Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Haluaisin tietää Kuosa sukunimen alkuperästä ja yms. 2852 Kuosa on karjalainen sukunimi, josta löytyy tietoja muun muassa Hiitolasta, Kurkijoelta, Kirvusta, Valkjärveltä ja Räisälästä. Nimeä on verrattu sanaan 'kuosu', jolla on useita merkityksiä, kuten 'suunta', 'kauha', 'vako', 'uurre', 'ryppy' ja niin edelleen, joista jokin saattaisi olla nimen lähtökohtana. Nimi saattaa juontaa juurensa myös toisaalta, goottien nimityksesta kehittyneestä laajasta nimiryhmästä, kuten 'Kuutti', 'Kausa', 'Kauso', 'Kuoto', ’Kauto’ ja niin edelleen. Myös saksalaiset muodot ’Goza’, ’Gozo’, ’Cozo’ ovat voineet mukautua asuun ’Kuosa’. Lähde: Uusi suomalainen nimikirja ( Otava, 1988)
Marja-Leena Lempisen elämä? 2852 Kaunokirjallisuuden verkkopalvelussa Kirjasammossa kerrotaan, että Marja-Leena Lempinen on syntynyt 3.7.1950 Viitasaarella. http://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aperson_123175938149489 Hän asuu Tuusniemellä ja on aiemmin asunut myös Keiteleellä.Suomen nuorisokirjailijoiden nettimatrikkelissa hän kertoo itse elämästään, perheestään, harrastuksistaan ja kirjallisesta tuotannostaan seuraavassa osoitteessahttp://www.nuorisokirjailijat.fi/main.php?s=k&k=66 Siellä on myös hänen puhelinnumeronsa ja sähköpostiosoitteensa, joiden avulla voi kysellä ja jutella hänen kanssaan.Myös kustannusosakeyhtiö WSOY:n verkkosivuilta löytyy tietoa hänestä ja hänen tuotannostaan.http://www.wsoy.fi/kirjailijat/-/author/name/LempinenMarja-Leena...
Mistä löytäisin nuotit Georg Malmstenin Auringon lapset -kappaleeseen? 2852 Tämä laulu on julkaistu monissa nuottikokoelmissa, joten se löytyy suurella todennäköisyydellä lähimmästä kirjastostasi. Tässä muutamia yleisiä kokoelmia, joihin laulu sisältyy (nuotinnokset ovat pääosin yksinkertaisia): * Lauluja rakkaudesta * Malmstén: Stadin kundi * Merimies merta rakastaa 1 * Pieni toivelaulukirja * Suuri toivelaulukirja 5 * Terveiset ulapalta * 111 kitaralaulua * 120 kitaralaulua Heikki Poroila HelMet-musiikkivarasto
Miten määräytyy kirjan takana olevan viivakoodin numerot? Eli minkä tunnus on 978? Sitten tulee vissiin ISBN, mutta viimeinen numero on taas erilainen? 2852 Kyseessä on kirjojen kansainvälinen koodistandardi. EAN-koodi on numeerinen 13 numeroa pitkä koodi. Koodissa on kaksi osaa:numero- ja viivasymboliosa. Kaikki yksittäiset kirjat, jotka sisältävät ISBN-tunnuksen suositellaan yksilöimään EAN-koodilla. 978=ISBN-pohjaisten tuotteiden (kirjojen siis) tunnus 977=ISSN-pohjaisten tuotteiden (sarjajulkaisujen)tunnus Viimeinen numero on tarkastusnumero tämä korvaa ISBN tarkastusnumeron. Kirjan kansainvälinen standardinumero ISBN muodostuu kymmenestä numerosta, jotka on jaettu väliviivoin neljään ryhmään:maantunnus (Suomi 951, 952), kustantajantunnus, kirjantunnus ja tarkistusnumero.
Voiko etanan sarvista tai yleensäkin eläimistä (sammakot, etanat, linnut) tosiaan ennustaa säätä? Onko asiaa tutkittu ja onko eläimet luotettavia sääennustajia? 2851 Perinteinen säätieto on muodostunut ihmisen säähavainnoista ja kokemuksista jo antiikin ajoilta lähtien. Sään vaihtelut vaikuttivat sekä ihmisen toimeentuloon että hyvinvointiin. Siksi luontoa tarkkailtiin ja etsittiin merkkejä ja selityksiä, joiden avulla sään vaihteluita voitaisiin ennakoida. Lukuisat sananparret liittyvät sään kehitykseen ja ovat säilyneet perimätietona. Teos "Vanhat merkkipäivät" sisältää Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran kansanrunousarkistoon kerääntynyttä vanhaa tapa- ja uskomusaineistoa yli sadan vuoden ajalta. Nykypäivänä perinteinen kansanomainen säätieto on kansanperinteen tutkijoiden arkistoima. Aiheeseen liittyy myös nykyajan sääilmiöt ja niihin kohdistuvat uskomukset. Kasvikunta ja eläimet oletettiin jo...
Luin vastauksen Autuaitten saari-maalauksesta, joka on Gallen-Kallelan. Antiikkia,antiikkia- ohjelmassa oli samannäköinen taulu, joka oli kopio. Ohjelmassa… 2850 Sari Kuuvan väitöskirjassa Symbol, Munch and creativity (Jyväskylän yliopisto, 2010, verkossa http://dissertations.jyu.fi/studhum/9789513938659.pdf ) todetaan, että Gallen-Kallelan teos olisi mukaelma sveitsiläistaiteilija Arnold Böcklinin kuuluisasta maalauksesta Die Toteninsel (Kuolleiden saari). Myös Onni Okkosen teoksessa A. Gallen-Kallela : elämä ja taide (WSOY,1949) Gallen-Kallelan maalausta luonnehditaan "böckliniläis-sukuiseksi". Böcklin teki Die Toteninsel -maalauksestaan viisi eri versiota, jotka löytyvät esimerkiksi Wikipediasta: http://de.wikipedia.org/wiki/Die_Toteninsel.
Sanat/äänite? "Hurja oli pappani aikoinaan, hurjempi vielä tuli pojastaan. Pappa otti kolmen tytön lemmen vaan, minä otin enemmän kuin muistankaan" 2850 Kysymyksessä on Matti Jurvan säveltämä ja Tatu Pekkarisen sanoittama laulu Hulivilipoika. Äänite löytyy ainakin Tauno Palon levyiltä Laulava sydän ja Unohtumattomat. Nuottina en valitettavsti onnistunut sitä löytämään, joten sanat asiakkaan täytynee kopioida levyltä, ellette Te siellä sitten näiden tietojen avulla löytäisi nuottiakin.
Mistä löydän kiinalaisin kirjaimin sanat usko, toivo ja rakkaus? 2849 Ainakin tässä osoitteessa on aakkosellinen hakemisto englanniksi ja haluamasi kiinalaiset merkit löytyvät (faith, hope ja love). http://www.formosa-translation.com/chinese/k/kk09.html
Mitä tarkoittaa nimi Rose-Marie? Keitä tunnettuja Rose-Marieita on ollut? Onko pyhä nimi? Mistä nimi on peräisin? 2849 Rose-Marie (Rosemarie) on ranskalainen/saksalainen nimi, joka tulee sanoista rose, joka tarkoittaa ruusua tai hevosta/ratsua, ja Marie (Maria). Maria-nimen alkuperä on epäselvä; tutkijoiden arveluja ovat mm. toivottu lapsi, näkijätär, herratar ja katkera (heprealaisesta Mirjam-nimestä). Nimi tuli suosituksi silloin, kun kukkien nimet tulivat käyttöön, joten se saattaa olla peräisin sanasta rosmariini (lat. rosmarinus), joka tarkoittaa meren kastetta. Englannissa käytetään nimeä Rosemary. Suomalainen muoto on Roosa-Maria. Tunnettuja Rose-Marie -nimisiä henkilöitä ovat: Rose-Marie Precht, suomalainen näyttelijä Rosemarie Schuder, saksalainen kirjailija Rosemarie Trockel, saksalainen taiteilija Rosemarie Wetzel, malli Lähteet: Anne Saarikalle...
Olen keramiikka-alan opiskelija ja teen ammattialan historian tehtävää. Valitsin aiheeksi muinaisen Egyptin keramiikan valmistusmenetelmien, koristelun,… 2848 Tiettävästi suomeksi ei ole saatavissa esitystä Egyptin keramiikan valmistusmenetelmistä. Egyptin keramiikasta on lyhyt kuvaus esim teoksessa: Holthoer, Rostislav Muinaisen Egyptin kulttuuri Helsingissä : Otava, 1994 sivuilla 21-23. Taideteollisen korkeakoulun kirjastossa on 20 suomenkielistä keramiikan materiaaleja ja tekniikoita käsittelevää teosta. Asteljoki, Jussi Epämetalliset materiaalit : keramiikka Otaniemi : Otakustantamo, 1974 Bühler, Waldemar Keramiikkatöitä Porvoo : WSOY, 1970 Eriksson, Martina Lentotuhkan ja jätevesilietteen käyttö keraamisessa tuotannossa Helsinki : Taideteollinen korkeakoulu, 1995 (Keramiikka- ja lasitaiteen laitoksen tutkimusjulkaisuja, ISSN 1236-9276 ; no. 5, 1995) Hortling, Airi Esitutkimus lyijyn...
Kuinka monta kirjastoa suomessa on? 2848 Yleisten kirjastojen lukumäärän voi tarkistaa Opetusministeriön Yleisten kirjastojen tilastot -tietokannasta http://tilastot.kirjastot.fi/ Perustilastot - Koko maa - Organisaatio ja talous. Tietoja muista kirjastoista on Kirjstot.fi -palvelun sivulla http://www.kirjastot.fi/fi-FI/kirjastot/
Pitääkö paikkansa, että parta alkaa kasvaa nopeammin ja nopeammin, kun sen ajaa ensimmäisen kerran? 2848 Parrankasvu on yksilöllistä ja osin perinnöllistä. Ajaminen ei kasvunopeuteen vaikuta. Tietoa parrasta vaikkapa täältä: http://www.nettineuvo.fi/index.asp
Sakari Topeliuksen runon Äitini ,sanat 2848 Sakari Topeliuksen runo Äitini on ainakin seuraavissa teoksissa: Suomen kansalliskirjallisuus, osa 9,(1941), (runon suomentaja Otto Manninen) Suuri ohjelmakirja, toim. Yrjö Karilas, (1962), (runon suomentaja Alpo Noponen) Iltojemme iloksi: juhlaohjelmistoa, (1947), (runon suomentaja Alpo Noponen). Mannisen ja Noposen suomennokset eroavat hieman toisistaan.
Minkä arvoinen on tällähetkellä Olympiavuoden 1952 500 markan kolikko, vuosiluku 1952 2848 Keräilijän oppaan ”Suomen rahat arviohintoineen” vuodelta 2008 mukaan tämän juhlarahan hinta vaihtelee kunnosta riippuen 15 eurosta 45 euroon. Samana vuonna on ilmeisesti lyöty myös kolikko, jossa on virheellinen meisti eli ”risu” tammenlehväseppeleessä. Tällaisen kolikon arvo vaihtelee kunnosta riippuen 25 eurosta 125 euroon. Suomen kolikot ja setelit (12. painos vuodelta 2013) hinnoittelee juhlarahan kunnosta riippuen 15 eurosta 25 euroon. "Risullisen" hintahaitari on puolestaan 60-200 euroa.
Lauri Pohjanpään runo Kun olen kuollut. Löytyykö koko runo mistä ja miten. Kiitos etukäteen! 2848 Kun olen kuollut löytyy esimerkiksi Pohjanpään vuonna 1941 julkaistusta kokoelmasta Mustarastas ja hänen valittujen runojensa kokoelmasta Kaipuu ylitse ajan.
Milloin Gabaldonin uuden kirjan Go Tell The Bees That I Am Gone suomennos julkaistaan? Kerkeääkö jo ensi vuodeksi? 2848 Diana Gabaldonin Go Tell the Bees That I am Gone julkaistiin 23.11.2021. Se on Outlander (Matkantekijä) -sarjan yhdeksäs romaani. Gabaldonin kirjoja on Suomessa kustantanut Gummerus. Kustantamon sivuilla ei ainakaan vielä ole tietoa kirjan suomennoksesta tai sen ilmestymisajankohdasta. Tiedustelin asiaa kuitenkin suoraan kustantamosta, josta vastattiin, että kirjan suomennoksen julkaisu on suunnitteilla vuodelle 2023. Huolellinen suomennostyö vie oman aikansa, joten kirjaa joutuu odottamaan vielä hetken. Kirjan julkaisusta tullaan tiedottamaan kustantamon sivuilla, kunhan ajankohta tarkentuu. Vastaisuuden varalta löydät kustantamon yhteystiedot täältä: https://www.gummerus.fi/fi/ota-yhteytta/
1970-luvun alkupuolella murhasi amerikkalain skitsofreniaa sairastava mies Turun Ruissalon Saaronniemessä kumipatjaa korjaamassa ollen miehen ja kaiketi… 2847 Turun Sanomien arkiston mukaan murha tapahtui 26.6.1974 ja sitä koskevaa oikeudenkäyntiä käsiteltiin Turun Sanomissa samana vuonna 10.7., 11.7., 25.7., 22.8. ja 9.4.1975. Näitä artikkeleita voi tulla katsomaan Turun kaupunginkirjaston pääkirjaston käsikirjastoon, jossa Turun Sanomia säilytetään mikrofilmattuna. Käsikirjastossa on mikrofilmin lukulaite ja sillä voi ottaa maksullisia kopioita.
Miksi eivät piparkakut homehdu? 2847 Itse arvelin niiden kuivuutta ja niiden sisältämiä mausteita syyksi. Käännyin kuitenkin Marttojen keskustelupalstan ruokanurkan puoleen osoitteessa http://www.martat.fi ja siellä todettiin vahvojen mausteiden kuten neilikan ja mustapippurin edistävän säilyvyyttä. Kuivien pikkuleipien todettiin säilyvän kuivissa olosuhteissa pitkään. Esim Hanna-tädin kakkuja ja kaneliässiä voi säilyttää peltipurkissa ranskanleipäpalan kanssa. Silloin leipäpala imee kosteuden ja piparit, tms pysyvät kuivina. Leipäpala pitää vaihtaa välillä, jos olosuhteet ovat kosteammat. Toinen keskustelija totesi myös sokerin käytön vaikuttavan säilyvyyteen.
Tahtoisin tietää, onko olemassa 1970-luvun alussa tehtyä TV-elokuvaa. Muistaakseni sen nimi viittasi härmän häjyihin. Pääosassa olivat ainakin Vesa Mäkelä, … 2847 Kyseessä on TV1:n Teatteritoimituksen kaksiosainen sarja Häjyt vuodelta 1978. Se perustuu Heikki Ylikankaan kirjaan Härmän häjyt ja Kauhavan herra (1974). Yleisradion internetsivuilla on kyselty samasta sarjasta, ja vastaus on luettavissa osoitteessa http://muistikuvaputki.yle.fi/rouvaruutu/hajyt. Videona tai dvd:nä sarjaa ei ole julkaistu.
Onko monikulttuurisuus tai monikultturismi ideologia? Onko kyseessä poliittinen termi? 2847 Useimmat painetut suomalaiset sanakirjat eivät tunne termiä monikulttuurisuus, koska kyseessä on melko vastikään suomen kieleen ja keskusteluun vakiintunut termi. Kielitoimiston sanakirja vuodelta 2004 määrittää monikulttuurisuuden toisistaan eroavien kulttuurien vuorovaikutukseksi tai niihin liittyväksi. Yhteiskunnallisesta näkökulmasta monikulttuurisen vastakohtana voidaan nähdä yhtenäiskulttuuri. Ideologia tarkoittaa aatteiden ja arvostusten järjestelmää, joka tavallisesti kytkeytyy johonkin poliittiseen tai uskonnolliseen liikkeeseen. Siinä missä monikultturismi täyttää tämän määritelmän ehdot eli toimii politiikkaa tai yksilön toimintaa ohjaavana arvona, monikulttuurisuus ei välttämättä viittaa ideologiaan vaan sanaa voidaan käyttää...