Helsinki

Viimeisimmät vastaukset

26653 osumaa haulle. Näytetään tulokset 6461–6480.
Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Vastaus
Mikä hauskahkon kuuloinen nimitys oli kirjojen kansien poistolle/kirjojen hävitykselle? Vai noinko muistelen omiani ja olen keksinyt päässäni tälle käsitteen… 914 Tarkoittanet alkujaan latinasta peräisin olevaa sanaa makuloida, joka merkitsee painotuotteen tuhoamista tai mitättömäksi tekemistä.  https://www.kielitoimistonsanakirja.fi/#/makuloida?searchMode=all https://www.kielitoimistonsanakirja.fi/#/makulatuuri?searchMode=all
Mikä oli v. 1910 valtion osuus mieskansakoulunopettajan palkassa. Jos se oli erilainen eri paikkakunnilla, niin haluaisin tietää Lapinlahdella. Kiitos… 419 Kysymykseen ei nykyisen palkkakäsityksen valossa ole yksinkertainen vastata, sillä rahapalkan lisäksi miesopettajan palkkaan kuului erilaisia luontoisetuja, jotka kunta tai kansakoulun muu järjestäjä oli velvollinen tarjoamaan. Kun opettajan virka/paikka tuli auki, haki kunta valtiolta – koulutoimen ylihallitukselta – avustusta palkkaukseen. Nuo valtionapuanomukset löytyvät Kansallisarkistosta. Valtionapua haettaessa piti perustella, millainen koulu, paljonko oppilaita, oliko ainoa opettaja yms. Valtio myönsi sitten noin 500 –1000 markkaa/vuosi valtionapua ja kunta lisäsi rahapalkkaa vaihtelevilla summilla. Yleensä kunnan maksama palkka näyttäisi olevan valtionapua pienempi. Toisinaan haettiin samaan aikaan sekä miesopettajaa että...
Olisiko suomenkielinenkäännös tulossa The Maze Runner- trilogiaan kolmeen kääntämättömään osaan (The Fever Code, The Kill Order ja Crank Palace). 681 Suomen kansallisbibliografia Fennicassa ei ainakaan toistaiseksi ole ennakkotietoa James Dashnerin The Maze Runner -sarjan kääntämättömien osien suomennoksista. Sarjan aiemmat suomennetut osat on julkaissut Basam Books -kustantamo. Sinun kannattaa tiedustella kustantamolta, onko sarjalle tulossa jatkoa suomeksi. https://basambooks.fi/ https://kansalliskirjasto.finna.fi/
Onko löydettävissä tutkimusta levien kasvattamisesta maatiloilla luonnonmukaiseksi lannoitteeksi? 238 Suomessa aloitettiin pari vuotta sitten Ympäristöministeriön rahoittama Leväsieppari-hanke. Siinä tutkittiin jätevesien sisältämien ravinteiden talteenottoa ja kierrätystä levien avulla. Levät sitovat jätevedessä olevia ravinteita ja kun levät kerätään talteen, saadaan myös vedessä olevia ravinteita pois.   https://yle.fi/uutiset/3-11174385 Lannoitustehossa päästiin parhaimmillaan noin puoleen väkilannoitteen tehosta. Levälannoitteet lisäsivät kasvua, mutta leviin sitoutuneet ravinteet liukenivat väkilannoitteita hitaammin kasvien käyttöön. Hankkeen loppuraportin voi lukea täältä https://www.vanajavesi.fi/2018/wp-content/uploads/2020/05/LOPPURAPORTTI… Leväbiomassan lannoitusvaikutuksia tutkittiin myös Hämeen ammattikorkeakoulussa....
Olen vuosia sitten lukenut tarinan Helsingin Lauttasaaren Weurlandereihin kuuluvasta miehestä, joka lähti Pariisiin. 207 Sukututkimusseuran Genos-lehdessä vuodelta1968 (s. 79-85) on Yrjo Blomstedtin artikkeli Carl August Weurlanderista. Lehteä ei näköjään ole lainattavana missään ja lehti on käytettävissä vain vapaakappalekirjastoissa. Teidän kannattaa kääntyä jonkin näistä kirjastoista puoleen. Myös sukututkimusseuran kirjastolla on lehti kokoelmissaan. https://finna.fi/Record/arto.000605625 https://finna.fi/Record/arto.013029199 https://www.kansalliskirjasto.fi/fi/vapaakappaletoimisto https://www.genealogia.fi/kirjasto
Kuten me suomalaiset hyvin tiedämme, maailma syntyi sotkan munasta, joka vierähti Väinämöisen polvelta. Olisiko tämä historia kerrottu jossakin englanniksi? 424 Kertomus sotkasta ja maailmansynnystä on Kalevalan ensimmäisessä runossa. Kalevalan englanninnoksen voit lukea esimerkiksi täältä. http://www.gutenberg.org/files/5186/5186-h/5186-h.htm Kalevala on käännetty englanniksi usempaankin kertaan. Jos haluat jonkin toisen tulkinnan Kalevalasta, löydät englanninnokset tästä listasta.  https://kalevalaseura.fi/kalevalasta/kalevalan-kaannokset/
Maalattiinko barokin ajan maalaukset naisista (varsin usein alastomia) elävistä malleista? Olen lukenut, että malleina saatettiin käyttää osin myös miehiä. 381 Renessanssiajan maalari Rafael (1483-1520) oli ensimmäinen merkittävä taitelija, joka hyödynsi työssään alastomia naismalleja. Häntä ennen malleina käytettiin yleisesti miehiä. Taitelijat lisäsivät miesten vartaloihin jälkikäteen rinnat ja naisten muotoja. Rafaelin aloittama perinne jatkoi myöhemmin barokin aikana (n. 1600-1740), jolloin tuli muotiin maalata entistä realistisempi ja eläväisempiä kuvia ihmisistä. Tältä ajalta muistetaan mm. Rubensin rehevät naishahmot. Barokin ajan maalarit hyödynsivät siis yleisesti eläviä naismalleja, mutta poikkeuksia saattoi olla. https://en.wikipedia.org/wiki/Nude_(art)   Kirjallisuutta aiheesta, https://www.finna.fi/Search/Results?sort=relevance&bool0%5B%5D=AND...
Kun aikoinaan aloitin työurani, niin valtion kuntien virastoissa noudatettiin kesäisin lyhempää aukioloaikaa siten että palvelut olivat saatavilla kesä-, heinä… 168 Kesätyöaika poistui virka-ja työehtosopimusten muutoksien vuoksi valtion virastoilta vuonna 1995. https://www.hs.fi/kotimaa/art-2000003330429.html https://www.hs.fi/kaupunki/art-2000003436180.html
Millainen tausta on nimellä Lilianna? 1035 Hei, Lilianna on versio nimestä Liliana, joka tulee latinan sanasta "lilium" tai "lilion" jotka momennat tarkoittavat liljaa. Nimi yleisesti ottaen tarkoittaa "puhdasta", "viatonta" tai "huoletonta". Nimeä käytetään Pohjois-Amerikassa ja suuressa osassa Eurooppaa ja se on suosittu erityisesti, Italiassa, Espanjassa, Portugalissa, Romaniassa ja Puolassa.
Onko maailman mailla / yhteisöillä protokollaa siltä varalta, että jokin maapallon ulkopuolinen toimija (UFO) ottaisi maahan yhteyttä? Mikä yhteisö edustaisi… 200 Tilanteen varalta on olemassa SETI:n laatima julkilausuma tai protokolla, joka löytyy täältä: https://www.seti.org/protocols-eti-signal-detection Asiaa on pohdittu Ylen verkkosivuilla olevassa artikkelissa, johon kannattaa käydä tutustumassa: https://yle.fi/uutiset/3-10603255 Artikkelissa kerrotaan, että "SETI:n mukaan kuka tahansa ei siis saisi vastata itsensä tai edes valtionsa puolesta, vaan vastaus pitäisi lähettää koko ihmiskunnan puolesta, ja sen tulisi tehdä kansainvälinen ryhmä." Uhkaavissa tilanteissa asiaa käsiteltäisiin ensin YK:n turvallisuusneuvostossa.
Haluaisin ostaa Kirsi Hirvosen Pilvien takana aurinko kirjan. Miten ja mistä löydän sen? 146 Kirsti Hirvosen elämäkertaromaani Pilvien takan aurinko ilmestyi vuonna 2005 (Pilot-kustannus), joten kirjakaupoissa sitä ei varmasti enää ole myytävänä. Pikaisella selailulla teosta ei näyttänyt olevan myytävänä netissä toimivissa antikvariaateissakaan. Voit jättää nettiantikvariaattien "puutelistalle" ilmoituksen, että etsit kyseistä kirjaa.  https://kansalliskirjasto.finna.fi/
Etsin 2000-2010 ilmestynyttä kotomaista nuortenkirjaa. Kirjassa nuori naispäähenkilö maalaa kesäkurssilla ja kuuntelee Neljä Ruusua - bändiä. Myös bändin… 181 Kyseessä on Sirpa Puskalan Taivas taskussa (WSOY, 2004) https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/saha3%253Auda5442fa-b74f-4943-8423-0… https://prettylib.erikoiskirjastot.fi/snki/koko.htm Voit tarkistaa teoksen saatavuuden Helmet-kirjastoissa täältä: https://www.helmet.fi/fi-FI
Kun on sukunimessä on keskellä nämä kirjaimet:rgstr niin onko nämä kerakkeita vai mitä. 488 Kerake on vanha sana konsonantille. Näin ollen r, g, s, t ja r ovat kerakkeita.  Konsonantithan ovat "äänteitä joita tuotettaessa jk ääniväylän kohta supistuu ja jotka suomessa muodostavat tavuja vain vokaalien kanssa". https://www.kielitoimistonsanakirja.fi/#/kerake?searchMode=all https://www.kielitoimistonsanakirja.fi/#/konsonantti?searchMode=all
Milloin Rabindranath Tagore runo Kuukeinu ilmestyi? 176 Alkuperäinen teos The Crescent Moon ilmestyi vuonna 1913. Suomennos Kuukeinu vuonna 2010.
Ruotsin kielessä on sana blåljuspersonal, joka tarkoittaa pelastushenkilöstöä (poliisi, palokunta, ensihoito jne.). Englannissakin kai puhutaan blue light… 358 Helsingin slangissa on useita siniseen liittyviä ilmauksia poliisista. Poliisista on käytetty ainakin ilmauksia sininen, sinipiika, sinirinta, sinitakki ja sinivuokko (Lähde: Heikki Paunonen, Tsennaaks stadii, bonjaaks slangii: stadin slangin suursanakirja, 2017). Nämä ilmaukset liittynevät ehkä kuitenkin poliisin virkapukuun, eivätkä siniseen (hälytys)valoon. Muista arjen sankareista ei löytynyt vastaavia nimityksiä. 
Mistä voisi löytää satukuunnelman vuodelta 1979 kasetti: Kylli-tädin satuja. Sadut kesäkissa, hiirisatu ja pikkukarhujen kuumatka. Äärimmäisen rakas, mistään… 347 Nämä Kylli-tädin sadut ovat ilmestyneet myös cd-levyllä, joka löytyy Eepos-kirjastoista: https://eepos.finna.fi/Search/Results?lookfor=%22Kylli-t%C3%A4din+satuj… Muutamien kirjastojen kokoelmissa muualla Suomessa sadut ovat myös kasettina: https://www.finna.fi/Search/Results?lookfor=%22kylli-t%C3%A4din+satuja%… Kasetin voi saada kaukolainaan oman kirjaston kautta. Alla tietoa Eepos-kirjastojen kaukopalvelusta: https://eepos.finna.fi/Content/asiakkaana#interlibraryloans  
Mistä löydän runon, jossa on säe: "On julkeeta jos valaiset sä saalispaikat salaiset. Jos missä veet on kalaiset, vie verkkos vain kuin muut." 588 Kyseinen runo on Otto Mannisen runo Rauhanmies ja se löytyy useista kirjoista: Kotimaani : itsenäinen Suomi runouden kuvastimessa,1992 Runo on vapaa (toim. Juha Virkkunen ja Satu Koskimies, 1996) Suomen runotar 1 (toim. Hannu Kankaanpää, Mirjam Polkunen ja Satu Marttila, 1990) Tämän runon haluaisin kuulla 2 (toim. Satu Marttila) Manninen, Otto: Runot (useita painoksia) Neljä vuosisataa suomalaista runoutta (toim. Veikko Polameri, 1979)   Runo on myös kokonaisuudessaan luettavissa tuolta: http://kotiuskontoisanmaa.fi/rauhanmies-kotimaasta/
Oliko naispuolisia kuninkaita? Niin kun, ei kuningattaria, vaan naisia, joilla oli ihan kuninkaan titteli? 542 Kuningaskuntien hallitsijoiden nimet ovat sukupuolesta riippuvaisia. Miespuolinen hallitsija on kuningas, naispuolinen taas kuningatar. On kuitenkin ollut olemassa joitakin naispuolisia hallitsijoita, jotka ovat käyttäneet kuninkaan titteliä.  Esimerkiksi 1300-luvulla Jadwiga kruunattiin Puolan kuninkaaksi. Hän oli 'rex' (kuningas) eikä 'regina' (kuningatar). 1700-luvulla taas pyhän saksalais-roomalaisen keisarikunnan hallitsija Maria Teresia käytti joissakin yhteyksissä kuninkaan ('rex') titteliä. Sekä Jadwiga että Maria Teresia eivät kuitenkaan ulkonäöllisesti esittäneet kuningasta, vaan he esimerkiksi pukeutuivat kuningattarien tapaan.
Millä lailla typpi on tärkeää ihmiselle valkuaisaineiden rakennusosana?Ravinto-opillisesti ymmärrettynä. 256 Peda.net-kouluverkossa on tietoa ravinnon valkuaisaineista eli proteiineista ja myös typen kiertokulun merkityksestä niihin: https://peda.net/forssa/perusopetus/kuhala/oppiaineet2/kemia/oppikirjat…
Mistä löytäisin DVD-elokuvan Fjodor Dostojevskin Idiootti suomenkielellä tekstitettynä? 419 Suomen kirjastoissa ei  ole lainattavissa Fjodor Dostojevskin romaaniin perustuvaa, suomeksi teksitettyä elokuvaa Idiootti, joka olisi venäläistä tuotantoa. Japanilaisen Akira Kurosawan elokuvassa Idiootti, joka perustuu Dostojevskin teokseen, on suomenkielinen tekstitys. https://finna.fi/Record/eepos.343394 Venäläistä tuotantoa oleva kaksiosainen, Vladimir Bortkon ohjaama elokuva Idiot on tekstitetty englanniksi. https://www.helmet.fi/fi-FI