Onkohan Emily Dickinsonin runoa Called Back (LVII) suomennettu? Jos on, voisiko sen saada suomeksi ja samalla tiedon, kuka suomentaja on? Kiitän tiedosta…

Kysytty

Onkohan Emily Dickinsonin runoa Called Back (LVII) suomennettu? Jos on, voisiko sen saada suomeksi ja samalla tiedon, kuka suomentaja on?
Kiitän tiedosta etukäteen.

Vastaus

Vastattu

Valitettavasti en onnistunut löytämään runon suomennosta.

Kävin läpi saatavilla olevat suomennoskokoelmat, jotka ovat Golgatan kuningatar (Suom. Merja Virolainen, 2004) ja Valitsee sielu seuransa (Suom. Helvi Juvonen ym., 1992). Niissä ei nähdäkseni kyseisen runon suomennosta ollut.

Näiden kahden kokoelman lisäksi Dickinsonin runojen suomennoksia on julkaistu seuraavissa teoksissa, jos haluat tarkistaa ne itse:

  • 1862. Suomennokset: Leo Saukkoriipi. Atrain&Nord, 2024.
  • Valitsee sielu seuransa. Suomennokse: leo Saukkoriipi. Atrain&Nord, 2023.
  • Maailma, tässä kirjeeni. Emily Dickinsonin runoja nuorille ja ikinuorille lukijoille. Suomennokset: Kaarina Halonen, Sirkka Heiskanen-Mäkelä, 2003.
  • Puuseppä, itseoppinut. Emily Dickinsonin runoja kypsille lukijoille. Suomennokset: Sirkka Heiskanen-Mäkelä, 2009. 
1 ääntä
Oliko vastauksesta sinulle hyötyä?
 
Haluatko jättää uuden kysymyksen? Lähetä se kysymyslomakkeen kautta.

Kommentoi vastausta

Ei muotoiluja

  • Sallitut HTML-tagit: <i> <b> <s>
  • Rivit ja kappaleet päätetään automaattisesti.
  • Verkko- ja sähköpostiosoitteet muutetaan automaattisesti linkeiksi.