Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Espoossa on paikka nimeltä Lugnet. Mikä on oikea ääntämistapa? Kirjaimellisesti vai kuten bussin kuuluttaja lausuu pysäkin nimen: Lungnet. 460 Espoon kaupungin nimistösivulla kerrotaan Lugnetista seuraavasti: Alueen nimi tulee suoraan vanhainkodin nimestä Lugnet, jolla on oletettavasti haluttu ilmentää paikan ja myös vanhuuden rauhallisuutta. Ruotsin sana ”lugn” merkitsee substantiivina rauhaa ja levollisuutta. Tämän perusteella ääntäisin siis paikannimen bussin kuuluttajan tavalla.  
Yritin ladata uuden e-kirjaston sovellusta Google Playstä. Tarjottiin vain maksullista Storytel -palvelua. Millä nimellä tämä uusi sovellus on ladattavissa 460 E-kirjaston sovellus on tällä hetkellä ladattavissa iOs-laitteille. Android-laitteiden sovellus ei vielä toimi, siinä on viivettä. Sovelluksen nimi on E-kirjasto.
Voinko maksaa sakon käteisellä itse kirjastossa? 460 Helsingin yleisissä kirjastoissa käteismaksumahdollisuus on Itäkeskuksen, Kallion, Malmin, Pasilan, Pohjois-Haagan Ja Töölön kirjastoissa sekä Keskustakirjasto Oodissa.https://helmet.finna.fi/
Bo Carpelanin runo, jossa lause "elit sinä todella" 460 Lause "elit sinä todella" löytyy Bo Carpelanin runosta Et sinä yhtään ajatellut.Runo löytyy teoksesta Bo Carpelan: Elämä jota elät : valitut runot 1946-1983 (suom. Tuomas Anhava) 
Onko kappaleeseen Jouluna he kaikki ovat täällä Kuronen, Jiri, säveltäjä ; Kaskinen, Anna-Mari, sanoittaja saatavana nuotteja? 460 Kappaleesta on julkaistu nuotinnos vuosien 2020, 2021, ja 2022 Kauneimmat Joululaulut -lauluvihossa. Näitä Suomen Lähetysseuran julkaisemia vihkoja ei löydy kirjastojen kokoelmista. Osa laulun nuotinnoksesta näkyy tässä uutisessa. Muita nuottijulkaisuja ei kappaleesta näytä olevan.
Perheessämme on aina illan tullen lapsille toivotettu: Hyvää yötä! Kauniita unia, höyrylaivoja ja junia! Mistähän mahtaa tämä toivotus olla lähtöisin?… 460 Valitettavasti emme löytäneet mainintoja kyseisestä toivotuksesta mistään kirjallisesta lähteestä. On mahdollista, että sanonta on kulkenut suvussa ja se on ehkä jonkun isovanhemman keksimä. Muistaisiko joku kysymyksen lukijoista vastaavanlaisen toivotuksen? Ja tiedättekö jotain sen alkuperästä? Tietoja voi kirjoittaa kommenttina tämän vastauksen perään. 
Löysin tällaisen voimmakkaasti tuoksuvan möykyn maan sisältä. Ei kovin syvältä, noin 15cm pinnasta. Mikähän mahtaa olla? 459 Kirjastonhoitaja ei ole sienten ja kasvien asiantuntija, mutta kuvan perusteella sanoisin, että möykky voisi olla tryffelisieni tai jänönmukula. Suomessa kasvaa mm. pohjantryffeleitä. Luontoportista löytyy kuvia sekä jänönmukuloista että tryffeleistä (https://lehti.luontoportti.fi/hakutulokset/?q=tryffeli). Jänönmukulan tuoksu on voimakas ja epämiellyttävä. Tryffeleiden puolestaan sanotaan tuoksuvan. https://www.kaleva.fi/pienen-perunan-nakoisia-tryffelisienia-voi-loytaa… https://yle.fi/uutiset/3-9255594  
Ovatko kirjan takakannen lainaus taskut jo niin vanhanaikaisia, että niitä ei voi saada enää mistään? 459 Varmaan olette käyttäneet paperitaskuja. Niiden löytäminen on melkoisen hankalaa. Eirlaisia ja erikokoisia pieniä muovitaskuja on edelleen tarjolla. Hakusanana netissä tarratasku.  Esim.  Eriplast, PTT kauppa, ATK pikatukku ja ROC paperipalvelu sekä tietysti Kirjastopalvelun detroit lainaus taskut
Onko Suomessa oleva Japanin suurlähetystö Japanin vai Suomen maaperää? Kumman maan lait pätevät? 459 Hei, samasta aihepiiristä on kysytty myös tässä aiemmassa Kysy kirjastonhoitajalta -vastauksessa. Lyhyesti referoiden, diplomaattista edustusta säätelee Wienin yleissopimus: https://www.finlex.fi/fi/sopimukset/sopsteksti/1970/19700004 Yleissopimuksessa säädetään tietyistä etuoikeuksista. Edustuston tiloja koskevaa sääntelyä löytyy esim. artiklasta 22. Diplomaattinen koskemattomuus koskee myös edustuston tiloja, eikä sen osalta ole väliä, onko edustusto vuokra- vai omistustiloissa. Japanin suurlähetystön tontin omistajuutta voi selvittää Helsingin kaupungin kiinteistörekisteristä. Lisätietoja edustoista Suomessa: https://um.fi/ulkovaltojen-edustustot-suomessa Diplomaattiset erioikeudet Suomessa, ulkoministeriön...
Mikä on päivittäisellä asiakasmäärällä mitattuna Suomen suurin lounasravintola? Kysymys tuli mieleeni, kun Oulun yliopiston keskustakampuksen suunnitelmissa… 459 Yksittäisten ravintoloiden asiakasmääristä ei ole julkista tilastoa, joten Suomen suurinta lounasravintolaa en pysty nimeämään. Mikäli ravintola pyrkii palvelemaan mahdollisimman suurta asiakasmäärää, on sillä oltava paljon asiakaspaikkoja ja paikkojen täyttö tehokasta eli lounasaikana saada ravintolan paikat täytettyä useampaan kertaan. Yksi ravintola voi palvella isoakin joukkoa varsinkin oppilaitosten tiloissa, koska esim. opiskelijoiden ruokailutauot ovat yleensä lyhyitä ja siten asiakkaiden vaihtuvuus nopeaa. En kuitenkaan osaa ottaa kantaa, pystyykö yksi ravintola palvelemaan 6100 henkilöä.
En pääse lukemaan HS:n digilehteä Emagz-palvelussa vaikka laitan kirjastokortin nron käyttäjätunnukseksi ja pin-koodini. Missähän vika? 459 Kuulostaa siltä, ettet ole Helmet kirjastossa lukemassa HS:n digilehteä. Emagz-palvelun sanomalehtiosio toimii vain kirjaston koneilla. Palvelun aikakauslehtipuolelle pääsee myös kotisohvalta. Jos tämä vastaus meni ihan pieleen, niin ota yhteyttä lähikirjastosi henkilökuntaan. He osaavat varmaan neuvoa ongelmassa.
Mihin on kadonnut Rikhardinkadun kirjastosta iso määrä sanomalehtitilauksia viime kuukausina? Siellä oli loistavat valikoimat suomalaisia sanomalehtiä. Olen… 459 Hei,   Helsingin kaupunginkirjaston suurimmat sanomalehtivalikoimat löytyvät seuraavista yksiköistä: Pasilan kirjasto /  43 lehteä Oodi / 32 Vuosaaren kirjasto / 24 Kallion kirjasto / 23 Itäkeskuksen kirjasto / 20 Malmin kirjasto / 18 Töölön kirjasto / 17 Rikhardinkadun kirjasto / 15   Espoon kaupunginkirjaston suurin sanomalehtivalikoima: Sellon kirjasto (Leppävaara) / 24 Vantaan kaupunginkirjaston suurin sanomalehtivalikoima: Tikkurilan kirjasto / 32  
Otetaanko vastaan kirjoja? Minulla on kotona ylimääräisiä uudenveroisia kirjoja viroksi ja joitakin kappaleita melkein käyttämättömiä suomeksi. En ikinä heitä… 459 Kyllä, ainakin pääkaupunkiseudulla Helmet-kirjastot ottavat vastaan kirjalahjoituksia tarpeen mukaan. Poikkeuksena Keskustakirjasto Oodi, joka ei ota vastaan aineistolahjoituksia. Voit tiedustella asiaa lähikirjastostasi. Jos lahjoitettuja kirjoja ei oteta kirjaston kokoelmaan, ne ohjataan eteenpäin, esim. kierrätyshyllyyn, josta muut asiakkaat voivat poimia teoksia itselleen. Kirjastoja, joissa on kirjakierrätyspiste, voit etsiä Helmet.fi-sivulta kohdasta Kirjastot ja palvelut. Kirjoita hakulaatikkoon kirjakierrätyspiste ja paina enter. Helmet.fi
Mikä tämä esine on ja mihin tarkoitukseen käytetään? 459 Lähettämässäsi kuvassa näyttäisi olevan vanha hakkuri, lihanhienonnushakkuri tai hakkuurauta. Finnassa mainitaan myös salaattihakkuri. Esinettä on siis käytetty elintarvikkeiden hienontamiseen. Finna-hakupalvelusta löytyi mm. tällaiset kuvat hakkureista: https://finna.fi/Record/ilomantsi.knp-267749 https://finna.fi/Record/museovirasto.C9F4FCF49DDC566AC4CDB91F3DB1823B
Mikä mahtaa olla lastenkirja, jossa on tummankeltainen kansi, jota on luettu ahkerasti ainakin vuonna 1966-67 ja jonka ensimmäinen (?) loru kuuluu: Olipa… 459 Kyseessä on vuonna 1959 ilmestynyt lastenkirja Kiis kiis kippurahäntä. Kirjan on toimittanut Elli-Kaija Köngäs ja kuvittanut Pirkko Koski. Kiis kiis kippurahäntä Helmetissä   
Missä huumoriohjelmassa oli sketsi, jossa tosi-tv-ohjelman kilpailijoiden lääkkeet vaihdettiin keskenään? Kilpailijat sekoilivat lääkepäissään ja "studioyleisö… 459 Sarjan Ihmebantu (2009) viidennessä jaksossa oli sketsi muka alankomaalaisesta televisiosarjasta, jossa osallistujille annettiin tahallaan väärä lääkitys. Sketsissä näyttelivät Tommi Korpela ja Jani Volanen. Jakso Yle Areenassa
Löytyykö kirjastosta Nabokovin Lolita alkup. kielellä (=italiaksi)? 459 Vladimir Nabokov kirjoitti Lolita-romaaninsa englanniksi (1955). Teos tosin julkaistiin tuolloin Ranskassa.  Lolitan ensimmäinen italiankielinen käännös ilmestyi vuonna 1959. Italiankielistä Lolitaa ei valitettavasti ole Suomen kirjastoissa. Kansainvälisen kirjastotietokannan mukaan lähimmät kirjastot, jossa teos on, sijaitsevat Saksassa. https://www.britannica.com/biography/Vladimir-Nabokov https://www.britannica.com/topic/Lolita-novel https://www.worldcat.org/ https://thenabokovian.org/Works/Bibliography_Of_VN
Mistä voisin löytää kirjan, jossa on talvi- ja jatkosodissa asevelvollisina palvelleiden sotilaiden nimet aakkosjärjestyksessä kunnittain? 459 Kyseessä voisi olla matrikkelisarja Suomen rintamamiehet 1939-45, jossa on 21 osaa ja useita täydennysosia, joista viimeisin ilmestyi 1990. Ensimmäinen sarjan osa ilmestyi 1973. Rintamamiehet on sarjassa järjestetty kylläkin divisioonittain.Suomen rintamamiehet 1939-45 Vaskissa 
Meillä koulussa 1980-luvulla laulettiin näin: Platon, Sokrates, ylin Aristoteles, mittamies.... Tästä eteenpäin en muista enää sanoja. Miten litania mahtaa… 459 Tästä kaanon-muotoisesta laulusta on kysytty palvelussamme aiemminkin. Kaanonin "Platon, Sokrates" tekijä on tuntematon. Laulu liikeohjeineen sisältyy esimerkiksi seuraaviin nuotteihin, jotka kuuluvat Helmet-kirjastojen kokoelmiin:Laulaen, soittaen, leikkien (Otava, 1963)Laulukerho. 5 : uutta ohjelmistoa sekakuoroille (Otava, 1963)Musiikki. 5-6, Peruskoulun viidennen ja kuudennen luokan musiikkikirja (Otava, 1980)https://www.kirjastot.fi/kysy/etela-karjalassa-pajarin-kansakoulussa-la…
Bures, oaccu go dappe vastadusaid samegillii maiddai? Livccii gal soma ja avkkalas! Mun dat aiggusin diehtit ahte gos lea Suoma stuorimus samegiel girjerajus … 459 Stuorimus sámečoakkaldat Suomas lea dappe Roavvenjárggas, Suoma sápmelaš speciálagirjerájus Lappi-ossodagas, Lappi eanangoddegirjerájus. Mis leat buot šládjat, nu diehto- go fiktiivvágirjjit ja eará materialat nugo dvd, cd, ja buot sámegielat. Sámedikkis ii leat vel girjerádju muhto boahttevuođas Sájaš-viessus doaibma Anára girjerádju. Ohcejogas ja Anáris leat gielddagirjerádjut ja erenomážit Ohcejoga girjerájus lea buorre sámečoakkaldat. Siida-museas lea giehtagirjerádju iige sii luoikka daid. Don sáhttat luoikkahit girjjiid du láhkagirjeráju bokte ja galggat sis jearrat olugo máksá. Mii sáddet girjjiid du girjerajosii doppe matta-Suomas, dat váldá dušše moadde beaivvi.