seuraa
meitä
RSS
Facebook
Twitter
Google+
Vimeo
You Tube
Flickr

Etusivu > Kysy > HakuKysy kirjastonhoitajalta -kysymys

Kysymys

Takaisin
Viktor Rydbergin Tonttu-laulu näkyy ja kuuluu joka paikassa Valter Juvan suomentamana. Muistan, että lauloimme sitä koulussani ennen sen suosituksi tuloa ja näyttelimmekin yhtenä jouluna sen tarinan laulun mukana. Silloisessa lukukirjassamme se oli eri suomentajan tekstinä. Mielestäni sanat olivat huomattavasti paremmat (ei niin paljon vaikeita sanoja). Kenen mahtaa olla se toinen suomennos?

Vastattu 27.12.2006 11:37:03 (Viimeksi muokattu 27.12.2006 12:25:34)

Viktor Rydbergin Tonttu-runon on suomentanut Valter Juvan lisäksi Yrjö Jylhä.

Jylhän suomentamana Tonttu-runo löytyy esimerkiksi teoksesta
Runon pursi : maailmankirjallisuuden kertovaa runoutta.
3. painos. WSOY, 1980 (sivut 344-347).
Tämä teos löytyy Hämeenlinnan kaupunginkirjaston kokoelmista.

Jylhän suomentamana runo löytyy myös Urho Somerkiven kirjasta Neljäs lukukirja, jota on luettu kouluissa. Sitä ei löydy meidän kokoelmistamme mutta esimerkiksi Jyväskylän kaupunginkirjastosta se löytyy.

Star rating – 100 % (4 kpl)

Oliko tiedosta hyötyä?   

Kommentit

(Ei kommentteja)
Lisää uusi kommentti
*
= Captcha

Onko vastauksessa mielestäsi päivitettävää tai korjattavaa? Lähetä meille palautetta kommentoimalla tätä sivua! Jäitkö kaipaamaan tietoa? Kysy!