Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Mistä löydän tunnuksen, jota vaaditaan, kun kirjautuu kirjaston sivulle? Tarkoittaako tunnus tuota numerokirjainsarjaa, joka on kirjastokortissa? 1164 Kainet verkkokirjastoon voi kirjautua kirjastokortin numerolla ja nelinumeroisella salasanalla eli pin-koodilla, jonka saa kirjastosta. Kirjastokortin numero on tuo viivakoodin alla oleva pitkä sarja, Kajaanissa se alkaa 205A... Pin-koodin saa kirjastossa asioidessa, varaa henkilöllisyystodistus mukaan. Sähköpostilla tai puhelimella emme sitä voi antaa.
Onko mahdollista saada Eino Leinon Nocturno ruotsiksi? Tarvitsisin runoa erääseen onnittelutilaisuuteen. Katsoin aikaisemmat kysymykset, mutta tätä ei ollut… 1164 Eino Leinon Nocturne ruotsiksi käännettynä löytyy ainakin seuraavista teoksista: Leino, Eino: Lyriskt urval, 1931, s. 28-29 (Elmer Diktoniuksen käännös) Finsk lyrik, 1936, s. 39-40 (Joel Rundtin käännös)
Hyvää iltaa, kirjastonhoitaja! Mistähän löytyisi sanat lauluun harmaasta kanasta, joka yritti teettää itselleen kengät suutarilla? Laulu alkaa iloisesti: … 1164 Kymmenet vanhat laulukokoelmat on käyty läpi, mutta tätä tekstiä ei vaan tunnu löytyvän. Myöskään kansallisbibliografia Viola-tietokanta ei tätä tunnista. Googlaamalla löytyi vain yksi muistelus, kylläkin samaan tekstiin. On mahdollista, että laulun sanat jonkin toistaiseksi katveeseen jääneen kokoelman sisältä löytyvätkin, mutta on niinkin, että kaikkia suullisesti siirtyneitä perinnelauluja ei ole koskaan merkitty muistiin saati julkaistu. Tämäkin saattaa olla sellainen. Heikki Poroila HelMet-musiikkivarasto
Etsin 70-luvun realismin suomalaisia naiskirjailijoita. Miten löydän ne kirjasammosta? Toivon hakuohjetta en niinkään kirjailiijalistaa. 1164 Täsmällistä listaa kaikista juuri kyseisen aikakauden kirjailijoista on nykyisenlaisella haulla hankala saada kerralla. Lähimmäs pääsee kahdella tavalla. Voi tehdä haun: suomalaiset nainen realismi Tällöin saa tulokseksi reilut kymmenen kirjailijaa, ja heidän elämäkertatietojaan tai tuotantoaan selailemalla voi päätellä, edustaako kirjailija juuri 70-luvun realismia. Asiaa voi myös tutkia teosten kautta tekemällä haun: realis 1970-luku Tällöin saa kaikki teokset, joiden kuvailussa on mainittu tuo ajankohta ja sanoja kuten realismi, realistinen jne. Hakutuloksista pitää sitten vielä seuloa suomalaisten naiskirjailijoiden teoksia.
Mikä elokuva on kyseessä? Nuori tyttö ja poika pelastavat eläimiä tulvalta ja joukossa on sairastunut kilpikonna joka lopulta selviää teeskennelleeksi… 1164 Kyseessä voisi olla ranskalainen elokuva: Sammakoiden ennustus, jonka on ohjannut Jacques-Rémy Girerdin (v. 2004). Tarkempi kuvaus löytyy Koulukinon sivulta.
Onko julkaistu nuottia Suvi Teräsniskan laulamaan lauluun (Yö-yhtye) Maasta sataa taivaaseen? 1164 Valitettavasti tästä kappaleesta ei löytynyt nuottijulkaisua. Netistä löytyi kuitenkin sointumerkit esimerkiksi täältä: https://chords-and-tabs.net/song/name/suvi-terasniska-maasta-sataa-taivaaseen 
Voisinko saada tietoja kirjailija Marilyn Kayesta? 1163 Amerikkalainen kirjailija Marilyn Kaye syntyi 19.7.1949 New Britainissa Yhdysvaltain Conneticutissa. Hän käyttää myös salanimeä Shannon Blair. Kaye kirjoittaa sekä historiallista että romanttista kaunokirjallisuutta. Tutkinnot: B.A. (Emory University) ja Ph.D. (University of Chicago). Uransa aikana Kaye on toiminut toimitusassistenttina, informaatiotutkimuksen opettajana, tuntiopettajana sekä kirjastotieteen apulaisprofessorina. Hän kuuluu ALA:n lastenkirjakomiteaan sekä Beta Phi Mu'n kirjailijoiden kiltaan. Tiedot löytyvät osoitteesta http://www.geocities.com/ratman1986/kaye.html
Löytyisikö kirjeenvaihto kanavia/lehtiä joissa olisi halukkaita kirjeenvaihtajia ulkomailta lähinnä englannin kielellä? 1163 Kirjeenvaihtoharrastuksen alkuun voi päästä vaikkapa tutkimalla seuraavien linkkien mahdollisuuksia. Esim. http://koti.mbnet.fi/~kakoskin/penpal/index.html Penpals from all over the world -sivu . International Youth Servicen sivulta löytyy Penfriends all over the world http://www.iys.fi/
Onko Nea sarjan tekijällä, Merja Jalolla omia sivuja, joilla voisi käydä katsomassa muita hänen kirjoittamiaan kirjoja?? Kävin katsomassa Otavan sivuilla, joka… 1163 Merja Jalosta voit kysyä lisätietoja myös kustantaja Kariston nettisivuilta osoitteesta: http://www.karisto.fi/portal/suomi/kustannusliike/kirjailijat/?aid=348&…. Hänestä löytyy hyvä esittely teosluetteloineen hakuteoksesta Kotimaisia lasten- ja nuortenkirjailijoita 3 s. 89-94. Kirja löytyy tietokirjaluokasta 86.1 meidän kirjastossamme. Päivi Oikkonen/Lappeenrannan maakuntakirjaston lasten- ja nuortenosasto
Mitä mahtaa tarkoittaa työpaikan vaatimus be to be varsinkin käytetty myyntityön yhteydessä? 1163 Olisiko kysymys B2B-markkinoinnista eli business to business -markkinoinnista? Business to business –markkinoinnilla tarkoitetaan yritysmarkkinointia, joka on organisaatioasiakkaille suunnattua markkinointia eli yritykseltä yritykselle. Aiheeseen liittyvää tietoa löytyy markkinointia käsittelevistä teoksista, mm. seuraavista: Rope, Timo. Suuri markkinointikirja. 2000. Rope, Timo. Business to business –markkinointi. 1998. (vuonna 2004 julkaistu on myös sähköisenä kirjana). Talvitie, Jyrki. Englanti-Suomi: Tekniikan ja kaupan sanakirja. 2000.
Israelilaisen runoilijan Yehuda Amichain tuotannosta on tietääkseni suomennettu vain yksi teos, Jerusalem (Nihil Interit) - ainakaan en ole löytänyt muita… 1163 Pasilan kirjastosta löytyy yksi Yehuda Amichain englanniksi käännetty runoteos: Selected poetry of Yehuda Amichai (Harmondsworth : Viking, 1987), kaksikielinen teos Love poems (englanti ja heprea, New York : Harper, 1981), sekä lisäksi yksi ruotsinkielinen ja muutamia hepreankielisiä runokokoelmia. Runo The place where we are right on Selected poems -teoksessa, jonka mukaan että se on peräisin kokoelmasta Poems, 1948-1962. Teosten saatavuuden voi tarkastaa HelMet-aineistohausta ( http://www.helmet.fi/search*fin )
Etsin Maaria Leinosen runoa, jossa loppupuolella "mitattavaksi en suostu" tai "en mitattavaksi suostu". Julkaistu 1993 tai ennen sitä. 1163 Runo löytyy Maaria Leinosen kokoelmasta Silmissä uudet unet (1989), sivulta 78. Kirja kuuluu Kuopion kaupunginkirjaston kokoelmiin, saatavuuden voi tarkistaa Web-Origosta (http://kirjasto.kuopio.fi/).
Kuulin Beethovenin An die Freude -sävellyksestä version, josta mieleeni tuli "havaijilainen" tunnelma. Osa soittimista oli erilaisia kuin perinteisessä… 1163 Varman vastauksen esittäjästä ja levystä saat ottamalla yhteyttä kyseiseen radiokanavaan. Kävimme läpi tietokannastamme löytyviä eri versioita Beethovenin "An die Freudesta". Yksi mahdollinen voisi olla California Guitar Trion tulkinta nimeltään "Symphony no.9", joka löytyy heidän CD-levyltään "Rocks the West" (Pepa Paldo Music, 2000). Soittimina kappaleessa on kolme akustista kitaraa. Mutta, kuulemasi kappale on todennäköisesti joku aivan muu. Allmusicin tietokannassa löytyy tiedot jopa 73 populaarista versiosta "Oodista ilolle": http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=17:1110042
Mouhijärven kirjasto: Onko mahdollista saada maakuntaa koskevaa erityiskirjallisuutta lainaksi Helsinkiin esim. Töölön toimipisteeseen? 1163 Pääkaupunkiseudulla kaukolainaksi voidaan tilata sellaista aineistoa, jota ei löydy pääkaupunkiseudun kirjastojen omista kokoelmista. Helsingin kaupunginkirjaston internet-sivulla on lisätietoa kaukolainauksesta osoitteessa http://www.lib.hel.fi/fi-FI/kaukopalvelu/ (tai www.lib.hel.fi > Hakemisto > Kaukopalvelu) Kaukolainaus tapahtuu niin että asiakas menee omaan lähikirjastoonsa, joka tekee kaukolainapyynnön. Asiakas voi myös täyttää suoraan internetissä kaukopalvelulomakkeen, joka löytyy em. osoitteesta.
Mitä päivälehtiä Kärsämäellä luetaan yleisimmin? 1163 Levikintarkastus Oy julkaisee sanomalehtien levikkitilastoa sivulla http://www.levikintarkastus.fi/levikintarkastus/tilastot.php Kuntalevikkitilastoja emme löytäneet sivuilta, mutta kuntalevikkiohjeet löytyvät sivulta http://www.levikintarkastus.fi/levikintarkastus/kuntalevikkiohjeet.php Ohjeiden mukaan kuntalevikkitiedot kyllä pyydetään ilmoittamaan Levikintarkastus Oy:lle. Kannattaa ottaa yhteyttä Levikintarkastus Oy:n tai suoraan lehtiin. Kärsämäellä luettavista lehdistä saa kuvan Kärsämäen kirjastoon tilatuista lehdistä sivulla http://www.karsamaki.fi/index.php?option=com_content&task=view&id=43 Lisäksi Kärsämäen kunnan sivuilta http://www.karsamaki.fi kohdasta Yrityksiä Kärsämäellä löytyy yritysluettelo, jossa sanomalehtien...
Hesarin haastattelussa "Nimiä tänään" (29.8.) Eeva Tikka siteeraa omaa runoaan: "Siinä minä lepään, siinä mitä en tiedä". Mistähän runosta/kokoelmasta tämä… 1163 Siteerattu runo on Yö värähtelee tähtien taajuudella kokoelmasta Odotus ja ilo (2003). Kokoelma koostuu seitsemästä runosarjasta; yksittäisiä runoja ei ole varsinaisesti nimetty muualle kuin sisällysluetteloon ensimmäisen säkeen tai alkusanojen mukaan. Yö värähtelee tähtien taajuudella on kokoelman viimeisen sarjan (Sanantuojat) viimeinen runo (s. 89).
Millon kirjastonne valikoimaan tulee Nana osa 11 (suomeksi käännetty)? Olen odottanut sitä jo reilusti yli kuukauden. 1163 Helsingin kaupunginkirjastossa useat kirjastot ovat tilanneet kysymääsi kirjaa, mutta sitä ei ole vielä toimitettu. Yleensä kirjastoon saadaan kirjat vasta vähän jälkijunassa kirjakauppoihin verrattuna. Kirjat kun täytyy muovittaa, luetteloida ja tehdä kaikki muut toimet, joiden jälkeen se on lainattavassa kunnossa. Hankinta-asioita tunteva kollega arveli, että kysymäsi kirjan saapumisessa voi kestää vielä pari viikkoa, huonossa tapauksessa kauemminkin. Uusien kirjojen saapumisesta on uhkarohkeaa luvata mitään varmaa, koska ne toimittaa kirjaston ulkopuolinen taho. Kannattaa kuitenkin seurailla säännöllisesti HelMet-haulla, milloin kirja ilmestyy sinne ja on siten varattavissa.
Kirjoitan omaa kirjaani, jossa tarkoitukseni on viitata Teuvo Pakkalan novelliin Iikka raukka, joka on ilmestynyt teoksessa Pikku ihmisiä. Viittaan teokseen ja… 1163 Täytyy heti aluksi varoittaa, että me vastaajat emme ole laintulkinnan ammattilaisia, joten vastaus on laadittu vain maallikkotietämyksen perusteella. Varmempaa tietoa saat laintulkinnan ammattilaisilta. Teuvo Pakkalan tekijänoikeudet ovat jo rauenneet, sillä kirjailijan kuolemasta on kulunut jo paljon yli 70 vuotta – Pakkala kuoli 1925 –, joka on tekijänoikeuslain määrittämä teosten suoja-aika (43 §). Koska tekijänoikeus ei enää suojaa hänen teoksiaan, niitä voi vapaasti siteerata tai vaikka julkaista uudelleen. Ainoa mahdollisuus kieltää julkaisu on ns. klassikkosuoja (53 §), mutta sitä voi käyttää ainoastaan Opetusministeriö tapauksissa, joissa ”teoksen suhteen tekijän kuoltua menetellään julkisesti sivistyksellisiä etuja loukkaavalla...
Mistä löytää alkuperätiedon mietelmän kirjoittajasta? Olen vuosia pitänyt elämänohjeenani sanontaa:"Tavoitellessasi kultaista takkia, saat ainakin hihan!"… 1163 Sir Walter Scottin nimiin pantu sananparsi esiintyy siellä täällä englanninkielisillä sivuilla, ja onpa yksi havainto suomeksikin. Walter Scottin historiallisessa romaanissa Redgauntlet (1824) Alan Fairford kirjoittaa kirjeessään Darsie Latimerille: "What says my father's proverb? 'Look to a gown of gold, and you will at least get a sleeve of it.'" Romaanin henkilö siis siteeraa "isänsä sananlaskua" viitaten näin kenties kansanperinteessä esiintyneeseen sananlaskuun. Tätä Scottin romaania ei ole suomennettu. Englanniksi siitä on julkaistu myös vapaasti luettavia sähköisiä versioita, esimerkiksi Gutenberg-projektissa sekä Edinburgin yliopiston Walter Scott -sivustolla. Teos löytyy alkukielellä myös kirjastoista Suomessa. Vastauksessa...
Onko kirjastossa mahdollisuus kopioida ja jos on, mitä se maksaa? 1163 HelMet-kirjastoissa on mahdollisuus kopioda. Itsepalvelukopiot maksavat 0,40 € / sivu. http://www.helmet.fi/fi-FI http://www.helmet.fi/Preview/fi-FI/Info/Asiakkaana_kirjastossa/Lainaaja…