Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Mistä Tommy Tabermannin runokokoelmasta löytyy runo, joka alkaa "Uskalla laskea olkapäät ja kyynärpäät, omasikin. Kumpia löytyy enemmän?" 692 Tommy Tabermannin runo Kuinka monta? sisältyy kokoelmaan Valitusvirsiä valkoisille heteroille (Gummerus, 2005). Kysymyksessä siteerattu kohta löytyy runon puolivälin paikkeilta. Se alkaa sanoin "Kuinka monta löytyy maailmasta / olkapäätä / ja kuinka monta / kyynärpäätä?"
Onko olemassa runoa tai runokokoelmaa, josta olisi tehty elokuva? 692 Jane Campionin elokuva Yön kirkas tähti perustuu John Keatsin samannimiseen sonettiin. Runo on luettavissa Jaakko Tuomikosken suomennoksena teoksista John Keats: Runoelmia (1917) ja Maailmankirjallisuuden kultainen kirja 3 : englantilaisen kirjallisuuden kultainen kirja (1933). Edgar Allen Poen runosta Korppi (The Raven) on tehty useampikin elokuva. Korppi-runo sisältyy esimerkiksi teoksiin Korppi ja Kultakuoriainen ja muita kertomuksia (WSOY, 1992) ja Tämän runon haluaisin kuulla 2 (2. painos, 1987, Tammi) Rob Epsteinin ja Jeffrey Friedmanin elokuva Huuto perustuu Allen Ginsbergin runoon Howl, jonka suomennos on luettavissa esimerkiksi teoksesta Maailman runosydän (toim. Hannu Tarmio, WSOY, 1998). Kotimaisia elokuvia...
Löysin jutun kirjastokinosta,missä tämä toimii? 692 Kirjastokino ei ole vielä saatavissa helmet-kirjastoissa. Neuvottelut ovat meneillään, mutta aikataulusta ei ole tietoa. Se on siis tulossa pääkaupunkisudulle.  Kirjastokino on jo koekäytössä  mm. Turun seudulla (Vaski-kirjastot) ja Kouvolan seudulla (Kyyti-kirjastot). Sitä voivat käyttää ne, joilla on ao. alueen kirjastokortti. Helmet-kortilla se ei vielä onnistu.
Osaatteko sanoa mikä on seuraavan kuolinilmoituksessa olleen lauseen alkuperä: Frid öfver hans stoft! Ilmeisesti kyse ei ole ns. maallisesta muisto"värssystä" … 692 Tässä ruotsinkieliseltä kollegalta saatua tietoa. Ilmeisesti lause on muunnos Frid över hans minne (Rauha hänen muistolleen) -ilmauksesta. Stoft on vanhahtava sana, joka tarkoittaa pölyä ja tomua, mutta myös ruumista. Öfver on vanha muoto sanasta över. Lause tarkoittaa siis "Rauha hänen ruumiilleen".  Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksesta kerrottiin seuraavaa: Valitettavasti tarkkaa alkuperää ei löydy, mutta vanhimmat tekstiesiintymät ovat 1830-luvulta. Svenska Akademiens ordbok -sanakirjassa on samantyyppisiä ilmauksia 1800-luvulta (frid öfver dina dar, frid med hans aska, frid öfver hans minne). Sana stoft on peräisin muinaisalasaksan sanasta stof ja tässä yhteydessä tarkoittaa kuolleen ihmisen...
Saisinko listan kaunokirjallisista teoksista, jotka on käännetty suomesta italiaksi, kiitos! 692 Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran ylläpitämästä Suomen kirjallisuuden käännökset -tietokannasta voi hakea listoja eri kielille käännetyistä suomalaisista kauno- ja tietokirjoista. Hakuja voi muokata eri rajoittimilla.  Alla olevassa linkissä on lista tähän mennessä (2/20) suomesta italiaksi käännetyistä aikuisten kaunokirjallisista teoksista.  http://dbgw.finlit.fi/kaannokset/lista.php?order=author&asc=1&lang=FIN http://dbgw.finlit.fi/kaannokset/index.php?lang=FIN
Neuvostoliiton aikana valmistettuja maatuska -puunukkeja, sisällään monta pienempää puunukkea, valmistettiin eri alueille ominaisilla koristeluilla… 692 Kirjaston lähteistä en onnistunut tietoa löytämään. Suomi-Venäjä -seurasta annettiin muutamia linkkejä venäjän- ja englanninkielisiin sivustoihin, joista voisi löytyä tietoa:  https://ru.russianarts.online/114267-kakie-byvayut-matryoshki/ - https://www.vipdoll.ru/%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F-%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%88%D0%BA%D0%B8/  https://en.wikipedia.org/wiki/Matryoshka_doll
Linnut on heti paikalla kun mennään pellolle kyntämään. Onko kokeiltu sellaista että viedään vaikka klapikone pellolle, kun näköjään ne tunnistaa kyntö auran,… 692 Seppo Vuolanto on vastannut Suomen luonto -lehden Kysy luonnosta -palstalla vastaavanlaiseen kysymykseen: Kysymys: "Mistä lokit tietävät tulla pellolle heti, kun maan muokkaus alkaa? Yhtään lokkia ei näy missään, kun traktori ajaa pellolle, mutta ennen kuin se ehtii edes saran päähän, pellolla on jo lokkeja." Vastaus: "Maanviljelijä ei näe traktoristaan lokkeja, jotka lentelevät korkealla taivaalla ja tähystävät mahdollisia ruokapaikkoja. Ne tavallaan odottavat juuri sitä, että traktorit ilmestyisivät kevättöihin. Lokit ovat pitkäikäisiä ja kaikkiruokaisia lintuja. Ne ovat oppineet, mistä milloinkin kannattaa ruokaa hakea, ja ne tietävät, että pelloilla kannattaa liikkua kevättöiden aikaan. Ne muistavat, että juuri tähän vuodenaikaan...
Mihin se perustuu, ettei kaksi miestä saisi tanssia keskenään esim. valssia, wanhojen tansseissa tai sitten Amerikassa tanssiaisissa? 692 Paritanssin historia on länsimaissa pitkä ja monimuotoinen. Nykyisen paritanssietiketin sukupuolivaatimuksia pidetään usein itsestään selvinä, vaikka ne muotoutuivat kunnolla vasta 1900-luvun vaihteessa. Sokeudesta seksismille käy esimerkiksi Suomen kilpatanssin grand old manin Veikko N. Niemelän sangen kiusallinen toteamus vuodelta 1998: Maailman seura- ja paritanssiraadin toimintaohjelmassa ”ei ole mitään rodullisia, uskonnollisia ja poliittisiakaan vivahteita: valssi on kaikkialla samanlaista, se tanssitaan kaksistaan, mies ja nainen kasvokkain.” Paritanssin historian aikana siihen liittyvät käytännöt ovat vaihdelleet huomattavasti muun muassa alueesta, yhteiskuntaluokasta ja uskonnosta riippuen. Kulloinkin vallitsevan kulttuurin ja...
Mikä oli Suomenlahden nimi ennen kuin se nimettiin Suomenlahdeksi? Onko nimi aina viitannut muillakin kielellä Suomeen? 692 Vielä 1200-luvulla Suomenlahden latinankielinen nimi oli Mare Estonum ("Vironmeri"). Keskiajalla Suomi oli vain yksi maakunta muiden maakuntien joukossa (nykyisin Varsinais-Suomena tunnettu alue). Kun Ruotsin valtakunnan itäisiä osia ja sittemmin Suomen suuriruhtinaskuntaa ruvettiin kutsumaan kokonaisuudessaan Suomeksi, ruvettiin lahtea samalla kutsumaan sen nykyisellä nimellä. Olaus Magnuksen Carta Marinassa (1539) merialueen nimenä on Mare Finonicum. Waghenaerin 1590-luvulla ilmestyneessä Thresoor der Zeevaertissa lahdella on kaksi nimeä: pohjoisessa Finnicus Sinus ja etelässä Mare Livonicum eli Lifflandtsche See. 1700-luvulla nykyinen nimi on jo vakiintunut: Jonas Hahnin kartassa 1750 nimi kuuluu jo Finska Wiken. Suomeksi nimi...
Sotilaspastori Ilpo Sirkasta kirjoitettiin sittemmin romaani. Kyseessä on tositapahtumiin pohjautuva fiktiivinen kirja. Kirjan päähenkilö ei ole nimeltään Ilpo… 692 Etsimäsi kirja on todennäköisesti Ville Muilun kirjoittama Koilliskairan pappi (1975). Päähenkilön nimi on Armas Ensio Puskuri.   
Mistä kirjoista löydän tietoa, millaista ammattiapua cp-vammainen lapsi ja perhe voi saada? 691 Parhaiten tietoja löytyy Suomen CP-liiton kotisivulta, osoite http://www.cp-liitto.fi/ , siellä on useita linkkejä: Sopeutumisvalmennus, Keskustelut (siellä joku esim. kyselee: Mistä saa tietoa etuuksista CP-vammaisen nuoren kuntoutuksessa?, ja hänet ohjataan kääntymään CP-yhdistyksen, Kelan ja aluesairaalan kuntoutusohjaajan puoleen.) Tuotteet-linkistä löytyy ammattikirjallisuutta. Kirjallisuutta on toki julkaistu, esim. Alho, Keijo: CP-vammaisen lapsen perhe: koti, työ ja vanhempien hyvinvointi (1995) ja Karvonen, Pirkko: Juhan askeleet: kotikuntoutusta Kerland-klinikan menetelmällä (1999), mutta tuoreimmat ja ajantasaisimmat tiedot ovat yllämainitulla kotisivulla.
Saksassa murhattiin 1. maailmansodan jälkeen (tod.näk. 20-luvulla) sisäministeri, jonka sukunimen alku oli Rot... Osaateko sanoa, mistä saisi lisätietoa tästä… 691 Ehkä tarkoitat ulkoasiainministerinä työskennellyttä Walther Rathenauta ? Hänet murhattiin v. 1922. Biografia löytyy saksaksi internetistä http://www.dhm.de/lemo/html/biografien/RathenauWalther/ Muutosten vuosisata -kirjassa (osa 3, s.270) on Rathenausta jonkin verran suomeksi. Otavan suuri maailmanhistoria (osa 17, s.55)kertoo, että Rathenau murhattiin 24.6.1922 hänen mm. neuvoteltuaan liittoutuneiden kanssa Genovan konferenssissa eri tavoista maksaa sotakorvauksta. Rathenaun oli konferenssissa onnistunut voittaa liittoutuneiden luottamus ja hillitä heidän vaatimuksiaan ilman Saksan tekemiä myönnytyksiä.
Milloin Helsingin alueen kirjastoihin tulee Anu Ojalan kirja Rautakavio? 691 Kirjan ilmestyminen on viivästynyt eikä sitä vielä ole myynnissä. Se on kuitenkin jo tilattu Helsingin kaupunginkirjastoon.
Haen kirjaa nimeltään Lives of the Artists: Masterpieces, Messes (and What the Neighbors Thought), tekijä Kathleen krull & Kathryn Hewitt. Mistä se löytyy?… 691 Kirja löytyy Vantaalta ainoastaan käsikirjastokappaleena. Pointin kirjastosta Pakkalasta.
Kysyisin ruotsalaisen (muistaakseni lehtimiehen) nimeä. Hän oli kirjoittanut kolmen kirjan käsikirjoituksen ja kuoli ennenkuin ensimmäistäkään oli julkaistu… 691 Kyseessä on ilmeisesti Stieg Larsson, tukholmalainen toimittaja ja kirjailija, joka kuoli 2004 sydänkohtaukseen vain 50-vuotiaana. Hän jätti jälkeensä valmiit käsikirjoitukset romaanitrilogiaa varten. Trilogian ensimmäinen osa Miehet, jotka vihaavat naisia on vasta julkaistu suomeksi. Larssonista oli juttu Helsingin Sanomissa 8.11.2006.
Osudy dobreho vojaka Svejka za svetove valky (Sveik toisessa maailmansodassa). Onko tätä kirjaa tsekiksi Suomen kirjastoissa? 691 Osudy dobreho vojaka Svejka za svetove valky (Sveik toisessa maailmansodassa)on lainattavissa tsekinkielisenä Tampereen kaupunginkirjastosta.
Voiko täällä kysyä IHAN MITÄ vaan? 691 Kyllä täällä saa kysyä ihan mitä vaan! Meistä on todella mukavaa saada kaikenlaisia kysymyksiä. Yritämme vastata niihin niin hyvin kuin vain pystymme.
Etsin T-26 panssarivaunun dokumenteja. Mielellään dokumentit missä on varaosien mitat, jne. 691 T-26 - panssarivaunun tekniset taulukot löytyvät muun muassa seuraavista teoksista: Kantakoski, Pekka: Punaiset panssarit: Puna-armeijan panssarijoukot 1918-1945. Milsom, John: Russian Tanks 1900-1970. Em. teokset löytyvät ainakin Maanpuolustuskorkeakoulun kirjastosta, josta niitä voi oman kirjastonsa välityksellä pyytää kaukolainaksi. Lisätietoja voi antaa myös Panssarimuseo (www.panssarimuseo.fi)
Onko tämä reaaliaikainen chat-palvelu? Kiinnostaa siksi, että täällä kaupungintalolla on alkamassa sellaisen kokeilu nyt keväällä 691 Kysy kirjastonhoitajalta -palvelu ei ole reaaliaikainen, vaikka joskus kysyjä saa vastauksen hyvinkin nopeasti. Chat-tyyppistä palvelua on kokeiltu kirjastoissa, mutta sen kysyntä ei ollut erityisen vilkasta. HelMet-musiikkivarasto
Olen käyttänyt pc:llä zinion e-lehtipalveluita, tarvitseeko e-lehtiä jotenkin itse palauttaa kirjastoon/zinioon eräpäivänä ? 691 E-lehtiä ei tarvitse palauttaa lainaamisen jälkeen, vaan e-lehti on ladataan omaan kokoelmaan ja on siellä omaan poistamiseen asti luettavissa. Eli ei ole muistettavia eräpäiviä!