Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Minulla on vanhanaikainen kirjastokortti, johon ei ole salasanaa. Voinko saada sen sähköisesti? 377 Ensimmäinen tunnusluku täytyy käydä hakemassa kirjastosta henkilökohtaisesti. Tunnusluvun saat mistä tahansa HelMet-kirjastosta esittämällä kirjaston hyväksymän voimassaolevan henkilötodistuksen, jossa on valokuva ja henkilötunnus. Kun tunnusluvun on kerran saanut, sen voi vaihtaa itse sähköisesti omien tietojen kautta. Kirjastokortin ikä ja tunnusluku eivät ole sinänsä yhteydessä toisiinsa, myös aivan uuteen korttiin se täytyy erikseen asentaa ja vastaavasti se voidaan liittää vanhaankin korttiin, kunhan kortti itse on edelleen voimassa. Tämä tapahtuu normaalisti kortin myöntämisen yhteydessä. Kirjasto ei tiedä tunnuslukua, se salataan myös henkilökunnalta. Heikki Poroila
Olen kauan etsinyt yhtä kirjaa joka on fiktionaalinen tarina maahan ujuttautuneista olennoista, jotka on leikelty muistuttamaan ihmistä mm. leikkaamalla pois… 377 Etsitty kirja saattaisi olla Michael Faberin Lihaa ja verta (Tammi, 2001). Kirjan päähenkilön nimi on Isserley, mikä saattaisi selittää tuon "Esserlichin". Isserleyn tehtävänä on hankkia miesten lihaa ravinnoksi ulkoavaruudessa eläville lajitovereilleen. Puoleensavetävältä naiselta näyttävä Isserley operoi Skotlannin ylänköteillä ja poimii kyytiinsä yksinäisiä miehiä, jotka sitten kuljettaa syrjäiselle maatilalle "kypsytettäviksi". https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aateos_6572
Minkä sarjan isoa valkoista kahvikuppia nainen pitelee molemmin käsin Arvid Nordquist -kahvimainoksessa? 377 Arvid Nordquistilta kerrottiin, että kuppi on Arabian 24h-sarjan kuppi 0,5 l, http://www.arabia.fi/eng/products/24h/cup-0-5l?color=1173.
Mitä eroa on lava cakella ja chocolate fondantilla? 377 Vaikuttaa siltä, että kyseessä ovat saman kakun eri nimitykset. Molemmat ovat suklaakakkuja, jotka jätetään sisältä pehmeiksi ja valuviksi. Suomeksi käytetään ainakin nimityksiä laavakakku ja suklaafondant. Suomenkielisiä reseptejä esim alla olevilla sivuilla: https://www.kinuskikissa.fi/suklainen-laavakakku-chocolate-lava-cake/ https://www.pullahiiri.com/2012/03/taas-toteutetaan-blogilukijan-toive.html https://www.valio.fi/reseptit/suklaafondant---resepti/ https://www.arla.fi/reseptit/kardemumma-suklaafondant/
Yle lähettää arki-iltapäivisin kiitettävästi vanhoja kotimaisia elokuvia televisiokatsojien riemuksi. Herää kysymys: montako suomalaista kokoillan elokuvaa on… 377 Elokuvateatterissa levitettyjä kotimaisia elokuvia on kaikkiaan 1602. Niistä fiktioelokuvia on 1333. Kotimaisia elokuvia, joita ei ole esitetty televisiossa on noin 240. Syitä tähän on kolmenlaisia:   Varhaiset elokuvat ovat kadonneet. Tuoreet elokuvat ovat vielä elokuvateatterilevityksessä. Joihinkin elokuviin ei ole saatu televisioesitysoikeuksia. Lähteet: https://elonet.finna.fi/ - selaa Kansallisfilmografian elokuvia - vasemmalla lukumääriä. Tiedonhaku KAVIn sisäisestä Tenho-tietokannasta. Kansallisfilmografian toimittajan selvitystyö, Kansallinen audiovisuaalinen instituutti, 27.4.2020.      
Mikä on 'the things that make me different are the things that make me (me)' -sitaatin oikea käännös suomeksi? 377 Kyseinen sitaatti ei ilmeisesti ole peräisin A. A. Milnen alkuperäisistä Nalle Puh -kirjoista, tai ainakaan en löytänyt sitä niistä. "Pooh Misquoted" -blogin mukaan sitaatti on Disney-elokuvan "Sing a Song with Pooh Bear" (1999) laulusta "The One and Only One", jossa sen esittää Nasu, ks. http://poohmisquoted.weebly.com/ . Laulu on ilmeisesti myöhemmin ilmestynyt myös DVD:llä "Sing Along Songs: Sing a Song with Pooh Bear and Piglet Too" (2003). En onnistunut löytämään tietoa, onko ko. videoita julkaistu suomeksi. Sitaatilla ei ilmeisesti ole mitään virallista käännöstä, ja sen voisi kääntää vaikka "Asiat, jotka tekevät minusta erilaisen, tekevät minusta minut".
Lastenkirja eläinlääkärin työstä 377 Kyseessä on varmaankin Kirsti Mannisen kirja Vanha Kissa ja eläinlääkärin apulaiset (Lasten oma kirjakerho, 1985). Juonikuvaus ja kansikuva Kirjasammossa: https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/saha3%253Au3e8224cd-0b46-4b5e-8bdf-4….  
Onko vielä sellaista palvelua, että voisi löytää hakusanalla satuja tietystä teemasta tai aihesanan avulla? Kallion kirjastossa oli joskus tällainen tietokanta… 377 Tarkoittanet Kallion kirjaston Satukallio-tietokantaa, jota ei valitettavasti enää netistä löydy. Satuja voit etsiä esimerkiksi Lastenkirjallisuusinstituutin Onnet-tietokannasta, jonka linkki on osoitteessa https://lastenkirjainstituutti.fi/kirjasto/onnet-tietokanta. Hakukenttään voit kirjoittaa haluamasi hakusanat, esim. kissa-aiheisia satuja löysin yksinkertaisesti hakusanoilla sadut ja kissat. Kannattaa kokeilla myös Kirjasampoa osoitteessa https://www.kirjasampo.fi/. Lisäksi Helmet-verkkokirjastosta voit etsiä samaan tapaan satuja ja myös varata niitä. Helmet-haku on osoitteessa https://www.helmet.fi/fi-FI.  
Osaisiko kukaan auttaa? Mikähän kirja voisi olla kyseessä tällaisilla tuntomerkeillä: Dekkari joka on ilmestynyt tässä viime vuosina. Ei tänä vuonna mutta ehkä… 377 Ehdottaisin kirjaa Carin Gerhardsen: Musta jää. Kirjailija on ruotsalainen ja sen on ilmestynyt 2019. Kansikuvassa on rotko ja sinne syöksynyt auto. Kirjaa kuvaillaan näin: Arvaamattomien käänteiden trilleri, jossa mikään ei ole sitä miltä näyttää. Kaksi rakastavaista ajaa syrjäistä tietä etsien piilopaikkaa salaiselle lemmenhetkelleen. Nuori nainen on pulassa ja saa kyydin tuntemattomalta henkilöltä. Kiireinen mies ajaa liian lujaa lumisella tiellä. He kaikki ovat ohittaneet saman jyrkänteen. Mutta yksi heistä on syössyt jonkun toisen tieltä. Ja yksi on jättänyt tämän kuolemaan. Näin kohtalo kietoo toisistaan tietämättömien ihmisten elämän yhteen ja heittää heidät yhä kiihtyvään väkivallan kierteeseen. Mitä tuona iltapäivänä neljä...
Millaista realismi on? 377 Kirjallisuudentutkimuksessa realismilla tarkoitetaan toisaalta tiettyä kirjallisuudenhistoriallista aikakautta, toisaalta käsite taas viittaa kirjallisuuden suuntaukseen, jossa pyritään kuvaamaan todellisuutta objektiivisesti ja todenmukaisesti. Kuuluisia realismin edustajia ovat esimerkiksi Juhani Aho, Minna Canth, Charles Dickens ja Gustave Flaubert. Erinomainen johdatus aiheeseen on seuraava Tieteen termipankin artikkeli: https://tieteentermipankki.fi/wiki/Kirjallisuudentutkimus:realismi Realismi-käsitteellä on myös monia muita merkityssisältöjä. Filosofiassa realismi tarkoittaa ontologista kantaa, jonka mukaan on olemassa ihmisestä riippumaton ulkoinen todellisuus. https://tieteentermipankki.fi/wiki/Filosofia:realismi...
Huczynski, A. & Buchanan, D. (2006) Organizational Behaviour - an introductory Löytyykö em. kirjaa, esim. suomeksi?! 376 Hei! Huczynskin kirja ‘Organizational Behaviour - an introductory’ ei ole ilmestynyt suomeksi. Pääkaupunkiseudun kaupunginkirjastoista englanninkielisen laitoksen 6. painos näyttää tällä hetkellä olevan lainassa, mutta neljättä ja viidettä painosta löytyy hyllystä. Tarkista tilanne oheisesta linkistä: http://www.helmet.fi/search*fin?/Xhuczynski+organizational&searchscope=… Jos kirjastokorttiisi on liitetty pin-koodi, voit tehdä varauksen kirjasta oheisen linkin kautta. Voit myös soittaa kirjastoon (vaikkapa Pasilaan, puh. 31085001) ja pyytää henkilökuntaa tekemään varauksen. Kirja toimitetaan valitsemaasi kirjaston toimipisteeseen. Varauksen hinta on 50 senttiä.
Miten löydän lehtijuttuja lentoemäntien rintasyövästä? 376 Ainakin Sanoma-yhtiön lehdissä on aiheesta ollut juttuja seuraavasti: Helsingin Sanomat 8.9.1995 Iltasanomat 8.9.1995 Helsingin Sanomat 29.6.1997 Helsingin Sanomat 18.2.1999 Helsingin Sanomat 3.9.2005 Helsingin Sanomat 7.9.2005 Kirjoittelun aiheuttajana on myös ollut Anssi Auvisen v. 1997 tarkastettu väitöskirja (Tampereen yliopisto) Cancer risk from low doses of ionizing radiation Säteilyturvakeskus on myöhemmin pyrkinyt selvittämään asiaa, sen tutkimusraportin pääkohdat voi lukea osoitteessa http://www.stuk.fi/tutkimus/terveyshaitat/fi_FI/lento/. Tämän tutkimuksen tekijä oli Katja Kojo. Säteilyturvakeskuksen sivuilta löytyy runsaasti tietoa säteilyn terveysvaikutuksista ja niistä kirjoitetuista artikkeleista http://www.stuk.fi/.
Norjassa toimii paljon levyttänyt Oslo Gospel Choir. Mikä/mitkä kyseisen yhtyeen äänitteistä ovat ainakin levymyynnillisesti parhaiten menestyneitä… 376 Oslo Gospel Choir on tosiaankin levyttänyt ja esiintynyt ympäri maailmaa paljon. Kuoro saavutti huippusuosion 90-luvulla ja CDON levynettikaupan tietojen mukaan heidän suosituin levynsä on: Oslo Gospel Choir: Gloria (2 cd) (1996).
Missähän Christien kirjassa muistaakseni neiti Marple tuumii, että paholainen on varmasti hyväkäytöksinen ja hyvinpukeutuva mies, ei hän muuten pystyisi… 376 Lähetimme kysymyksesi kirjastoammattilaisten valtakunnalliselle sähköpostilistalle ja sieltä ehdotettiin L.M. Montgomeryn vastaavaa ajatusta kirjasta Annan unelmavuodet: "En usko, että paholainen voi olla kovin ruma, sanoi Jamesina-täti miettiväisenä. - Ei se silloin pystyisi tekemään niin paljon pahaa. Olen aina pitänyt sitä pikemminkin hauskannäköisenä herrasmiehenä". Alkuperäinen teksti Anne of the island on vuodelta 1915. Voisiko kyseessä olla tämä kirja?
Löytyykö Yasunari Kawabatan novelli Izu Dancer e-versiona joko kirjastosta tai netistä? Onko se suomennettu? 376 Valitettavasti en löytänyt tietoa kyseisestä novellista suomeksi. Osaisiko Suomalais-japanilainen yhdistys auttaa asiassa tai tunteeko joku palstamme lukijoista kyseisen kirjan. http://www.suomi-japani.net/1
Missä helsingin kirjastossa on parhaat englanninkielisten näytelmien valikoimat? 376 Eniten englanninkielisiä näytelmiä on Pasilan kirjastossa, 85 eri näytelmää. Lisäksi Pasilassa on englanninkielisiä lasten näytelmiä (6). Määrä suurenee vielä, kun mukaan otetaan Pasilan kirjastossa sijaitsevan kirjavaraston näytelmät, joita on 20. Näytelmissä on sekä alunperin enlanniksi kirjoitettuja että käännöksiä. Luettelon Helmet-kirjastojen englanninkielisistä näytelmistä löydät alta. Sivun vasemman reunan linkistä Sijainti pääset valitsemaan tietyn kirjaston kokoelman: http://haku.helmet.fi/iii/encore/search/C__Sd%3A%28n%C3%A4ytelm%C3%A4t%…
Olisiko teillä teosta, jossa kerrottaisiin 1800-luvulla olleesta kielikiistasta? Fennomaaneista? Ruotsinmielisistä? Tarkoituksena olisi omassa työssä esittää… 376 Seuraavissa teoksissa on lyhyesti perustietoja fennomaniasta ja kielikiistasta: - Suomen kulttuurihistoria 2 : tunne ja tieto (s. 255 alkaen Fennomania) - Suomen kulttuurihistoria 3 : oma maa ja maailma (s. 144-152 Kansa ja sen kaksi kieltä) - Suomi : outo pohjoinen maa : näkökulmia Euroopan äären historiaan ja kulttuuriin. s. 118-137 Tuija Pulkkinen: Kielen ja mielen ykseys - Uudet ja vanhat liikkeet, s. 59 alkaen Ilkka Liikanen: Fennomania pohjoisena liikkeenä Vanhempi teos kulttuurihistoriasta - Suomen kulttuurihistoria 2 : autonomian aika (s. 86- Fennomaanit, Snellmannin kansallinen uudistusohjelma, Kysymys Suomen kielen virallisesta asemasta jne) Fennomaniasta ja kielikiistasta Oulussa on kirjoitettu esimerkiksi: - Saarenheimo, Eino:...
Julkaisin juuri toisen ruokakirjani ja se on lainattavissa ainakin Helmet-kirjastopalvelusta. Harmikseni huomasin, että kirjan nimi on väärin, koska kustantaja… 376 Kiitos palautteesta. Eipä hätää. Helmet-tietokannassahan näkyy teoksesta vasta kustantajan ennakkotieto. Kirja ei siis vielä ole edes saapunut fyysisesti luettelointiosastollemme eikä sitä näin ollen ole vielä varsinaisesti luetteloitu tietokantaan. Kun kirja saapuu, tietokannassa olevat ennakkotiedot täydennetään ja niissä olevat mahdolliset virheet korjataan.
Kirjastossa toimitaan esimerkillisesti sen suhteen, että videoiden ikärajoja todella noudatetaan lainatessa. Kysyisin, miksi samojen ikärajakiellettyjen… 376 Kuopion kaupunginkirjastosta vastattiin: Voimassa olevassa kirjastolainsäädännössä kaikki asiakkaat ovat palvelun käyttäjinä samassa asemassa, aikuiset, lapset ja nuoret tasavertaisina. Kirjastolaki perustuu perustuslain sivistyksellisiin perusoikeuksiin, jotka kirjaston on osaltaan turvattava kaikille. Kuvaohjelmalaki säätää videoiden lainaamista asiakkaille ja kirjasto voi ja sen täytyykin tämän lain nojalla puuttua lainattavaan videoaineistoon ikärajoin. Muuta sisältöä laki ei rajoita ja kirjastolla ei ole näin oikeutta rajoittaa sen saatavuutta. Esimerkiksi kirjastossa ei voida valvoa sitä, ettei koululainen lainaa aikuisten kauhukirjaa, koska tuo kuvaohjelmalaki tai muukaan laki ei sitä säätele. Se on vanhempien tehtävä. Näin on myös...
Äitini on ollut innokas lukija, mutta ei oikein pysty lukemaan enää. Luin verkosta Celia palvelusta, josta lukuesteiset voivat lainat äänikirjoja. Celian… 376 Celia-tunnusten teko onnistuu kuulemma Ison omenan kirjastossa ihan lennosta. Mukaan on hyvä varata kirjastokortti ja kuvalliset henkilöllisyyspaperit. (Kirjastokortista näkyvät mm. osoitetiedot kätevästi)   Jos haluaa asioida ajan kanssa ja rauhallisessa tilasssa, kannattaa varata aika joko soittamalla  (09) 8165 7723 tai Varaa kirjastolainen palvelusta netistä. http://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Saunalahden_kirjasto/Palvelut/Lainaa_kirjastolainen(49395)