Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Mummo vainaa vielä pahasti dementoituneena suolsi vanhaa runoa, jota olen koittanut löytää tuloksettomasti. Pystyttekö selvittämään kenen runo menee näin tai… 1191 Täsmälleen samanlaista runoa en löytänyt, mutta hyvin samantapainen kohta sisältyy Iida Ahlbergin runoon ”Elämää”. Runo alkaa: ”Kesäperhona hetkisen leijailet”. Runo on julkaistu ”Hämäläinen”-lehdessä 20.10.1900. Samalta kirjoittajalta on julkaistu muitakin runoja 1900-luvun alun lehdissä. (Kirjoittajaa ei pidä sekoittaa näyttelijä Ida Aalbergiin, jonka sukunimi oli aiemmin Ahlberg.) Myös kuolinilmoituksista löysin säkeitä, jotka muistuttavat etsittyä runoa. Niissä ei mainita runon kirjoittajaa tai mitään lähdettä. Esimerkiksi fraasilla "jos tyyni ois virran pinta" tai "jos tyyntä ois virran pinta" löytyy Kansalliskirjaston Digitaalisista aineistoista kuolinilmoituksia, joissa on muistorunona saman runon toisintoja. Nämä...
Mikä ero on betonil ja sementil? 1191 Rakentaja.fi-sivustolla https://www.rakentaja.fi/artikkelit/8989/mita_betoni_on.htm on tietoa betonista ja sementistä. Betoni on rakennusaine, joka koostuu kolmesta pääaineesta: sementistä eli sideaineesta, sorasta eli runkoaineesta ja vedestä.
Onko Emagz lopetettu? Onko jotain tullut tilalle? Kotimaiset aikakausilehdet kiinnostavat. 1191 Emagz on poistunut käytöstä heinäkuun alussa, ja lehdet ovat siirtyneet valtakunnalliseen E-kirjastoon. Lisää tietoa saat tästä aiemmasta vastauksesta. 
Onko kirjastossanne sokeille tarkoitettuna äänikasettina Kari Hotakaisen Hukassa on hyvä paikka kirjaa? 1191 Näyttäisi valitettavasti siltä, ettei Hukassa on hyvä paikka -näytelmää ole luettu äänikirjaksi. Näytelmä löytyy kyllä kirjana, samoin Iiro Rantalan Cd-levy, jossa on näytelmän musiikki. Saatavuustietoja voit tarkistaa pääkaupunkiseudun aineistotietokannasta osoitteessa http://www.libplussa.fi Myöskään Näkövammaisten kirjasto Celia ei kyseistä äänikirjaa tuntenut (aineistotietokanna osoite: http://www.celialib.fi/hk2.html
Haluaisin tietoa Neiti Etsivä-sarjan kirjoittajasta. Kuka hän oikein oli? 1191 Neiti Etsivä-sarjan kirjoittajaa Carolyn Keeneä ei oikeastaan ole olemassakaan, vaan sarjan loivat amerikkalainen kustantaja Edward Stratemeyer ja hänen apulaisensa kirjailija Mildred Wirt Benson jo 1930-luvun alussa. Sarjalla on sittemmin ollut monia eri kirjoittajia. Tämä tieto löytyy mm. seuraavasta kirjasta, jota sinun kannattaa kysyä omasta kirjastostasi: Rättyä, Kaisu: Mysteeri ratkaistavana--ulkomaisia nuorten sarjakirjoja, 1997 Carolyn Keeneä koskeviin kysymyksiin on vastattu aiemminkin Kysy kirjastonhoitajalta -palvelussa. Aikaisemmat vastaukset, joista saat lisää tietoa, löydät palvelun arkistosta http://www.kirjastot.fi/tietopalvelu/arkisto.aspx hakusanalla Carolyn Keene.
Kuka juoksi ensimmäisen maratonin? eli kyse on viestin viejästä, joka juoksi Marathonin taistelun jälkeen viemään sanaa Ateenaan... Juoksijan nimeä utelen. 1191 Juoksijan nimi on Feidippides (engl. Pheidippides). Lähde: FOKUS urheilu : kertovasti kuvitettu urheilun tietosanakirja : 1 : Olympiakisat - yleiskatsaus : Urheilumuodot - aakkosellinen osasto : Erityisartikkelit – tietosanakirjatyyppinen…/ [päätoimittaja Keijo Virtamo]. - Helsingissä : Otava. - 1968. - 635 s. : kuv., kartt. ; 24 cm. Maratonista sivulla 486 –> Myös Internetistä löytyy sivuja tuosta henkilöstä niin Feidippides kuin Pheidippides –nimelläkin (esim. seuraavien hakupalveluiden avulla: Alta Vista http://fi.altavista.com/ tai Google http://www.google.fi/ )
Milloin Linda nimi ilmestyi Suomen almanakkaan? 1191 Pentti Lempiäisen Suuren nimipäiväkirjan mukaan Linda oli ensi kerran almanakassa vuosina 1908-1928 ja uudelleen vuodesta 1984.
Onko saatavilla suomi-venäjä-suomi sanakirjaa elektronisessa muodossa, jossa sanoissa näkyisi painotukset? 1191 Verkossa käytettäviä sanakirjoja myy sanakirja.fi, https://www.sanakirja.fi/. Sieltä löytyy hankittavaksi myös MOT venäjä. Makupalat-linkkisivuston (www.makupalat.fi) kautta löytyy erikielisiä vapaasti käytettävissä olevia nettisanakirjoja, myös joitakin venäjän kielisiä sanastoja https://www.makupalat.fi/fi/k/all/hae?search_api_views_fulltext=sanakir…
Kuinka paljon Irlannissa on kirjastoja? 1191 Teoksen World guide to libraries (16th ed.) Vol. 1 Libraries A-R (2002, s. 393-398) mukaan Irlannissa on mm. 32 yleistä kirjastoa. Lisäksi teoksessa on lueteltu yliopisto- ja collegekirjastoja sekä erikoiskirjastoja. Tietoa Irlannin kirjastoelämästä löytyy Library.ie- sivustolta, myös yleiset ja akateemiset kirjastot on lueteltu: http://www.library.ie/weblog/ Library Councilin sivuilta löytyy yleisistä kirjastoista lisää tietoa, mm. sivukirjastoverkosta (353 sivukirjastoa): http://www.librarycouncil.ie/public/overview.shtml EU:n Irlantia koskeva kirjastoselvitys v. 1998 sisältää myös tilastotietoja: http://cordis.europa.eu/libraries/en/green-ie.html
Onko anglikaanisen kirkon The Book of Common Prayerista suomennettu jotain? 1191 Varsinaisia suomennoksia ei juurikaan liene, sen sijaan yhteistä aineistoa suomalaisissa luterilaisissa jumalanpalveluskäsikirjoissa ja anglikaanisessa Book of Common Prayerissa on runsaasti. Sekä Englannin anglikaaninen kirkko että täkäläinen luterilainen kirkko noudattivat roomalaiskatolisesta kirkosta irtautumisen jälkeen samoja periaatteita jumalanpalveluselämänsä uudistamisessa: oli käytettävä latinan asemesta kansankieltä, mutta vanha käytäntö haluttiin säilyttää jos se ei sisältänyt opillisesti epäilyttäviä korostuksia. Tästä seurasi, että sunnuntaisin ja juhlapyhinä luettavat raamatuntekstit ja kollehtarukoukset jäivät katolisesta messukirjasta käännettyinä ja muokattuina käyttöön molemmissa kirkoissa. Anglikaanisen kirjan...
Etsin kirjauutuuksia psykiatrisen kuntoutuksen osalta 1191 Psykiatrinen kuntoutus on käytetty asiasana Yleisessä suomalaisessa asiasanastossa. Kun etsii Fennicasta asiasanalla saa yli 70 viitettä jotka ovat ilmestyneet 2000-luvulla. Vuonna 2009 on painettu mm. Integratiivinen hypnoterapia / toim. Martti Tenkku ja Mielenterveyskuntoutujien klubitalot /toim. Outi Hietela-Paalasmaa. Kysymyksessä ei ole tarkennettu painovuotta minkä asiakas katsoo uutuudeksi
Missä voin lukea Sosisaalilääketieteellisen aikakauslehden vuonna 1988 julkaistun numeron 3? Tarvitsisin kyseisestä numerosta Rauhala Laurin artikkelin… 1191 Pasilan kirjaston kirjavarastosta löytyvät ”Sosiaalilääketieteellisen aikakauslehden” numerot vuodesta 1977 lähtien, joten sieltä pitäisi saada myös tuo kaipaamasi numero. Lehtiä ei lainata, mutta voit ottaa artikkelista kopion. Pasilan kirjaston yhteystiedot löytyvät osoitteesta http://www.lib.hel.fi/pasila/. Kysymäsi lehti saatavilla myös Hammaslääketieteellisestä kirjastosta, Meilahden kampuskirjasto Terkosta ja Valtiotieteellisen tiedekunnan kirjastosta, josta ne saa myös viikoksi lainaksi Helka-kortilla. Yhteystietoja löytyy osoitteista http://www.helsinki.fi/kirjasto/terkko/index.html ja http://www.helsinki.fi/kirjasto/keskusta/index.html.
Kunka vanhaa on allergiatutkimus, ja kuinka vanhoja tietoja löytyy siitä että yksittäiset ihmiset (esimerkiksi kuninkaalliset tai muut joista on kirjoitettu)… 1191 Allergiaa on sanottu 2000-luvun vitsaukseksi, sillä taipumus allergiaan on kaksinkertaistunut viimeisen 20 vuoden aikana. Allergia ei kuitenkaan ole uusi sairaus, tunnetuilla historiallisilla henkilöillä tiedetään olleen allergioita. Esimerkiksi Rooman keisari Claudiuksen poika Britannicus kärsi hevosallergiasta, joka arvatenkin oli aikamoinen ongelma, aikana, jolloin hevonen oli yleisin kulkupeli! Ruoka-aineallergioista taas yksi tunnettu historiallinen tapaus on Englannin kuningas Richard III, joka kärsi mansikka-allergiasta. Länsimaisen lääketieteen isäksi tituleerattu Hippokrateskin (460-377 eKr) kirjoitti jo yli 2000 vuotta sitten että ruoka voi aiheuttaa sairauksia ja terveysongelmia joillekin ihmisille. Hippokrates oli muun muassa...
Voitteko tarkoittaa mitä Anniina tismalleen sanoen tarkottaa...Siis että mitä se tarkottaa hepreaks tai latinaks? Kiitos...Ja tarkottaakse jotain esim oon… 1191 Anniina on venäläinen muunnos nimestä Anna. Anna taas on kreikkalainen muoto heprean armoa merkitsevästä sanasta "hannah", aivan niin kuin arvelet. Hyvä lähde nimien merkityksen etsimisessä on tällainen kirja: Pentti Lempiäinen Suuri etunimikirja.
ONKO TITANIC-LAIVASTA TEHTY DVD-LEVYÄ? 1191 Titanic-laivasta, tai pääosin sen hylystä, on tehty James Cameronin ohjaama dokumenttielokuva nimeltä Ghosts of the Abyss. Cameronin ohjaama on myös Titanic-elokuva, jossa Leonardo DiCaprio ja Kate Winslet näyttelevät pääosia. Molemmat elokuvat saa lainaksi Helmet-kirjastoista: http://helmet.fi/
Mikä punainen lintu, pikkulintu esiintyy Nathanael Hawthornen kirjassa Tulipunainen kirjain? Elokuvassa The Scarlet Letter lintu tulee hyvin esille myös? 1191 Lappeenrannan tai Luumäen kirjastossa ei ole Nathanel Hawthornen kirjaa Tulipunainen kirjain, joten en kirjasta päässyt tarkistamaan, mainitaanko siinä punaisen linnun laji. Internetistä löytyi Washington Post -lehden artikkeli vuodelta 1995, jossa kerrotaan, että elokuvassa on käytetty punaiseksi värjättyä kanarialintua. http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/movies/videos/thesc… Jos haluat tutustua kirjaan tarkemmin, voit pyytää sen kaukolainaksi olemalla yhteydessä omaan kirjastoosi.
Kenen suomalaisen runo ja mikä runo? Runossa kerrotaan sinisistä linnuista, jotka ovat jalattomia, ja pystyvät laskeutumaan maan päälle ainoastaan mittumaarin… 1191 Valitettavasti emme pystyneet jäljittämään runoa antamiesi tietojen pohjalta. Tunnistaako joku palstan lukijoista tämän runon?
Olisikohan täällä tietoa vanhasta lasten joulukalenteri-ohjelmasta, jossa tarinat koostuivat skandinavian muinaismytologiasta? Tuli ehkä FST:ltä ja luultavasti… 1191 Yritin etsiä ensin itse. Sitten kysyin FST:ltä. Sain seuraavan vastausksen: "Eipä Svenska YLE ole tätä lähettänyt, mutta löysin Tanskassa ja Norjassa lähetetyn Walhall-aiheisen joulukalenterin: http://urds-kilde.dk/forside/nyhedsarkiv/kategorier/33-asatroen-i-dag/9… " Jul i Valhal -ohjelmaa ei valitettavasti löydy tallenteena kirjastoista.
Mihin sosiaaliluokkaan lukion lehtori Suomessa nykyään kuuluu? 1191 Jani Erolan toimittamassa kirjassa Luokaton Suomi? (2010) esitellään yksi tapa jakaa ammatit eri yhteiskuntaluokkiin. Erolan mukaan tämä Eriksonin-Goldthorpen luokittelu (EG) on eniten käytetty luokkaluokittelu kansainvälisessä yhteiskuntatutkimuksessa nykyisin. EG-luokittelu löytyy kirjan sivulta 31. Opettajat kuuluvat tässä luokittelussa ns. alempiin professioammatteihin, jotka yleisessä kielenkäytössä tarkoittavat keskiluokkia. EG-jaottelu esitellään myös Tiede-lehdessä osoitteessa http://www.tiede.fi/artikkeli/jutut/artikkelit/luokkayhteiskunnan_paluu_ Viime vuosina on Suomessa ilmestynyt muitakin kirjoja, joissa pohditaan yhteiskuntaluokkia. Näitä ovat esimerkiksi seuraavat: Järvinen, Katriina & Kolbe, Laura: Luokkaretkellä...
Tiedättekö, onko Bellmanin laulua Sång efter skördeanden eli Här dansar Fridolin suomennettu? Tarvitsisin sen viimeisestä säkeistöstä suomeksi säkeen "... och… 1191 Tämä E. A. Karlfeldtin runo on suomennettu nimellä Fridolin tanssii. Suomentaja on R.R. Ryynänen. Laulun säveltäjä on Aksel Törnudd, ei siis Carl Michael Bellman. Lähteet: https://finna.fi http://composers.musicfinland.fi/musicfinland/nuotisto.nsf/0/45D625D589… http://www.doria.fi/handle/10024/66475 Vaikuttaa siltä, että suomennos löytyy ainoastaan vuonna 1970 levytetyltä levyltä "Heikki Klemetti 1876 - 1953". Kappale on äänitetty 19.06.1939. Levyä ei ole muissa Suomen kirjastoissa kuin Jyväskylän yliopiston kirjastossa. Kirjaston yhteystiedot löytyvät täältä: https://kirjasto.jyu.fi/yhteystietomme Heikki Klemetti 1876 - 1953: Törnudd, Aksel, Fridolin tanssii http://composers.musicfinland.fi/musicfinland/nuotisto.nsf/0/45D625D589…