Agota Kristofin trilogiasta (Le grand cahier; La preuve; Le troisième mensonge) vain ensimmäinen osa on suomennettu. Miksi näin? Onko tähän tulossa muutosta?

Kysytty
5.9.2016

Agota Kristofin trilogiasta (Le grand cahier; La preuve; Le troisième mensonge) vain ensimmäinen osa on suomennettu.
Miksi näin? Onko tähän tulossa muutosta?

Vastaus

Vastattu
5.9.2016
Päivitetty
5.9.2016

Kysyin asiaa ensimmäisen kirjan kustanjan Tammen nykyiseltä kustannuspäälliköltä. Hän vastasi näin:
"En usko että näin vanhaa asiaa pystyy enää sen kummemmin selvittämään. Meillä ei ole enää töissä ihmisiä, jotka olisivat olleet läheisesti tekemisissä kirjan kanssa. Veikkaisin että ensimmäinen osa ei menestynyt, joten enempää ei tehty."

0 ääntä
Oliko vastauksesta sinulle hyötyä?
 
Haluatko jättää uuden kysymyksen? Lähetä se kysymyslomakkeen kautta.

Kommentoi vastausta

Ei muotoiluja

  • Sallitut HTML-tagit: <i> <b> <s>
  • Rivit ja kappaleet päätetään automaattisesti.
  • Verkko- ja sähköpostiosoitteet muutetaan automaattisesti linkeiksi.