Tällä kertaa olisi tällainen kysymys. Seuraava lainaus on kirjeestä, jonka kenraali sherman lähetti kenraali Grantille marssiessaan kohti Atlantaa Amerikan…

Kysytty
30.11.2010

Tällä kertaa olisi tällainen kysymys. Seuraava lainaus on kirjeestä, jonka kenraali sherman lähetti kenraali Grantille marssiessaan kohti Atlantaa Amerikan sisällissodan aikana: "I know I am in your thoughts as you are in mine. If I ever get into trouble and need your help, I know you will be there, if alive."
Onko tälle olemassa suomennosta? Jos on, niin kuka on kääntäjä, ja vieläkö tuo kääntäjä elää? jos ei elä, niin milloin kuoli?

Vastaus

Vastattu
2.12.2010
Päivitetty
2.12.2010

Emme löytäneet lähdettä, jossa käännös olisi. Kenraali William T. Shermanin elämästä ja kirjeistäkin on teoksia, mutta niitä ei ole suomennettu, esim. tällaiset
- Sherman, William T., The Memoirs of W. T. Sherman
- Flood Charles Bracelen, Grant and Sherman: The Friendship That Won the Civil War
- Sherman, William T., The Sherman letters

0 ääntä
Oliko vastauksesta sinulle hyötyä?
 
Haluatko jättää uuden kysymyksen? Lähetä se kysymyslomakkeen kautta.

Kommentoi vastausta

Ei muotoiluja

  • Sallitut HTML-tagit: <i> <b> <s>
  • Rivit ja kappaleet päätetään automaattisesti.
  • Verkko- ja sähköpostiosoitteet muutetaan automaattisesti linkeiksi.