Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Saisiko onkia (2 kpl) lainaksi esim. viikoksi???? 436 Valitettavasti Helmet-kirjastoista ei löydy lainattavia onkia. Kaikki lainattavat esineet löydät Helmet.fi -sivustolta.
Tiedämme kyllä mieheni kanssa, että "On aika kivet kerätä ja heittää hujan hajan, on aika työstä heretä ja aika täyden vajan" on alun perin Raamatusta… 436 Saarnaajan kirjan 3. luvusta ovat inspiraatiota hakeneet ainakin Jaakko Haavio ja Anni Korpela. Haavion runo Saarnaaja 3 sisältyi alun perin hänen vuonna 1947 julkaistuun kokoelmaansa Ikikevät. Kysymyksessä siteeratun kohdan Haavio on muotoillut näin: "On aika kivet kerätä / ja heittää hujan-hajan, / ja paatua ja herätä / ja aika täyden, vajan." Anni Korpelan runo Aika on heitellä kiviä, aika on kerätä kivet sisältyy hänen toiseen runokokoelmaansa Hiljaisten puiden alla vuodelta 1977. Se ei seuraa Raamatun tekstiä yhtä tarkoin kuin Haavion runo.
Mitkä ovat ne itsenäiset valtiot, joissa ei ole rautateitä? 436 Eri lähteet esittävät hyvin samankaltaisen listan rautatiettömistä maista sekä huomioita tilanteen muutoksista. Joissakin maissa on aiemmin ollut rautatieverkko, toisissa on suunnitelmia sellaisen rakentamiseksi. https://www.worldatlas.com/articles/countries-without-a-railway-network… https://www.telegraph.co.uk/travel/lists/countries-with-no-railways-air… https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_countries_by_rail_transport_netwo… Kaikki luetellut maat eivät ole itsenäisiä - esim. Macao. Vertailuksi voikin ottaa Wikipedian luettelon itsenäisistä maista: https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_sovereign_states    
Löytyisikö mistään äänitettä laulusta nimeltä Minä, kuu ja kissa; säveltäjä Taneli Kuusisto, op 59 no. 4, sanat Elina Vaara. Nuotit minulla on, mutta en ole… 436 Laulu "Minä, kuu ja kissa" kuuluu Taneli Kuusiston laulusarjaan "Saunakamari, op59". Tästä laulusta ei ole julkaistu kaupallista äänitettä, mutta se löytyy Yleisradion äänitteiltä, ns. kantanauhoilta, jotka ovat Yleisradion käytössä. Näitä äänitteitä ei lainata, mutta Yleisradio voi käyttää niitä ohjelmissaan. Toisella Yleisradion äänitteellä on solistina mezzosopraano Eeva-Liisa Saarinen ja pianistina Ilmo Ranta (1984), toisella laulaa Urpu Nuottamo ja pianoa soittaa Tapani Valsta (1971). Vaikka Yleisradion Fono-tietokannassa on linkki Spotifyhin Eeva-Liisa Saarisen äänitteen tietojen kohdalla, tämä äänite ei ole kuunneltavissa Spotifyn kautta. Yleisradion Fono-tietokanta: http://www.fono.fi    
Mikä oli joskus 90-luvun alussa radiossa soinut laulu, jossa laulettiin, että "voit nähdä auringon, sen säteet lämmittää" ja oli myös muistaakseni kohta "tää… 436 Emme valitettavasti saaneet selville tätä laulua. Tunnistaisiko joku lukijoista sen?
Jean Plaidy 436 Näyttää siltä, ettei Jean Plaidyn nimellä julkaistuja brittikuninkaallisia ja muita historiallisia henkilöitä käsitteleviä romaaneja ole suomennettu. Eleanor Hibbertin romaanien suomenkielisissä versioissa on käytetty samaa pseudonyymiä kuin alkuteoksissa: Victoria Holt -suomennokset on julkaistu Victoria Holtin kirjoina, Philippa Carrit Philippa Carrina. Muilla Hibbertin salanimillä (Elbur Ford, Kathleen Kellow, Anna Percival, Ellalice Tate) ja hänen omalla nimellään ilmestyneitä kirjoja ei ole käännetty suomeksi. http://jeanplaidy.tripod.com/id18.htm http://jeanplaidy.tripod.com/id21.htm
Helmet-kirjastokortti ja valtakunnallinen verkkokirjasto 436 Helmet-kirjastojen tunnukset ovat kirjastokortin numero ja siihen liittyvä nelinumeroinen pin-koodi. Ne saa ainoastaan kirjastokortin mukana. Helmet-kirjastokortin taas saa mistä tahansa Helsingin, Espoon, Vantaan tai Kauniaisten kaupunginkirjaston toimipisteestä, mutta se saaminen edellyttää ihan fyysistä käyntiä ja henkilöllisyyden todistamista voimassa olevalla kuvallisella henkilöllisyystodistuksella. Kortin voi siis hankkia, kun seuraavan kerran piipahtaa pääkaupunkiseudulla. Helmet-kirjastokortista löytyy lisää tietoa osoitteesta https://www.helmet.fi/fi-FI/Info/Asiakkaana_kirjastossa/Kirjastokortti_…. Laajasta valtakunnallisesta e-aineistoa tarjoavasta verkkokirjastosta on ollut suunnitelmia ja keskusteluja, mutta asia ei ole...
Olisi kiva keksiä jotain uutta luettavaa, mutta olen huono etsimään mitään uutta. Joten ajattelin kysyä olisiko mitään vinkkejä. Pidän romantiikasta,… 436 Romanttisia kirjoja (jotkut niistä samalla myös humoristisia) ovat esimerkiksi:  Mero, Nina. Englantilainen romanssi Keyes, Marian. Aikalisä (ja muita hänen kirjoja) Santopolo, Jill. Valo jonka kadotimme ja Kun sanat eivät riitä Moyes, Jojo. Elä rohkeasti (ja muita hänen kirjoja) Martin-Lugand, Agnes. Huolet pois, elämä on helppoa Eberlen, Kate. Miss you Vaara, Amanda. Majatalo Villa Venla -sarja Huumoria löytyy mm seuraavista: Karhunen, Anna. Kaverin puolesta kyselen (perustuu podcastiin) Tervo, Kati. Rapsuta minua ja muita kirjoituksia Kyrö, Tuomas. Mielensäpahoittaja-kirjat Härkönen, Anna-Leena. Ihan ystävänä sanon Hanhiniemi, Pauli. Kaukopuhelu Waris, Helena. Nuorgamin vettä Fantasiakirjallisuutta ovat esim.: Kuusenoksa. Anu....
Luin 1970-80-luvulla sanomalehden toimittajan kirjoitusoppaan, jonka nimeä enkä tekijän nimeä en muista. Siinä suositeltiin, ettei käytetä vakiintuneita… 436 Pääkaupunkiseudun Helmet-aineistotietokannasta löytyy hakusanoilla 'kirjoittaminen' ja 'oppaat', jokunen 1970-80-luvuilla julkaistu kirjoitusopas. Kaikkia tuon ajan teoksia ei ole välttämättä asiasanoitettu tietokantaan, joten niitä voi olla hankala löytää, jos ei tiedä tarkasti kirjoittajan tai teoksen nimeä. Mutta kokeile tosiaan kirjoittaa nuo hakusanat Helmetin hakukenttään, ehkä joku noista kirjoista kuulostaa tutulta! Helmet-verkkokirjasto: https://www.helmet.fi/fi-FI Sen sijaan uudempia kirjoittamisen oppaita löytyy lukuisia ja niissä käsitellään myös noita mainitsemiasi asioita. Ehkäpä esimerkiksi joistakin näistä voisi olla sinulle apua: Suhola, Aino: Journalistisen kirjoittamisen perusteet (Finn Lectura, 2005)...
Mitä tarkoittaa sana läylä yhteydessä Syö suklaata niin paljon, että läylä lähtee 436 Kysy kirjastonhoitajalta -palvelussa läylä-sana on erään toisen kysymyksen yhteydessä ollut aiemminkin esillä. "Vanhoissa 1800-luvun sanakirjoissa läylä tarkoittaa levällään olevaa, löyhää." https://www.kirjastot.fi/kysy/antero-manninen-kangasniemen-historia-i?l… Suomen sanojen alkuperä -teoksessa mainitaan kalevalaista perua olevat sanat läyli, läylä, läylö, läylen, raskas, tukala, vaikea.  Kalevalan sanakirjassa on myös sana läyli, tukala, tuskallinen, vaikea. Läylentää, vihloa, aiheuttaa tuskallista kipua. Suomen sanojen alkuperä: etymologinen sanakirja (Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 1995) Jussila, Raimo: Kalevalan sanakirja (Otava, 2009)
Mikähän lastenohjelma on kyseessä? Muistaakseni sisälsi jotain luonnossa roikkuvia jalokiviä, joista kuului rauhoittava ääni. Videon idea taisi olla että… 436 Hei, olisikohan kyseessä voinut olla esimerkiksi Kylli-tädin vieraana, joka näkyisi ainakin Ylen elävässä arkistossa julkaistun vuoden 2008 lopulla...? Juonesta kerrotaan seuraavaa: "Pikkuinen kisu-misu oli eksynyt metsään. Kuutamo loi suuret, pelottavat varjot kissan ylle. Yllättäin pikku kissan eteen ilmestyi kissahaltiatar. Kissahaltiattaren ympärillä kimaltelivat pienet jalokivet. Kirkkaan kuutamon alla metsän pikku eläimet viettivät joulujuhlaa. Paikalla oli jänöjussi, pieni karhunpentu, pitkäkuono kettu ja orava. Myös kissahaltiatar ja kisu-misu osallistuivat juhlaan. Juhlien jälkeen kissahaltiatar saattoi kisu-misun kotiin." Aiheesta löydät tietoa ja videokatkelman täältä: https://yle.fi/aihe/artikkeli/2008/12/08/kylli-tadin-...
Kirjastossa kopiointi. Ovatko musta-valko tulosteet saman hintaisia kuin värilliset? Entä maksaako yksi PAPERI aina 40 s, vai yksi PUOLI 40 s (kaksipuoleinen… 436 Helsingin kaupunginkirjastossa kopiot maksaa 40 senttiä per sivu. Kaksipuolinen kopio maksaa siis 80 senttiä. Värilliset ja mustavalkoiset kopiot ovat samanhintaisia, kuten myös A4- ja A3-kokoiset kopiot. https://www.helmet.fi/fi-FI/Info/Asiakkaana_kirjastossa/Lainaajat_ja_ma…
Ferencz Renyi (vaiti seisoo sotamiehet...) kuka kirjoittanut ja milloin? Onko todellinen henkilö taustalla? 436 Ferencz Renyi on Kaarle Krohnin (1863—1933) nimimerkillä Wäinö kirjoittama runo. Runo alkaa riveillä ”Vaiti seisoo Ferencz Renyi / Sotamiesten keskellä / Itävallan verihurtan / Kenraal Haynaun edessä”. Runo julkaistiin ensimmäisen kerran vuonna 1890 Kertovaisia runoelmia –nimisessä kertomuskokoelmassa (ks. linkki Gutenberg-projektiin). Kertomuskokoelman lopussa kerrotaan, että ”Ferencz Renyi oli unkarilainen kyläkoulun opettaja, joka otti osaa 1848-vuoden vapautussotaan ja eli mielipuolena vielä 30 vuotta tässä kerrotun tapauksen jälkeen”. Kaarle Krohn on itse kertonut, että runo pohjautuu juttuun, jonka hän luki ruotsalaisesta sanomalehdestä. Ferenc Rényin tarinaa on kerrottu eri muodoissaan myös joissakin muissa tuon ajan...
Oikeasti-adverbi on yleistynyt puhutussa ja jopa kirjoitetussa kielessämme mielestäni vasta viime vuosikymmeninä. Minusta "oikeasti" ei edelleenkään oikein… 436 Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen sivuilta löytyy hyvä Riitta Erosen artikkeli vuodelta 2001 "Leikisti vai oikeasti?", jossa hän käsittelee juuri tätä pohtimaasi asiaa: https://www.kotus.fi/nyt/kolumnit_artikkelit_ja_esitelmat/ajan_sana_%28… Artikkelin mukaan muodin taustalla voi hyvinkin olla englannin kielestä tulleet vaikutteet (actually, really, definitely), jotka ovat levinneet televisiosarjojen kautta suomen kieleen. 
Olen kuullut Ernos-yhtyeen kappaleesta "Ei paljon puutu onnestain" alkuperäisestä poikkeavan version, jossa rytmi on enemmän reggaemainen kuin alkuperäisessä… 436 Erno Lindahl levytti uuden tulkinnan Ei paljon puutu onnestain -kappaleesta vuonna 1982 julkaistulle sooloalbumilleen Erno. Se julkaistiin myös levyltä julkaistun Mikset voi mua uskoa -singlen B-puolena. "Reggae-rytmi istuu hyvin vanhaan 'Ei puutu paljon...'-kappaleeseen", vakuutti Juhani Aalto Folk & country -lehteen 3/1982 kirjoittamassaan levyarvostelussa. https://kansalliskirjasto.finna.fi/kansalliskirjastofikka/Record/fikka…;
Mistä teoksesta löytyy Zacharias Topeliuksen runo, joka alkaa: ”Eihän yksin kuolo musta elost…” 436 Topeliuksen säe on "kolmiseikkailuisesta sadusta" Prinsessa Ruusunen, keskeltä Valottaren viimeistä repliikkiä ensimmäisen seikkailun lopussa: "Ah, mun sielun' aavisti! / Kohtalo nyt kova vainoo, / se vain toivo viel' on ainoo: / ikä pitkä luvattiin... / Kaksoisparin tiedän, niin: / eihän yksin kuolo musta / elost' anna unhotusta, / myöskin uni tarjoo sen, / helpomman ja lyhyen! / Kuolonuneen ei hän nuku. / Prinsessa kun haavoittuu, / kohta hän ja hovi, suku, / uinuu unta raukeata. / Sata vuotta nukahtaa / impi ennen kuolemaa; / mut jos pelastaja saa, / ennenkuin lyö vuosisata / heräävä hän riemuin on..." (Lukemisia lapsille. 5. nide) Lähdeteokseni listaa kolme suomentajaa  – Viljo Tarkiainen, Valter Juva, Ilmari Jäämaa –...
Kuka kirjailija ja kirjan nimi? 436 Kyseessä voisivat olla Nadja von Schoultzin muistelmateokset Kuohuvat vuodet : nuoruuteni vallankumouksen pyörteissä (Weilin+Göös, 1984) ja Surun ja ilon vuosikymmenet (Weilin+Göös, 1987). Häneltä on lisäksi ilmestynyt teos Päiväkirja 1987-1988 (Gummerus, 1989).
Etsin vanhaa lastenkirjaa, joka joskus 80-luvun lopulla oli suosikkini. Siinä oli Siiri Sofia Pykäläinen ja hänen veljensä. Olivat ehkä nalleja/kissoja tms. He… 436 Aulikki Miettisen kuvakirjassa "Kaisa-mummin yövieraat" (Otava, 1988) Siiri-Sofia Pykäläinen ja hänen kaverinsa Viljami Kettunen menevät Viljamin Kaisa-mummille yökylään. Miettinen on tehnyt Kettusista muitakin kuvakirjoja. Aulikki Miettisen esittely Kirjasammossa (https://www.kirjasampo.fi/fi): https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/saha3%253Auc3acf4f3-089f-4493-8489-2…    
Mistä kirjasta löytyy satu pojista nimiltään Antte Pantte ja Suntte Puntte? 436 Ante Pante ja Sunte Punte ovat Anni Swanin satuhahmoja. Heistä kertovia satuja löytyy ainakin kirjoista Swan: Kaksi pikku miestä (1938) ja Rudolf Koivun joulukirja (1990, satu Ante Pante ja Sunte punte Tonttulassa) sekä Somerkivi-Tynell-Airola, Lasten oma aapinen (1963), ss. 142-145.LinkitKaksi pikku miestä: https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/http%253A%252F%252Fdata.kirjasampo.fi%252FabstractWork_kr10257578Ante Pante ja Sunte Punte Tonttulassa: https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/http%253A%252F%252Fdata.kirjasampo.f…
Mistä löydän brother vx-1063 ompelukoneen käyttöohjeen? Googlesta löytynyt tiedosto on korruptoitunut. 436 Brotherin sivuilta löytyy jonkinlainen yleisohje usealle mallille, missä mukana VX-1060. Päällisin puolin tuo kuvassa näyttää samalta kuin VX-1063 googlen kuvahaussa.https://manuall.co.uk/brother-vx-1060-sewing-machine/Noilta sivuilta ei ainakaan tuolla tarkalla VX-1063 mallilla löydy ohjeita. Jos nuo eivät ole kelvolliset, niin onnistuisiko ne löytymään jostakin ompelukoneita myyvistä liikkeistä.Eurokangas näyttää myyvän Brotheria verkkokaupassaan ja Jyväskyläss Sokkarilla heillä on myymäläpiste. Lisäksi ainakin Ompelukone Keinonen osoitteessa Väinönkatu 30 sekä Jyväskylän Ompelukone osoitteessa Väinönkatu 15 B myyvät ompelukoneita.