Uusimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Mitä Senni-nimi tarkoittaa ja mistä se tulee? 4009 Senni on karjalainen asu kreikkalaisesta nimestä Eugenia ´korkeasukuinen'. Virossa Senni on peräisin joko Eugeniasta tai englannin Jennystä tai venäjän Kseniasta. Lähde: Vilkuna, Kustaa: Etunimet. Otava.
Minkälaisia kuvateoksia teillä on Kotkasta, onko Kotkan kirkosta historia? 1166 Kyyti-tietokannasta (www.kyytikirjastot.fi) löytyy mm. seuraavat Kotkan kirkkojen historiaa käsittelevät teokset: -Harjunpää, Kaisu: Kotkan kirkko 1898-1998.1998 -Kotkan Pyhän Nikolaoksen kirkon historia. 1995 Kotkan kaupunginkirjaston kotiseutukokoelmasta löytyy mm. lehtileikkeitä Kotkan kirkoista ja vhs-tallenne Kotkan neljä kirkkoa. Kotiseutukokoelman teoksiin voi tutustua Kotkan pääkirjastossa. Kotka-aiheisia kuvateoksia ovat mm. -Kotkalainen kirja. 2006. -Komulainen, Jorma: Kotka. 2002 -Mäkelä, Pekka: Kotka, merestä noussut. 1987 -Vainonen, Joel M.: Kotka. 1982 -Bonin, Volker von: Kotka. 1975 -Savikko, Jorma: Kotka. 1962 -Kotka. (toimittanut: Eino Mäkinen) 1952 -Sandberg, Börje: Kotka. 1936 Edellä mainitut kirjat ovat mm. Kotkan...
Löysin Helmetin nettihausta Emir Kusturican ohjaaman elokuvan "Do you remember Dolly Bell?" -elokuvan, mutta kyseista elokuvaa ei voinut netissä varata, eikä… 135 HelMet-aineistohaussa näkyy valitettavasti jonkin aikaa myös aineisto, jota ei enää ole saatavissa kirjastoissa. Videot eivät kestä ikuisesti eikä aina ole mahdollisuutta hankkia uutta tilalle. Elokuvaa on vielä joidenkin yleisten kirjastojen kokoelmissa, joten sen voi kaukolainata (maksu 4 €). Kaukopalvelupyyntö: http://www.lib.hel.fi/forms/kaukopalvelupyynto.asp
Jos olen varannut kirjan, enkä sitä enää tarvitsekaan sen vapauduttua joudunko maksamaan varausmaksun? 935 Helsingin kaupunginkirjastossa varusmaksu peritään, kun asiakas noutaa varauksen. Toivomme kuitenkin, että asiakkaat peruvat varauksen, HelMet-palvelussa http://www.helmet.fi tai soittamalla kirjastoon, näin seuraava asiakas saa teoksen nopeammin.
Lukutaidon yleistyminen Suomessa eri vuosisadoilla? Fredrika Runebergista kertovan historiallisen näytelmän alkurepliikeissä paljastuu, että hänen… 21482 Luetettavia tilastotietoja asiasta on vasta vuodelta 1880 Tilastollisen vuosikirjan 1903 (tilasto 15b) mukaan koko maassa v. 1880 kansakoulukurssia korkeampi kaikkiaan 1,8 % suomenkieliset 0,4 % ruotsinkieliset 9,5 % muita luku- ja kirjoitustaitoisia kaikkiaan 10,8 % suomenkieliset 9,3 % ruotsinkieliset 18,7 % ainoastaan lukutaitoisia kaikkiaan 85,0 % suomenkieliset 87,7 % ruotsinkieliset 71,4 % yhteensä siis vähintään lukutaitoisia 97,6 % suomenkieliset 97,4 % ruotsinkieliset...
Minkä ikäisenä lapsi tuli täysi-ikäiseksi 1930-luvulla? Ymmärtääkseni maatilan saattoi periä tuolloin vain täysi-ikäinen henkilö. 3260 Ison tietosankirjan 1. osan (palsta 270 Elieser Kailan artikkeli 'alaikäisyys', painovuosi 1931) mukaan perinteinen täysi-ikäisyysraja 15 vuotta muutettiin v. 1721 21:ksi. Entinen ikäraja (15 vuotta) säilytettin sikäli, että tämän iän saavuttanut saattoi hallita omalla työllään ansaittua ja määrätä siitä testamentilla, olla valallisena todistajana yms. Avioitumisikä oli miehillä 18, naisilla 17. Rikosoikeudellinen täysi-ikäisyys alkoi 18 vuoden iässä, 15-17 -vuotias tuomittiin alemman asteikon mukaan. Kunnallisen äänioikeuden ikäraja oli 21, valtiollisen 24.
Onko olemassa kirjoja everstiluutnantti Usko Haahtista ? 2027 Everstiluutnantti Usko Sakari Haahdesta (1909-1978) ei löydy varsinaista elämäkertaa. Suomen kansallisbiografian 3. osassa s. 397-398 on Urho Myllyniemen kirjoittama pienoiselämäkerta, jonka lähdeluettelossa mainitaan Matti Lukkarin Sotilasaikakauslehdessä 12/1978 julkaisema Haahden haastattelu. Monissa muissa teoksissa on tietysti käsitelty Haahtea. Hänen toimintaansa yhdyshenkilönä suomalais-saksalaisissa neuvotteluissa sotilasyhteistyön loputtua syyskuussa esittelee Sampo Ahto kirjassaan Aseveljet vastakkain : Lapin sota 1944-1945. - Helsinki, 1980. Asekätkentäjuttua käsittelevä kirjallisuus on laajaa, mm. Lukkari, Matti Asekätkentä. - Helsinki, 1984. - Useita p. Ahtokari, Reijo Asekätkentäjuttu. - Helsinki, 1971. Permi, Pekka...
Mistä voi lukea Aamulehdessä 76-84 viikonlopun sarjakuvajulkaisuja? Tarzan ja Samppasalama julkaistiin väreissä lauantaisin ja sunnuntaina. Voiko niistä tehdä… 178 Urjalan kirjastossa voit tiedustella mahdollisuutta saada mikrofilmattua Aamulehteä vv. 76-84 kaukolainaksi.
Mistä käsityölehdistä löytyisi ohjeita ja kaavoja vekkihameen tekoon? 1088 Vekkihameen kaavoja ja ohjeita löytyy ainakin Suuren käsityölehden numeroista 2003:2, 2003:8, 2006:8 tai Modasta 2004:1, 2005:5.
Saisinko tietoa Mauri Kunnaksesta? 1664 Mauri Kunnaksesta löytyy paljon tietoa hänen omilta nettisivuiltaan, jotka löytyvät osoitteesta: http://www.maurikunnas.net/ . Myös Otavan verkkosivuilla on tietoa Mauri Kunnaksesta: http://www.otava.fi/ . Kunnaksesta on kyselty myös aikaisemmin Kysy kirjastonhoitajalta –palvelustamme, vanhoja kysymyksiä ja vastauksia voi hakea kohdasta Arkisto.
Tiedustelisin ruotsinkielisen vastineen sanalle"Syytinki" 598 Verohallinon sivuilla oli tuo "syytinki" käännetty sanalla "sytning". Luulisin, että tuo on oikein virallisesti. Itse olisin ehkä kääntänyt bostadsrätt tai fastighetspension sanan tarkoitusta ajatellen.
Muistelen koululaisena lukeneeni "opettavaisen" runon, jossa metsästäjä jahtasi jänistä, mutta ovela jänis juoksutti metsästäjää, kunnes tämä kuoli… 2131 Runo löytyy Heinrich Hoffmannin Jörö-Jukka kirjasta ja on nimeltään Juttu pelottomasta metsämiehestä. Hoffmann, Heinrich, Jörö Jukka eli Opettavaisia juttuja kuvinensa. [Porvoo] : Hki : Juva : WSOY, [1973] Löytyy hyllystä monesta kirjastosta.
Löytyyköhän tämä kaunis runo suomennettuna jostain? "Den gamla syrenbuskens doft fyller rummet Din mamma går genom trädgården år nittonhundratjugotvå Leende… 1238 Suomenruotsalaiselta kirjailijalta Elsa Boströmiltä ei ole suomennettu yhtään kirjaa, eikä hänen runojaan ole ilmeisesti suomennettuna antologioissakaan. Pari runosuomennosta on vuoden 1996 Parnassossa (n:o 4, s. 406), mutta kysymäsi runo ei ole niiden joukossa. Vaikuttaa siis siltä, että runoa ei ole suomennettu.
Tiedustelen toisen henkilön puolesta, kenen runo mahtaa olla Kukkopoikien tappelu? Muuta hän ei osaa sanoa runosta kuin nimen. 968 Yksi runo nimeltä Kukkopoikain taistelu on löytynyt. Se on Vilho Rantasen kirjoittama ja löytyy ainakin Laurisen ja Valtasaaren kirjasta Lukutoveri II: lisälukemisto kansakoulun III ja IV luokalle vuodelta 1954. Olisikohan tämä oikea? Pitkä runo alkaa näin: Syksypuoleen kanalasta kuului aika napina. Näytti siltä, että syntyy siipikansan kapina.
Voitteko mainita muutaman kaunokirjallisen teoksen,jossa tapahtumat kerrotaan eri järjestyksessä kun ne tapahtuvat tarinassa ja miten ne siinä tapahtuvat. … 15644 Prolepsista eli ennakointia, kertojan viittausta tuleviin tapahtumiin on käyttänyt esim. F.E. Sillanpää teoksensa 'Hurskas kurjuus' alussa. Analepsis eli takauma, kerronnan siirtyminen ajassa taaksepäin esim. muisteleminen näyttäisi olevan ennakointia yleisempää. Sitä ovat käyttäneet mm. Gustave Flaubert teoksessaan 'Madame Bovary', Marko Tapio teoksessaan 'Arktinen hysteria' ja Natalia Baranskaja teoksessaan 'Viikko kuin viikko'. Hosiaisluoma, Yrjö: Kirjallisuuden sanakirja (2003) Kuhna, Matti: Kahden maailman välissä. Marko Tapion Arktinen hysteria Väinö Linnan haastajana; Jyväskylän yliopisto 2004 Kivioja, Henna: Kerronta ja puhekieli Natalia Baranskajan teoksessa Nedelja kak nedelja ja sen suomennoksessa; Tampereen yliopisto 2005...
Miksi kuusenoksat ovat alaspäin? Siksi, koska Maria-äiti halusi suojella Jeesuslasta pakoreissulla ja kuusenoksat kääntyivät siksi alaspäin. Tämä ja monta… 1868 Kyseinen selitys on ainakin Martti Haavion kirjassa Luojan linnut ja muita karjalaisia pyhäintaruja. Lapsille ja nuorille sopivia puuaiheisia (osin fiktiivisiä) kirjoja ovat mielestäni Ensimmäinen puukirjani (Klinting); Sohvin puukirja (Casta); Lasten puukirja: happamia sanoi kettu ja 20 muuta puutarinaa lapsille (Falk); Taikametsä: tarinoita ja taikoja suomalaisesta metsästä (Hjelt); Uppo-Nallen puukirja (Taina); Enni ja metsän puut (Myllyneva). Kirjojen saatavuutta Joensuun seutukirjastosta voi tarkistaa internetistä http://jokunen.jns.fi/ tai asioimalla lähikirjastossa.
Milloin joululevyt tulevat Helsingin kirjastojen hyllyille? 495 Rikhardinkadun kirjastossa laitamme joulumateriaalin esille marraskuun loppupuoliskolla. Materiaaliahan voi tilata normaalisti ennenkin sitä. Lasten joululevyjä ja kirjoja kysellään jo nyt, samoin askartelukirjoja. Soittamallakin kirjastoon asia selviää, joulumateriaali on yleensä lähistöllä varastossa yms.takahuoneessa.
Mikä olikaan se tutkimus, jonka mukaan kirjastokortti pidentää ikää tai jotain sinne päin? Se julkaistiin ehkä pari vuotta sitten, mutta en muista miten se… 2000 Hesarin arkistoa penkomalla löytyi parikin viittausta kirjastokortin ikää pidentävään vaikutukseen. Ruotsalaisesta tutkimuksesta kerrottiin Helsingin Sanomissa neljä vuotta sitten: "Kirjastokortin ja terveyden välinen yhteys oivallettiin ensi kerran Ruotsissa. Sikäläisessä kyselytutkimuksessa kartoitettiin kaikki perinteiset sydäntä uhkaavat vaarat, kuten tupakka, kolesteroli ja verenpaine. Samalla kysyttiin kaikenlaista muutakin, ja tulos yllätti: oikeaoppisia elämäntapoja, hölkkää ja rasvoja suurempi merkitys oli sillä, omistiko kirjastokortin vai ei. Kortilla oli siis erittäin vahva sydäntä suojaava vaikutus. Tulosta on selitetty sillä, että kirjastokortin hankkiminen on merkki tiedonjanosta ja aktiivisuudesta. Muun muassa nämä...
Mikä on Louis Sacharin Fanipostiosoite? 1073 Louis Sacharin virallisilla kotisivuilla ei ole kirjailijan yhteystietoja: http://www.louissachar.com/ . Wikipedian tiedoissa on, että kirjailija asuu Austinissa Teksasissa, http://fi.wikipedia.org/wiki/Louis_Sachar . Sähköpostiosoitteen voit löytää amerikkalaisen palvelun: http://www.contactvip.com/ kautta. Se vaatii liittymisen ja oman s-postiosoitteen antamisen.
Miten luetaan kirjasta kuinka mones painos, jos sitä ei ole mainittu. saako niistä numeroista jotensakin tiedon. esim. ISBN 951-1-10221-4? kirjassa on kyllä… 6698 Tuo ISBN numero näyttäisi olevan Mauri Kunnaksen Koiramäen talvi -teos, jonka ensimmäinen painos on painettu vuonna 1988. Siitä on otettu lukuisa määrä uudempia painoksia (9. painos vuonna 2007), jotka tavataan merkitä teoksen tietoihin. Ellei kirjan painotietoihin ole merkitty, monesko painos on kyseessä, on yleensä kyse ensimmäisestä painoksesta. Kirjastojen aineistotietokantoihin merkitään teoksiin merkityt painosmerkinnät.