Durrellin matkakertomuksiin sijoitettua kuuluisaa kirjaa Katkerat sitruunat, jossa hän kertoo saaren ihanuudesta vaikeinakin aikoina vuosina 1953-1956. Teosten saatavuuden näkee HelMet-aineistohausta http://www.helmet.fi/ .
Vanha koirakirjasarja, joka kertoo koirasta nimeltä Rex. Tehty sarja myös televisioon. Onko havaintoa? 338 19.1.2005 Olisiko kyseessä Jorma Kurvisen kirjasarja Susikoira Roi? Siitä on tehty myös televisiosarja, https://areena.yle.fi/1-4412122. Toinen koirasarja televisiossa on itävaltalainen Poliisikoira Rex, https://www.nelonen.fi/ohjelmat/poliisikoira-rex, löysin myös Kommissar Rex-nimisen kirjasarjan, mutten suomennosta siitä. Lisäksi on olemassa Joyce Strangerin kirja Paimenkoira Rex, jonka tarina sijoittuu Skotlantiin ja kirja on ilmestynyt suomeksi 1969. Tämä on yksittäinen kirja, ei sarja.
Löytyykö turkinkielistä lainattavaa Turusta? Lähinnä romaaneja. 1035 28.12.2004 Kyllä löytyy! Turun pääkirjaston aikuistenosastolla on luokassa 84.91 turkinkielistä kaunokirjallisuutta. Myös lasten- ja nuortenkirjastosta löytyy turkinkielisiä nuortenkirjoja.
Etsin suomennettujen Nobel-kirjailijoiden luetteloa kronologisessa järjestyksessä. 5224 19.11.2004 Nobel-palkintojen viralliselta verkkosivustolta (http://nobelprize.org/literature/) löytyy seuraava lista Nobel-palkituista kirjailijoista. Olen merkinnyt tähden (*) niiden kirjailijoiden perään, joiden tuotannosta on Suomen kansallisbibliografia Fennican mukaan julkaistu suomen kielellä kokonaisia teoksia. Muilta kirjailijoilta voi löytyä runo- tai proosanäytteitä antologiasarjasta Nobel-kirjailijat 1-4 tai teoksista 21 Nobel-kirjailijaa sekä 27 Nobel-kertojaa. Kaikkien teosten saatavuutta Tampereen kaupunginkirjastosta voit tutkia verkossa osoitteessa http://kirjasto.tampere.fi:8000/. Listasta puuttuvina vuosina palkintoa ei ole jaettu lainkaan. 2004 Elfriede Jelinek 2003 J.M. Coetzee * 2002 Imre Kertész * 2001 V.S. Naipaul * 2000 Gao...
Toivoisin löytäväni suomalaista peruskaunokirjallisuutta latvian kielellä, esim. Mika Waltaria. Löytyyköhän sitä mistään? Suomessa asuvan latvialaisen vaimoni… 1212 17.11.2004 Turun kaupunginkirjastosta löytyy vain Märta Tikkasen runoteos Gadsimta milas stasts (Vuosisadan rakkaustarina). Turun yliopiston kirjastosta löytyy F. E. Sillanpään, Aleksis Kiven, Juhani Ahon ja Johannes Linnankosken romaaneja latviaksi. Nykykirjailijoista löytyy Arto Paasilinnaa, Sisko Istanmäkeä, Leena Krohnia ja Johanna Sisisaloa sekä Rosa Liksomia latviaksi. Näitä romaaneja ei välttämättä lainata, vaan niitä täytyy tutkia lukusalissa. Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran kirjastossa (Helsingissä) on kaksi Mika Waltarin latviankielistä teosta, joita voit kaukolainata: M¯es nemirsim nekad : rom¯ans no Somu 1939./40. gada ka¸ra (Antero ei enää palaa) ja Svesnieks ienaca s¯et¯a (Vieras mies tuli taloon). Kaukolainaus on maksullista....
Teen väitöskirjaa vuosina 1975-1980 syntyneiden nuorten naisten elämäkerroista. Elämäkerroissa ilmenee mm. "Isän tyttö" ja "Lähiölapsi" -itsemäärittelyt… 1306 15.11.2004 Näistä voisit aloittaa: Isä ja tyttö: Riikka Alaharjan teos Tom Tom Tom (1998), Monika Fagerholmin Diiva (1998) - Lähiölapsi: Korhonen, Riku: Kahden ja yhden yön tarinoita (2003. Latvala, Riitta: Tytöt (2001). Lisää aiheista löytyy kotimaista kaunokirjallisuutta esim. Sanojen aika -kirjallisuushakemistosta http://kirjailijat.kirjastot.fi/?c=14&lang=FI. Myös Lapin kirjaston sivulta http://lapinkirjasto.fi kohdasta Aineistohaku voit hakea esim. sanoilla isät, tytöt, luokka 84.2 ja kirja. Tai sanoilla lähiöt, luokka 84.2, kirja. Täältä löytyy ulkomaistakin kaunokirjallisuutta.
Lainasin aikoinani kirjan, joka kertoi eskimopojasta, jonka äidillä oli laaja syli. Sen seurauksena pojalla oli neljä erittäin originellia isää, mutta ei … 1893 11.11.2004 Teos on Riel, Jörn: Hupaisa juttu koristaa kasvot. Muut osat ovat nimeltään Meidän Herramme ketunloukku, Ensitapauksen juhla. Kaikkien osien alaotsikko on Kertomuksia esi-isieni talosta.
Onko jonkun kaunokirjallisen teoksen (osittaisena) tapahtumapaikkana Kangasniemi? (Muistelen Arto Paasilinnaa, mutten muista teosta.) 1110 2.11.2004 Eeva Norénin dekkareiden sekä Teuvo Masalinin teosten tapahtumapaikkana pidetään Kangasniemeä, vaikka sitä ei suoraan teoksissa mainita. Kangasniemeläiset lukijat kuitenkin tunnistavat kuntansa teksteistä. Arto Paasilinnan teoksista ei löytynyt Kangasniemeä, vaikka Mikkelin ohi joissakin matkattiinkin, mutta esim. toinen savolainen kunta Kerimäki on tärkeä paikkakunta hänen teoksessaan Auta armias. Markku Ropposen uudessa dekkarissa Kuhala ja viimeinen kesävieras (Tammi, 2004)tapahtuu murha Puulaveden rannalla, mutta varsinaisesti Kangasniemeksi paikkaa ei mainita. Elämäkertojen ja muistelmien tapahtumapaikkana Kangasniemi on esillä mm. lukuisissa Otto Mannista ja hänen sukuaan käsittelevissä kirjoissa.
Löytyiskö tietoa Etelä-Afrikan apartheid-politiikasta? 2733 1.11.2004 Pääkaupunkiseudun yleisissä kirjastoissa on runsaasti aiheeseesi mahdollisesti sopivia kirjoja, joita voit tiedustella lähikirjastosta. Seuraavasta listasta voit valita sopivalta tuntuvat kirjan nimet ja tekijät. Lista ei ole täydellinen, kysy lisää lähikirjastosta. Anteeksiantaminen : tie tulevaisuuteen / Desmond Tutu ; suomentanut Ritva Hellsten KIRJA 2001 Biko / Donald Woods ; suom.: Aarne T. K. Lahtinen KIRJA 1978 Ei hunningolle tänään : afrikkalainen lapsuuteni / Alexandra Fuller ; suomentanut Sirpa Kähkönen KIRJA 2003 Ei hunningolle tänään : afrikkalainen lapsuuteni / Alexandra Fuller ; suomentanut Sirpa Kähkönen KIRJA 2004 Etelä-Afrikka - ihmisoikeudet - Suomen ulkopolitiikka / Tuure Junnila KIRJA 1988...
Luin äskettäin Leo Tolstoin Sota ja rauha -teoksen. Haluaisin toteuttaa seuraavan mieleen tulleen idean: Sota ja Rauha loppuu ajallisesti 1800-luvun… 2954 29.10.2004 Tässä joitakin mahdollisia teoksia. Kaikkien teosten tapahtumia ei tosin voi tarkkaan paikantaa juuri jollekin tietylle vuosikymmenelle, mutta summittainen ajallinen jatkumo teoksista muodostuu. Gribojedov, Aleksandr: Viisauden haitta (Gore ot uma: näytelmä), Puskin, Aleksandr: Jevgeni Onegin, Gogol, Nikolai: Iltoja maatilalla Dikankan lähistöllä, Nevan valtakatu, Päällysviitta, Nenä, Mielipuolen päiväkirja, Muotokuva, Reviisori, Kuolleet sielut; Lermontov, Mihail: Aikamme sankari; Herzen, Aleksandr: Kuka on syyllinen? (Kto vinovat?), Nekrasov, Nikolai: Ehoa kenen elo on (Komu na Rusi zit horoso); Gontsarov, Ivan: Oblomov, Tavallinen juttu; Turgenjev, Ivan: Metsämiehen muistelmia, Isät ja lapset, Aateliskoti, Aattona, savua; Dostojevski,...
Onko venäläisillä (neuvostoliitolaisilla) Väinö Linnan Tuntematonta sotilasta vastaava kaunokirjallinen teos toisesta maailmansodasta/ talvisodasta? 1261 28.10.2004 Venäläisillä/neuvostoliittolaisilla on teos, joka vastaa monella tavoin ”Tuntematonta sotilasta”. Se on Aleksandr Tvardovskin kertova runoelma ”Vasili Tjorkin – kirja sotilaasta”. Runoelmassa yhdistyvät sodan realistinen kuvaus ja huumori. Päähenkilö, Vasili Tjorkin, on tavallinen rivisotilas, joka edustaa aitovenäläistä kansanluonnetta. ”Handbook of Russian literature”, ed. Victor Terras, kuvaa ”Vasili Tjorkinia” seuraavasti: ”Toisen maailmansodan aikana Tvardoski julkaisi … laajan suosion saaneen kertovan runoelmansa ’Vasili Tjorkin’ (1942-5). Runoelma antoi venäläisille kansanomaisen sankarin, jota he saattoivat rakastaa, ja jonka kanssa he saattoivat helposti samaistaa itsensä”. Neuvostokriitikko Juri Andrejev kirjoittaa: ”...
Tulisiko mieleen mitään suomenkielisiä kaunokirjallisia tekstejä (romaaneja, runoja, novelleja) jotka olisi käännetty englanniksi ja joiden suomenkielisissä… 2115 8.10.2004 Valitettavasti kaunokirjallisuuden sisältöjen avaaminen on kesken kirjastomaailmassa. Joten on jokseenkin vaikeaa etsiä kirjastojen tietokannoista nimenomaan etsimäsi kaltaisia teoksia. Valmiita listoja ei valitettavasti ole antaa käyttöösi. Yksi mahdollisuus aloittaa haun tekeminen on etsiä kirjallisuutta, jotka on asiasanoitettu eli kuvailtu termeillä hän tai minä (kertoja). Omasta PIKI-verkkokirjastostamme http://kirjasto.tampere.fi:8000 löytyy jo jonkin verran suomenkielistä kaunokirjallisuutta näin asiasanoitettuna ja tämäntyyppistä kirjallisuutta voi hakea kirjoittamalla kohtaan ASIASANA termi minä tai hän (vain yksi sana hakuriville) ja rajaamalla haku kaunokirjallisuuteen. Näin hakiessa tietenkin löytää vain murto-osan minä- tai...
Mikä romaani kertoisi suomalaisesta mentaliteetista? Voisi olla sekä historiallinen (esimerkiksi Täällä Pohjantähden alla) että modernimpi. Teosten tulisi… 1784 25.9.2004 Suomalainen mentaliteetti on paljolti moniheimoinen asia: pohjalaisuus poikkeaa esimerkiksi karjalaisuudesta melko lailla. Koska Väinö Linnan romaania Täällä Pohjantähden alla ei ole käännetty islanniksi, ehdottaisin sen sijaan Tuntematonta sotilasta. Se on ruotsiksi Okänd soldat, tanskaksi Den ukendte soldat, norjaksi Ukjent soldat ja islanniksi Opekkti hermadurinn. Tiedot ovat peräisin Sulo Haltsosen ja Rauni Purasen teoksesta Kaunokirjallisuutemme käännöksiä. Uudemmaksi suomalaiseksi kirjaksi valitsisin Arto Paasilinnan pohjoismaisille kielillekin käännetyn Jäniksen vuoden.Eikö päähenkilö Vatasen maallepaossa olekin jotakin perin suomalaista? Se on ruotsiksi, tanskaksi ja norjaksi Harens år. Islanniksi se on Ar hérans. Pohjoismaista...
Löytyisikö johtamiseen ja esimiestyöhön liittyvää ja näitä kuvaavaa kaunokirjallisuutta, ensisijaisesti suomen kielellä, myös ruotsi ja englanti käy. 1369 23.9.2004 Mika Aaltonen on tarkastellut johtamista ja johtamisteorioihin liittyviä tarinoita ja myyttejä, joita löytyy Kalevalasta, Vänrikki Stoolin tarinoista, Seitsemästä veljeksestä ja Tuntemattomasta sotilaasta. (Suomalaisen johtamisen kuvia - Mika Aaltonen) http://hkkk.fi/lta/98/2/d2.html Eräissä poliisiromaaneissa on johtamisen ja esimiestyön kuvaus ja problematiikka vahvassa osassa. Esim. Lehtolainen, Leena : Veren Vimma. 2004.(Maria Kallio-sarja.) Mankell, Henning : Wallander-sarja. Tässä muita aihetta sivuavia teoksia: Sinkkonen, Lassi : Sumuruisku. 1968. Joenpelto, Eeva : Rikas ja kunniallinen. 1984. Nikoskelainen, Eeva : Ylilääkäri Männikkö ja hallittu tulosjohtaminen. 1999. Nothomb, Amelie : Nöyrin palvelijanne. 2001....
Onko olemassa hevosaiheisia romaaneja aikuisille? 2922 14.9.2004 Tässä muutama ehdotus: - Francis, Dick: Varjo yössä ja Hurrikaani - Marttala, Johanna: Helkalan kilpakosijat - Paasilinna, Arto: Hirnuva maailmanloppu ja Ihmiskunnan loppulaukka - Dimmick, Barbara: Matkalla huomiseen - McCullough, Colleen: Troijan laulu - Issakainen, Martti: Hyvästi, hevoseni. - Tonteri, Pertti: Tinakenkä - Hirvikoski, Hannu: Lähtöön aikaa kaksi minuuttia ja Juoksijaihme - Waltari, Satu: Kumma rakkaus - Evans, Nicholas: Hevoskuiskaaja Hevosvalmentajasta kertoo teos Roberts Monty: Mies joka puhuu hevosten kanssa. Antti Heikkilän Hevosmies kertoo ratsastuksesta ja rakkaudesta hevosiin.
Teen esitelmää Stephen Kingin Uinu, uinu, lemmikkini -kirjasta, tarkoitukseni on selvittää, miksi se oli yksi "kielletyistä kirjoista". Miksi se oli… 2186 26.8.2004 Tietoa kielletyistä kirjoista löytyy esim. osoitteesta http://www.jyu.fi/library/julkaisut/kielletyt_kirjat/ulkomaat.htm. Siellä kerrotaan syy useampaan Kingin kirjan kielletyksi luokitteluun.
Olisi teiltä mahdollisuutta saada listaa eniten lainatuista romaaneista, lasten- ja nuorten kirjoista. Esimerkiksi 20 eniten lainattua romaania jne… 2110 20.8.2004 Listausta Turun kaupunginkirjaston lainatuimmasta kaunokirjallisuudesta on teknisesti hankalaa tehdä. Lainatuimmat ovat pitkälti samoja kuin myydyimmät, joista löytyy kirjakauppojen lista nimellä "Mitä Suomi lukee" http://www.kirjakauppaliitto.fi/?ID=95 Turussa erityisen suosittu on paikallinen dekkarikirjailija Reijo Mäki. Dekkarit kaiken kaikkiaan johtavat kirjojen varaus- ja lainaustilastoja. Suosittuja ovat pohjoismaiset dekkaristit: Leena Lehtolainen; Henning Mankell, Liza Marklund; Håkan Nesser; Karin Fossum. Fantasiakirjallisuus (Tolkien, Robert Jordan) elää myös huippukautta. Lastenosaston kysytyimmät ovat seuraavia. Paljon käännöskirjallisuutta sielläkin: Kuvakirjat (85.22) Mauri Kunnaksen kaikki kirjat, Sven Nordqvistin Viirut ja...
Etsin kaunokirjallista aineistoa työnteosta suomalaisessa puuvillatehtaassa viime vuosisadan alun vuosikymmeninä, tai yleensä jotain, joka liittyy… 1099 3.8.2004 Kovin monta ei löytynyt, mutta tässä muutama teos, jotka kuvaavat työtä puuvillatehtaassa, osa on muistelmatyyppisiä, Mikkolan kirja perustuu haastatteluihin. Katajisto, Juhani, Muistaks sää Vinlaunssonnilla ennen... : kyllä mää viälä vähäm muistan..., Pilot-Kustannus, 2003. (Muistelma) Miettinen, Seija, Me finlaysonilaiset, Tampereen kaupunki, 1990. (Muistelma) Mikkola, Marja-Leena, Raskas puuvilla, raportti puuvillatehtaan naistyöntekijöistä, Otava 1971. Parkkinen, Tapio, Pumpulitehtaan Ulla, kertomus tytöstä joka tulee pohjoisesta. (Näytelmä) Toijala, Anneli, Kukkiva kaakinpuu, Tammi, 1975.
Montakohan kirjaa nykyään löytyy Christine Fraserin Rhanna-sarjasta suomennettuna? 1251 29.7.2004 Christine Marion Fraserin Rhanna-sarjasta on suomeksi ilmestynyt seuraavat osat: Rhanna unelmien saari 1997 Rhanna sodassa 1998 Rhanna Rhannan lapset 1999 Rhanna takaisin Rhannaan 2000 Rhanna Rhannan laulu 2002 Kirjojen saatavuuden voit tarkistaa lähikirjastostasi.