Uusimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Öljymäellä tuskissaan Herrani taisteli tietää ajan sen saapuvan kun joutuu kuolemaan Tällaisen laulun sanat ja sävel on hukassa löytyiskö 1165 Lauluvihosta Yhden asian lauluja 1 (toim. Juha Väliaho, Uusi tie, 1975, 3. p.) löytyy Terhi Linja-ahon säveltämän ja sanoittaman laulun Öljymäellä nuotti (melodia, sanat, sointumerkit). Laulu alkaa: "Öljymäellä taistelee Herrani tuskissaan. Tietää ajan sen saapuvan, kun joutuu kuolemaan."
Onko joistain Helsingin tai Vantaan kirjastoista mahdollista saada Mikko Mallikas -kirjoja, jotka poistetaan, ostettua? 653 Kirjastoissa poistetaan aineistoa pitkin vuotta monista eri syistä ja poistettu, mutta vielä myyntikuntoinen aineisto myydään edelleen asiakkaille. Joissain kirjastoissa on pysyvästi myytävänä poistettua aineistoa, kun taas toiset kirjastot keräävät poistetun aineiston myytäväksi jonain tiettynä ajankohtana. Poistetusta aineistosta ei pidetä mitään erillistä luetteloa tai rekisteriä, jonka perusteella kirjoja voisi varata. Voi kuitenkin kysyä vaikkapa omasta kirjastostaan, josko heillä olisi mahdollisuus ottaa poistetut Mikko Mallikkaat sivuun teitä varten. Eniten aineistoa tietenkin poistetaan kirjastoista, joilla on suuri kokoelmakin, eli Mikko Mallikkaita kannattaa kysellä ja käydä etsimässä suurten kirjastojen lastenosastoilta.
Löytyykö klassisia nuottikirjoja (liediä, yms), missä olisi aukikirjoitetun säestyksen lisäksi sointumerkit tumpelosormiselle säestäjälle? Vähän siihen tapaan… 787 Taidemusiikin nuottikirjoituksen perinteeseen kuuluu hyvin vahvasti se, että kaikki tarpeellinen on nuottiviivastolla. Joitakin poikkeuksia lukuun ottamatta taidemusiikki on myös sen verran monimutkaista, että sointujen merkitseminen populaarimusiikin tyyliin ei ole joko mahdollista tai olisi ainakin erittäin monimutkaista. Tämän takia kysyjän kaipaaman kaltaisia Lied-nuotteja ei juuri ole olemassa. HelMet-kirjaston kokoelmissa on muutamia sellaisia nuotteja, jotka eivät kuulu suoranaisesti (tai kokonaan) populaarimusiikin genreen ja joissa on myös näitä sointumerkintöjä. Kysyjän toivomaa klassisten Lied-sävelmien tai aarioiden kokoelmaa en valitettavasti pystynyt löytämään. Se ei tietenkään tarkoita, että sellaista ei voisi olla olemassa...
Koti- ja ulkomaista lyriikkaa aiheista skitsofrenia, mielenterveys, mielisairaus, mielisairaala, psykoosi. Miten voisin hakea kyseistä materiaalia?… 2684 Lauri Viidan Kootut runot sisältää varmaan joitakin aiheeseen sopivia runoja. Vuoden 2006 painos on uusin, ja siinä on alussa luonnehdintaa runoilijasta. Uuno Kailaksen runoissa on myös mielenterveyteen liittyviä runoja. Hänestä on Kalle Achte julkaissut kirjan: Uuno Kailas, runoilija psykiatrin silmin. Kirjassa on myös Kailaksen runoja asiayhteyksissä. Häneltä on ilmestynyt lukuisia runokokoelmia, yksi koottujen runojen kokoelma on Palava laulu : valitut runot, 2000. Uuno Kailas on kääntänyt suomenruotsalaista runoutta, ja niistä L. Onervan ja Edith Södergranin runoissa on teemaan sopivia runoja, esimerkiksi kokoelmissa L. Onerva: Siivet : runoja vuosilta 1945-1952; Edith Södergran: Levottomia unia ja Kultaiset linnut. Uudempien...
Miten ranskan väestö on sijoittunut? Missä osassa maata asutus on tiheintä entä harvinta? Kiitos, jos vastaisitte. 5486 Tilastotietoa Ranskan väestön sijoittumisesta löytyy ainakin Statistics Explained -sivustolta, jossa on erilaista Eurooppaan liittyvää tilastotietoa. http://epp.eurostat.ec.europa.eu/statistics_explained/index.php/Populat… Avautuvan sivun Alueelliset väestötilastot ensimmänen kohta käsittelee väestön määrää ja tiheyttä, johon liittyy viereinen englanninkielinen kartta. Karttaa suurenee klikkaamalla ja näkyviin saa tiedot asukkaista per km2.
Asun ulkomailla, ja en ole kayttanyt Helsingin kirjastopalveluja muutamiin vuosiin -viimeksi uusin kirjastokorttini kesalla 2006. Sain juuri tietooni etta… 438 Jos lainaajatietosi ovat kirjaston rekisterissä ja jos niissä on voimassa oleva sähköpostiosoite, voit hankkia uuden pin-koodin unohtuneen tilalle helmet.fi -sivuston kirjautumissivun linkistä "Unohditko tunnuslukusi": https://luettelo.helmet.fi/iii/cas/login?service=https%3A%2F%2Fluettelo… Et kertonut kysymyksessäsi kirjastokorttisi numeroa, joten en aivan varmasti pysty tarkistamaan asiaa, mutta ainakaan nimelläsi ei rekisteristä löydy lainaajatietoja. Tämä onkin ymmärrettävää, jos et ole käyttänyt kirjastokorttiasi vuosiin. Käyttämättömien kirjastokorttien tiedot nimittäin siivotaan tietokannasta tietyin väliajoin, ja kortti, jota on viimeksi käytetty vuonna 2006, on varmastikin jo vanhentunut. Uuden kortin ja pin-koodin saadaksesi...
ONKOHAN MAHDOLLISTA SAADA VASTAUS KYSYMYKSEEN, MISTÄ LERU-SUKUNIMI ON LÄHTÖISIN? PARI POLVEA TAAKSEPÄIN SE ON OLLUT ÄIDIN PUOLEN SUVUSSA. KUKAAN… 818 Sukunimikysymyksissä on yleensä hyvä lähdeteos Pirjo Mikkosen ja Sirkka Paikkalan "Sukunimet" (2000). Leru-nimestä siinä on vain viitaus, jossa kerrotaan sen verran, että Äärinen-nimi on tuttu mm. Akaassa ja Köyliössä. Siihen on vaihdettu mm. sukunimeä Leru Suistamolla 1931. Karjalan kielen sanakirja (1983) tuntee sanan "leru" lehmän puhuttelusanana: leru, leru lehmäzie, laru, laru lambahazie Tietoa voi etsiä lisää allaolevista linkeistä: 1) Suomen Sukututkimusseura http://www.genealogia.fi 2) Kotimaisten kielten tutkimuskeskus http://www.kotus.fi Väestörekisterikeskuksen linkistä voit tutkia sukunimesi yleisyyttä Suomessa http://verkkopalvelu.vrk.fi/Nimipalvelu/default.asp?L=1
Turun Itäharjulla on lyhyt (alle 100 m) kadunpätkä, jonka nimi on Törtöskatu. Ruotsiksi Kottgatan. Mikä voisi olla selitys moiselle kadunnimelle? 2603 Mahdollinen selitys Törtöskadun nimelle löytyy Turun murteen sanasto II:sta (1985), josta löytyy Turun murteen sana ”törtöne”, joka tarkoittaa käpyä. Lisäksi sanastossa löytyy verbi ”törtöstä”, joka on yhtä kuin ”poimia käpyjä”. Iso ruotsalais-suomalainen sanakirja (1984) vahvistaa käpyselityksen myös ruotsinkieliselle kadunnimelle Kottgatan. Sana ”kott” on yhtäkuin ”kävyt”. Näin ollen Törtöskadun selitys liittyy käpyihin tai käpyyn.
Meillä oli 1980-luvulla lainassa kirjastosta majanrakennusta käsittelevä kirja, joka oli kirjoitettu luultavasti 1970-luvulla, käännetty suomeksi, tekijät… 903 Kyseessä voisi olla kirja Rakennetaan maja (Otava, 1974). Alkuteos on ranskankielinen Cabanes des champs. Kirjassa kerrotaan erilaisista majoista ja siinä on myös tarkat ohjeet majojen rakentamiseen. Pääkaupunkiseudun kirjastoissa kirjaa ei ole enää saatavana, mutta muualla Suomessa sitä on kirjastoissa. Kaukopalvelun kautta kirjan voi tilata omaan lähikirjastoon. Kirjan tarkat tiedot: Politzer, Michel : Rakennetaan maja / Michel Politzer, Annie Politzer ; toimitus: Pierre Marchand & Jean-Oliver Héron ; suom. Laila Lankinen Ja Sinikka Sarrola. [Helsinki] : Otava, [1974] Sarja: Puuhakirjat ISBN: 951-1-01527-3 (nid.) Kaukopalvelu: http://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Kaukopalvelu
Meillä oli 1980-luvulla lainassa kirjastosta majanrakennusta käsittelevä kirja, joka oli kirjoitettu luultavasti 1970-luvulla, käännetty suomeksi, tekijät… 809 Kaivattu 70-luvulla ilmestynyt majanrakennuskirja lienee Michel ja Annie Politzerin Rakennetaan maja (Otava, 1974). Sitä on edelleen lainattavissa useista kirjastoista, eli se on saatavissanne ainakin kaukolainana, mikäli oman kirjastonne kokoelmasta sitä ei enää löydy. Aiheesta on suomeksi saatavilla myös uudempi ranskalaiskirja, vuonna 2010 Nemon kustantamana ilmestynyt Louis Espinassous'n Rakennetaan maja!
Minulla oli aikoinaan yksi kirja, jonka annoin pois ja nyt yritän etsiä sitä ja en ilmeisesti muista nimeä oikein. muistaakseni nimi oli suurinpiirtein… 964 Sellaista kuvausta vastaavaa kirjaa en valitettavasti onnistunut löytämään, jonka nimessä olisi ollut sekä kuolemaa, surua että kärsimystä. Sisältönsä puolesta sopivimpana ehdokkaana tarjoaisin Anja Silvennoisen kokoamaa kirjaa Ajatuksia onnesta ja kärsimyksestä (Kirjayhtymä, 1986). Näin kirjaa kuvaillaan sen takakannen esittelytekstissä: "Tämä teos sisältää elämänviisauden helmiä, ajatuksia onnesta ja kärsimyksestä, ilosta ja surusta. Ne on koottu sekä kotimaisen että käännöskirjallisuuden lehdiltä; niin filosofien, kirjailijoitten, lääkäreitten, poliitikkojen, psykiatrian, sosiologien kuin säveltäjien, taiteilijoitten, teologien, valtiomiesten ja kirjallisuudentutkijoittenkin ajatuksia - antiikista nykyaikaan, lännestä itään."
Mitä tarkoittaa sana vempele, esim. tekstissä - vesi tippui vempeleestä veri vaivaisen nokasta. Kristiina 6210 Vemmel (genetiivi vempelen) ja vempele (genetiivi vempeleen) ja muut myös eri murteissa ja suomen sukulaiskielissä esiintyvät samakantaiset sanat tarkoittavat Suomen kielen etymologisen sanakirjan mukaan mm. seuraavia asioita: Kaareksi taivutettu tai taipunut puu; valjasluokki; kaari (etenkin puusta, oksasta tms. luokin tai vanteen muotoon taivutettu), esim. lapsen kehdon yllä, veneen, kelkan, ahkion kaarena, rysän tai lipon (suu)vanteena, tynnyrin vanteena; vitsalenkki, vaula, suksisauvan sompa, somman tapainen suokenkä; päreestä kudottu pyöreä lasten lelu; rautapyydyksen sanka eli leuka; oksavarsta (tuoreesta puusta tehty); viulun tai jouhikanteleen jousi; jäykkä, kovetettu hame; vääntynyt, huonokuntoinen, kömpelö tai joutava esine (esim...
Muistelen että Tommy Tabermann on joskus kirjoittanut runon, jonka sisltä on suurinpiirtein tämä: "ei riitä, että kaadetaan patsaat, on kaadettava myös… 1377 "Älkää kaatako pelkkiä patsaita, kaatakaa myös jalustat." Runo löytyy kokoelmasta Päivä päivältä rakkaampaa vuodelta 1975. Runo alkaa seuraavasti: "Katselkaa tarkkaan patsaankaatajia, katsokaa...!
Kukahan on kirjoittanut tämän runon/lorun: Vauvan käyttöohje: Hellin käsin kannetaan, suukko lämmin annetaan, syliin usein suljetaan, yhdessä näin kuljetaan 2095 Runon tekijä on tuntematon.
Terve, olen kahteen otteeseen aikaisemmin kysynyt teiltä suomalaisten yksinäisyyttä käsitteleviä suomalaisia romaaneja, ja sitten bloganneet niitä. Nyt… 1140 Kollegat ympäri Suomen vinkkasivat vielä näitä kotimaisia romaaneja, joissa käsitellään yksinäisyyttä: Bargum, Johan: Syyspurjehdus Carpelan, Bo: Benjamin Haahtela, Joel: Perhoskerääjä ja Elena Hietamies, Eve: Niin paljon kuuluu rakkauteen Huovi, Hannele: Pesula Jalonen, Riitta: Hula-hula Kaipainen, Anu: Vihreiksi poltetut puut Karumo, Antti: Männyt Kilpi, Eeva: Unta vain ja Kuolinsiivous Kummu, Essi: Karhun kuolema Kälkäjä, Mirjam: Umpistaival Lehtolainen, Leena: Tappava säde Liehu, Rakel: Helene Lundberg, Ulla-Lena: Kökarin Anna Lönnroth, Helena: Murhaaja tulee netistä Melender, Tommi: Ranskalainen ystävä Nevanlinna, Arne: Hjalmar, Marie ja Varma Nuotio, Eppu: Onnellinen loppu Onkeli, Kreeta: Beige Pakkanen, Outi: Pelistä pois Parkkinen...
Mistäköhän Jaan Kaplinskin suomennetuista teoksista löytyisi hänen runonsa, joka eestiläisittäin alkaa sanoilla "Õõtsub mandri ja mere vahel"? 888 Õõtsub mandri ja mere vahel sisältyy alunperin Jaan Kaplinskin vuonna 1967 julkaistuun kokoelmaan Tolmust ja värvidest, jonka runoja suomeksi tulkittuina löytyy Kaplinski-valikoimasta Sama meri kaikissa meissä (Otava, 1984). Tätä nimenomaista runoa ei kuitenkaan ole tähän kirjaan otettujen runojen joukossa, eikä sitä löytynyt Kaplinskin runoja sisältävistä antologioistakaan (esimerkiksi 20 nykyvirolaista runoilijaa ja Uusien sulkien kasvaminen : kymmenen nykyvirolaista runoilijaa). Erinomainen Linkki maailman runouteen -runotietokantakaan ei onnistunut ohjaamaan sen suomennoksen äärelle. http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/PoemList.aspx?Au…
Onko kirjo kaupunkisst Bodrum Turkki?Kiitos 737 HelMet-kirjastoista löytyvät oheiset Bodrumia käsittelevät kirjat. Pelkästään Bodrumin kaupunkia käsittelevää kirjaa ei löydy kokoelmistamme. http://haku.helmet.fi/iii/encore/search/C__S%28bodrum%29%20c%3A11__Orig…
Onko mahdollista saada Eino Leinon Nocturno ruotsiksi? Tarvitsisin runoa erääseen onnittelutilaisuuteen. Katsoin aikaisemmat kysymykset, mutta tätä ei ollut… 1164 Eino Leinon Nocturne ruotsiksi käännettynä löytyy ainakin seuraavista teoksista: Leino, Eino: Lyriskt urval, 1931, s. 28-29 (Elmer Diktoniuksen käännös) Finsk lyrik, 1936, s. 39-40 (Joel Rundtin käännös)
Onko olemassa nuortenkirjoja, jotka kertovat uimisesta harrastuksena ja kilpaurheilulajina? Tarkoituksena olisi löytää kertomakirjallisuutta tästä aiheesta… 946 Valitettavasti emme löytäneet yhtään nuortenromaania tästä aihepiiristä. Kysely valtakunnallisella kirjastonhoitajien sähköpostilistalla ei myöskään tuottanut tuloksia. Ehkä kannattaisi etsiä tietokirjallisuuden puolelta uimisharrastukseen innostavaa luettavaa? Ainakin Jani Sievisen ja Kari Mélartin kirjoittama "Janin tarina" voisi soveltua koululaisen luettavaksi. Kirja löytyy Lahden kaupunginkirjaston aikuistenosastolta ja lastenosaston varastosta.
Onko valto saran tuotannossa runoa, joka on nimeltään Kysymyksiä tai sen tapainen? 445 Hei! Meillä on kolme Valto Saran runokokoelmaa: Laulu Kannakselle, Lähellä maata: lausuntarunoja ja Kipin kapin, joka on lasterunokirja. Näissä missään ei ollut otsakkeena Kysymyksiä. Selailin runot läpi. Ainot, missä oli kysymysmerkkejä lauseissa olivat Rauha ja lastenkokoelmassa ilman otsaketta, runon alku Tarttui siinä tassuun veikon.