Hei, tutkin venäjänkielistä veroluetteloa vuodelta 1905 ja kompuroin käännöksien kanssa. Ensimmäinen rouva on "personally" (henkilona?) kunnioitettu kansalainen ja toinen on myös kunnioitettu kansalainen, mutta en tiedä, mitä edeltävä sana tarkoittaa (asemansa puoleen?). Löytyisikö vaikkapa Gogolin teoksista apua tulkintaan?
Vastaus
Ikävä kyllä asiantuntemuksemme ei riitä asian selvittämiseen.
Kommentoi vastausta