Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Joissakin Helsingin kirjastoissa tulostaminen maksaa (esim Malmi) ja joissain se on ilmaista (esim Jakomäki). Näin minulle kertoivat kirjastovirkailijat tänään… 1261 Helsingin kaupunginkirjaston toimipisteissä on käytössä itsepalvelutulostus, jossa asiakas ensimmäistä kertaa tulostaessaan saa viisi sivua ilmaiseksi. Jos  haluat tulostaa enemmän, tulosteet maksavat 0,40€/sivu. Järjestelmä antaa uudet viisi ilmaista sivua automaattisesti aina kolmen kuukauden välein. https://www.helmet.fi/fi-FI/Info/Asiakkaana_kirjastossa/Lainaajat_ja_ma…
Onko Aaro Hellaakosken runokokoelmia saatavilla ruotsinkielisinä käännöksinä pääkaupunkiseudulla? 1260 Aaro Hellaakosken runojen käännöksiä löytyy ruotsiksi antologiasta Finsk lyrik I-II sekä teoksesta Parus: merirunoutta neljällä kielellä. Tarkistakaa saatavuustiedot aineistorekisteristä http://www.helmet.fi
Mikä Chopinin etydi? Sanoitusta: Lauluni tää taas mieleen tuo kauneimman nuoruuden, mi kerran jää, niin kauas jää. 1260 Kyseessä on Chopinin E-duuri etydi eli etydi numero 3. Laulun sanat ja melodianuotinnos löytyvät teoksesta "Hämäläis-Osakunnan laulukirja" (Hämäläis-Osakunta, 1938). Kirja on saatavilla Tapiolan ja Tikkurilan kirjastojen musiikkiosastoista.
Mitä espanjan sana católico tarkoittaa suomeksi muuta kuin katolinen? 1260 católico tarkoittaa 1) katolinen 2) yleinen, yleismaailmallinen 3) todellinen, oikea, aito, väärentämätön, erehtymätön Lähde: Hytönen, Ahti : Espanja-suomi suursanakirja, 2.p. 1995
Olen muuttanut Nurmeksen maalaiskunnasta Vastimolta v.1965,nyt etsin vimmalla ihan vain juurille ajatuksin palaten tietoja esim.hinaajista(isäni ja äitini oli… 1260 Julkaisussa Pohjois-Karjalan arvokkaat kulttuuriympäristökohteet kunnittain (http://www.pohjois-karjala.fi/dman/Document.phx?documentId=xm3350414374… , pdf-tiedosto) mainitaan Joki-Vastimon järvi sivulla 73. Useiden paikkakuntien tsasounat mainitaan, mutta ei Vastimon. Googlen hakulauseella vastimo OR vastimon löytyy muutamia sivuja, joissa mainitaan po. paikkakunta. Sivut eivät kuitenkaan vaikuta kiinnostavilta; Vastimon nimi mainitaan vain esimerkiksi yrityksen kotipaikkana. Nurmeksen Internet-sivuilla ei Vastimoa mainita. Pääkaupunkiseudun, maakuntakirjastojen (mm. Joensuun kaupunginkirjaston) ja tieteellisten kirjastojen tietokannoissa ei ole kirjoja, joiden tietokannassa oleviin tietoihin sana Vastimo sisältyisi. Nurmeksen...
Olisin tiedustellut, mistä löytäisin elokuvan The Return of Martin Guerre? Linkki kyseiseen leffaan: http://www.imdb.com/title/tt0084589/ 1260 Elokuvan alkuperäinen nimi on: Retour de Martin Guerre, Le ; ohj. Daniel Vigne. Elokuvaa ei ole Suomen elokuva-arkiston tietojen mukaan levitetty Suomessa. Siitä ei ole elokuva-arkistossa video- tai DVD-kopiota. Arkistolla on 16 mm -kopio. Elokuvaa voi toivoa esitettäväksi SEA:n esityssarjoissa. www.sea.fi Esim. Filmifriikin kauppa ei sitä tunne: www.filmifriikki.fi
Tuntematon sotilas. Kenen kasvoilla on teräkseen valettu ilme? Kariluoto, Lehto, Lammio? 1260 Väinö Linnan Tuntematon sotilas -kirjassa Kariluodon kasvoilla oli "teräkseen valettu ilme" siniristilippujen noustessa salkoihin Petroskoissa. Lähde: Helen, Olli: Tunnetko tuntemattoman? Aamulehti, 2005. (sivu 91)
Miten löydän Etelä-Suomen Sanomien 8.3.1998 ilmestyneen lehden netistä? Ja onko se mahdollista tulostaa? 1260 Kyseistä lehteä ei löydy netistä, mutta se on luettavissa ja kopioitavissa mikrofilmiltä Lahden pääkirjastossa. Lisätietoa Lahden pääkirjaston mikrofilmipalveluista: http://kaupunginkirjasto.lahti.fi/mikrofilmit.htm
Eräs ruotsalainen ystäväni oli nähnyt televisiossa jonkin ohjelman suomalaisista kirjoista. Hän nappasi siitä yhden nimen, mutta ei ehtinyt "tavata" etunimeä… 1260 Kyseessä on Joel Lehtosen "Putkinotko", joka on ensimmäisen kerran ruotsinnettu nimellä "Ödemarkens barn". Käännös ilmstyi vuonna 1935 ja ruotsintajana oli Bertel Gripenberg. Teos on käännetty toisen kerran ruotsiksi 1970-luvulla N.B.Stormbomin toimesta nimellä "Putkinotko : berättelsen om en lat spritlangare och en dum herreman" (Söderström, 1973). Tietolähde: SKS-käännöstietokanta http://dbgw.finlit.fi/fili/kaan.php
Tahtoisin tietää, Miten yleinen nimi Heidi on Saksassa. 1260 Nimi Heidi on ollut vuosina 1890-2002 suosituimpien nimien listalla sijalla 91. Vuoden 2007 vauvojen nimisuosikkien listalla Heidi on sijalla 249. Voi tutkia saksalaisten yleisimpiä etunimiä esim. sivulta http://www.beliebte-vornamen.de/.
Palautin lainaamani teoksen vuorokauden myöhässä ja lainasin sen samalla kertaa uudestaan. Ennen uudelleenlainausta maksoin 0,20€:n myöhästymismaksun minua… 1260 Pahoittelemme, jos asiassa on sattunut erehdys ja maksu on jäänyt pyyhkimättä asiakastiedoista, vaikka se olisi maksettu kassaan. Kirjastojen kassajärjestelmä ja kirjastojärjestelmä ovat kaksi erillistä järjestelmää, joten maksu kirjautuu kirjastojärjestelmään vain, jos se on muistettu merkitä kassan lisäksi myös sinne. Varsinkin isompia maksuja kirjastoille maksettaessa voisi olla hyödyllistä säilyttää (ja tarvittaessa pyytää) kuitti suoritetusta maksusta, jolloin jo suoritetun maksun voi osoittaa esittämällä kyseisen kuitin. Joka tapauksessa asia on nyt korjattu, eikä tiedoissanne ole enää ko. myöhästymismaksua.
Seuraavan sivun linkkien joukossa on laatimani Jorma Toiviaisen diskografia: http://www.last.fm/music/Jorma+Toiviainen Sitä varten tiedustelisin seuraavaa… 1260 Cd-levy Korsuorkesteri Abbey Roadilla on tällä hetkellä lainassa ja lisäksi tähän ainoaan kappaleeseen kohdistuu yhdeksän varausta. Käsillä ei siis ole levyn esiteliitettä, josta todennäköisesti selviää kappaleiden täydelliset tekijätiedot. Helmet-kirjastojen hankintajärjestelmästä selviää kuitenkin, että Jorma Toiviainen on sanoittajana tällä levyllä. Levyn julkaisija on Edel Records Finland, yhteystiedot http://www.edel.fi/contact/about.aspx Helmet-kirjastojen kokoelmissa on siis toistaiseksi yksi levy, tilanne kuitenkin helpottuu, sillä piakkoin kokoelmiin on tulossa lisäkappaleita.
Kysyn kirjasta Puntanen, Pia: Loukion hovi. (Kirjaa ei ole täälläpäin.) Perimätiedon mukaan Ollikaiset omistivat Juvalla Loukion hovin, mutta joutuivat myymään… 1260 Juvan kirjastosta kerrottiin, ettei Loukion hovi -teoksessa mainita Ollikaisia. Kirja on mahdollista pyytää kaukolainaksi Mikkelin maakuntakirjastosta
Etsin lapsena lukemaani kirjaa, jonka nimeä tai tekijää en enää muista. Olen lukenut kirjan noin 80-luvun alkupuoliskolla, mutta uskoisin sen olevan vanhempi… 1260 Kyseessä näyttäisi olevan Salme Sadeniemen kirja Pension Grunérin tytöt. Kirja kuvaa tyttökoululaisten elämää 1850-luvun Hämeenlinnassa. Lopussa on erillinen luku, jossa kerrotaan tyttöjen myöhemmistä vaiheista, hautamuistomerkistä jne. Kirja on ilmestynyt 1950, siitä on otettu painos myös vuonna 1980. Kirja on listattu Hämeenlinnan kaupunginkirjaston Hämeenlinna kaunokirjallisuudessa -luetteloon http://kirjasto.hameenlinna.fi/kirjasto/hamekok.htm
Osaisitko kertoa jotakin etunimestä Enny? Itse en kyseisestä nimestä ole paljoakaan tietoa löytänyt, mutta kiinnostaisi nimen alkuperä/merkitys. Lausutaanko… 1260 Enny on Ennan ja Ennin rinnakkaisnimi. Enni on puhuttelunimi Einestä ja Einistä. Enna taas on todennäköisesti lähtöisin muinaissaksalaisesta sanasta angul, joka tarkoittaa kärkeä tai piikkiä. Ruotsissa Enny on esiintynyt kastenimenä ensimmäisen kerran vuonna 1816. Nimen lausuminen riippuu varmaan vähän sen kantajan mielipiteestä. Väestörekisterikeskuksen nimipalvelusta http://verkkopalvelu.vrk.fi/Nimipalvelu/ selviää, että Enny-nimeä on Suomessa käytetty vähän. Yksityisyydensuojan turvaamiseksi palvelussa ei näytetä etunimien tarkkaa lukumäärää eriteltynä, jos nimiä on vähän. Ennyjä on ollut alle 133. Nimeä on annettu enemmän naisille kuin miehille.
Olen muuttanut vasta ja tiedustelisin, missä osoitteessa on lähin kirjasto, minne voin palauttaa lainaamani kirjat. 1260 Lähin Helsingin kaupunginkirjaston toimipiste Sinulla taitaa olla Ruoholahden lastenkirjasto osoitteessa Santakatu 6. Kirjasto on auki koulujen lukukausien aikana seuraavasti: maanantai 13:00 - 19:00 tiistai 12:00 - 16:00 keskiviikko - torstai 13:00 - 19:00 perjantai 12:00 - 16:00 Toinen lähikirjastosi on Rikhardinkadun kirjasto osoitteessa Rikhardinkatu 3. Sen aukioloajat ovat: maanantai - torstai 9:00 - 20:00 perjantai 9:00 - 18:00 lauantai 10:00 - 16:00 Aivan keskustassa on vielä Kirjasto 10, joka toimii Postitalossa osoitteessa Elielinaukio 2 G. Kirjasto 10:n aukioloajat ovat: maanantai - torstai 8:00 - 22:00 perjantai 8:00 - 18:00 lauantai - sunnuntai 12:00 - 18:00 Helsingin kaupunginkirjaston toimipisteiden yhteystiedot löytyvät...
Kun paljon puhutaan kynttilöiden polton aiheuttamista pienhiukkasista, niin tuumimme, että mikä olisi parhain vaihtoehto perinteiselle steariinikynttilälle?… 1260 Helsingin kaupungin ympäristökeskuksesta vastattiin näin: Kysymykseen kynttilän ja öljylampun paremmuudesta on vaikea antaa oikeata vastausta, koska vertailevaa tutkimustietoa esim. hiukkaspäästöistä ei tunnu helposti löytyvän. Yleisesti voi kuitenkin sanoa, että palamisen päästöt ovat mahdollisimman pienet silloin, kun polttoaine on puhdasta ja palaminen saadaan sujumaan mahdollisimman täydellisesti. Harkiten voisi päätellä, että puhtaan lamppuöljyn palaminen hyvissä olosuhteissa tuottaa vähemmän hiukkaspäästöjä kuin kynttilän polttaminen. Öljylampun tai –tuikun säätäminen (esim. sydämen oikea pituus) lienee helpompaa kuin kynttilässä, joka ainakin jossakin palamisen vaiheessa aina savuttaa näkyvästi eli tuottaa silmin havaittavia...
Jag hittade en finsk "folksaga" på nätet: Djävulen och den bastande bonden. ÄR det faktiskt en folksaga eller är den fejkad? Går det att kolla? 1260 Jag frågade saken efter Finska Litteratursällskapets (Suomen Kirjallisuuden Seura) bibliotek. Sagan var inte åtminstone i deras sagornas typ förteckning. Också Folkminnesarkivet (Kansanrunousarkisto) ansåg, att berättelsen verkar mer om svenska vits än en folksaga. Trots allt verkar det så att åtminstone i nätets värld anser sagan som en finsk folksaga. Det finns ganska många svensk, engelsk och rysk webbsidor om den här "folksagan". Här finns några engelska: http://www.cyberbohemia.com/Pages/historyofnordic.htm http://www.youtube.com/watch?v=IQnFV_QQzfE http://www.articlebiz.com/article/599654-1-saunas-as-sacred-spaces-a-li…
Mikä laulu/runo alkaa sanoilla "Lähtekäämme matkaan sarastuksen leimuava profeetta" ja kenen kirjoittamasta tekstistä on kyse. 1260 Ikävä kyllä tätä runoa tai laulua ei ole tunnistettu. Tunnistaisiko joku lukijoista sen?
D.W.Buffa on kirjoittanut romaanin The Defence, suomeksi Oikeuden varjo. Uusi käänetty on suomeksi Syyttäjä. Mitkä ovat teoksen alkuperäinen ilmestymisvuosi ja… 1260 Buffan romaanin Syyttäjä alkuperäinen nimi on The prosecution : a legal thriller. Sen ilmestymisvuosi on 1999. Romaanin The Defence alkuperäinen ilmestymisvuosi on 1997. Toistaiseksi D. W. Buffa ei ole kirjoittanut muita jännitysromaaneja.