Löytyisiköhän jostain sanoja lauluun, jossa on mm. tämmöisiä pätkiä. Sanat voivat olla vähän sinnepäin, mutta suunnilleen ainakin. Laulua on lauleltu 50-luvulla ja kertoo ehkä Amerikan siirtolaisista/siirtolaisuudesta sekä matkasta merillä sinne.
"Taivas pilvetön, kun revohkamme valmis oli lähtöön."
"Engelsmanni alkoi siellä hoveltaa ja Savolainen mua komentaa. Minä otin repustani suolaisia muikkuja ja päälle join putelista tuikkuja."
"AllanLiljan (?) laivalla"
"Oli kuin uudesti syntynyt ois, kun pääsi tuolta Atlantin myrskyistä pois"
Vastaus
Parhaiten kuvausta vastaa Hiski Salomaan säveltämä ja sanoittama laulu "Savonpiijan Amerikkaan tulo" tai "Savonpojan Amerikkaan tulo". Näistä nimistä on julkaisuissa useita erilaisia versioita. Esimerkiksi vuonna 1928 äänitetyn levyn etiketissä lukee "Savonpijan Ameriikkaan tulo" (Columbia 3081-F). Laulu alkaa: "Myö tänne muaha(n) kottoo". Ensimmäistä muistamaasi säettä ei laulussa ole, mutta kaikki muut säkeet jossakin muodossa ovat mukana. Eri julkaisuissa on pieniä eroja, mikä ei ole ihme, kun on litteroitu savoa. Laulun sanat sisältyvät seuraaviin julkaisuihin:
Hellgren, Nestori: Tahdon laulaa kupletteja : lyhyt oppimäärä kupletööriksi ja katsaus kupletin historiaan (Lahden ammattikorkeakoulu, opinnäytetyö, 2013, s. 47; Savonpiijan Amerikkaan tulo; sanoitus on otettu Kuplettimestarit ja mestarikupletit -nuotista):
https://www.theseus.fi/handle/10024/58664
Kukkonen, Einari: Lännen lokari : amerikansuomalaisen levylaulun vaiheita (kirja; Kustannuskolmio, 2001, s. 193-194)
Kuplettimestarit ja mestarikupletit (nuotti; Musiikki Fazer, 1985; Savonpiijan Amerikkaan tulo)
Salomaa, Hiski: Hiski Salomaa (nuotti; Fazer, [198-?]; Savonpiijan Amerikkaan tulo)
Salomaa, Markku: Hiski Salomaa : vapauden kaiho (kirja; Lector kustannus Oy, 2020, s. 20-21; Savon pojan Amerikkaan tulo, Savon piijan Amerikkaan tulo)
Reisaavaisen laulu Ameriikkaan : siirtolaislauluja (nuotti; Kansanmusiikki-instituutti, 1983; Savon poian Amerikkaan tulo)
Hiski Salomaan äänitteen tiedot Discogs-äänitetietokannassa:
Kommentoi vastausta