Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Mikä maa on Suomen kohdalla vastapäätä? Maapallon toisella puolella. 225 Maapallon toisella puolella on merta, alue kuuluu joko Eteläiseen Tyyneenmereen tai Eteläiseen jäämereen. Lähin maa on Uusi-Seelanti. Ks. https://www.antipodesmap.com/
Sain käsiini Marjatta Kaasilan runoteoksen Sievä on pienen uni. Yksi kirjan murrerunoista menee näin: Siinä sie olet lapsenlapsi palakheni palie ootettu… 236 Murreilmaisu "palakheni palie" tarkoittaa tässä yhteydessä lastenlasta, tyttären tytärtä.
Missä lastenkirjassa lumiukolta viedään hattu, luuta, ja nenä? Jänis taisi syödä nenän, lopuksi lumiukko sulaa. 1125 Franziska Stichin kirjassa Kiitos, kiltti lumiukko! (Lasten keskus, 2000) lumiukko antaa hattunsa varpuselle pesäksi myrskyssä hajonneen tilalle, nenänsä ateriaksi nälkäiselle jänikselle, heinätukkohiuksensa hiirelle pesäntekotarpeiksi ja varsiluutansa siilille talvipesäksi. Lopuksi lumiukko sulaa ja siihen missä se oli seissyt kasvaa lumikello.
Heippa! Sattuisitko tietämään, että kuka on kirjailija Tomi Kontion vaimo? Tarvitsisin vähän muutakin tietoa hänen elämästään esitelmääni... Ja vielä yksi… 1727 Kuka kukin on 2011 -kirjasta löytyy Tomi Kontion henkilötiedot, mutta valitettavasti siinä jätetään kertomatta vaimon nimi. Tiivistetysti löydät tietoa Tomi Kontiosta ja hänen tuotannostaan kustantajan Teoksen sivuilta (http://www.teos.fi/kirjailijat/tomi-kontio.html) ja kirjallisuuden verkkopalvelusta Kirjasamposta (http://www.kirjasampo.fi/fi). Tomi Kontio on runoteosten ohella myös lasten- ja nuortenkirjoja. Haluatko tuoda lukunäytteissä molemmat puolet esille? Runoihin saat tuntumaan esim. Sähköiset säkeet -verkkoantologiassa (http://www.electricverses.net). Vilkaise myös lasten- ja nuortekirjailijoita esittelevää sivustoa Kolonkolonkolon (http://www.finlit.fi/fili/authors/kontio-tomi/), jonka sivuilla lukunäyte lastenkirjasta...
Mikäli ruokaa tuotetaan tulevaisuudessa entistä halvemmalla ja vähemmän luontoa kuormittaen eikä ainoa seuraus ole lisääntyvän väestämäärän aiheuttama luonnon… 213 Väestö ei lisäänny holtittomasti ja rajattomasti, vain useimmissa maissa, myös köyhissä, uskonnosta ja kulttuurista riippumatta, on syntyvyys kääntynyt laskuun. Halvempi ruoka vain helpottaisi kärsimystä ja luonnon kuormitusta. Tarkemmin: Hans Rosling: Faktojen maailma.  
Mitähän tarkoittaa isoisäni kantakortissa kuntoisuusluokka B II koodi 8a. Tuo koodi 8a ? Ajalta 1944. 192 Vuoden 1943 lääkärintarkastusohjesäännön mukaan kyseessä on äkillinen nivelreumatismi (Polyarthritis s. febris rheumatica acuta). B II tarkoittaa tässä yhteydessä vaikeaa tapausta, jossa taipumus uusintaan ja lisätauteihin; määräajaksi, jos prognoosi hyvä.
Ireen Sheer - Goodbye Mama ,kuka suomalainen nainen levytti tämän 70-luvulla. 305 Kappaleen levytti vuonna 1973 suomeksi nimellä "Kortin saat sä jostain" Monika Aspelund. "Kortin saat sä jostain" Single "Vain rakkaus sen aikaan saa / Kortin saat sä jostain"
Kittilässä, kapsajokivarressa, silmiini osui kartalla Haikaranvelle. Mitä tämä velle mahtaa tarkoittaa? 76 Jouko Vahtola kirjoittaa väitöskirjassaan "Tornionjoki- ja Kemijokilaakson asutuksen synty - nimistötieteellinen ja historiallinen tutkimus", että sanan velle merkitys peräpohjalaismurteissa on  "suvantopaikka, tyyni, hiljaa virtaava paikka joessa".  Väitöskirjan sivulla 303 on kartta, jossa Kittilän kohdalla on merkitty velle-sanaa käytetyn juuri tässä tarkoituksessa. Lähteenä Vahtolalla on Suomen murteiden sanakirjan kokoelmat. Haikaranvelle löytyy myös Kotuksen nimiarkistosta: https://nimiarkisto.fi/wiki/Q6208253
Jouluevankeliumi Lohjan murteelle.tekstinä 115 Lohjanmurteella kirjoitettu Jouluevankeljumi Luukkaan mukaan löytyy Lohjan kotiseutulehti Kirkhakkisesta 1-2 1998. Saat tekstin sähköpostiisi.
Minulta kysyttiin suomalaisista (siis alun perin suomeksi/suomenruotsiksi) kirjoitetuista kirjoista, jotka käsittelisivät moninaisuutta/inkluusiota, ei… 121 Tässä joitakin mahdollisesti sopivia kirjoja.    Aikuisten kaunokirjallisuutta  Tommi Kinnunen: Lopotti  Kalle Niinikangas: Tervetuloa Mongoliaan  Lars Sund: Kolme sisarta ja yksi kertoja  Sofi Oksanen (toim.): Sokea ei pelkää pimeää (novellikokoelma)  Vappu-Tuuli Fagerson: Special edition    Tietokirjallisuutta  Hanna Väätäinen: Rumbasta rampaan - vammaisen naistanssijan ruumiillisuus pyörätuolitanssissa (väitöskirja)  Matti Laitinen: Vammaiset - vaivaisista täysivaltaisiksi kansalaisiksi?  Amu Urhonen: Kompastuksia - vammaispoliittinen pamfletti  Janette Hannukainen, Tuomas Leppäniemi, Veeti Nevalainen, Sanni Purhonen & Sanna Rämö (toim.): Puhu...
Haluaisin saada tietoa Isojoen kuntaan/kunnasta muuttaneista henkilöistä vuoden 1952 tammikuusta vuoden 1953 kesäkuuhun asti. Löytyyköhän muuttaneista tietoa … 949 Voit kysyä tietoja Isojoelta/Isojoelle muuttaneista esimerkiksi Vaasan maakunta-arkistosta. Osana Etelä-Pohjanmaata Isojoki kuuluu Vaasan maakunta-arkiston piiriin, joten he pystyvät todennäköisesti auttamaan sinua löytämään etsimiäsi tietoja. Löydät Vaasan maakunta-arkiston yhteystiedot täältä: http://www.arkisto.fi/fi/yhteystiedot/#vaasa Maakunta-arkistoista on mahdollista tilata kaukolainoja toiselle paikkakunnalle, kuten toiseen maakunta-arkistoon tai yleiseen kirjastoon. Huomioithan, että kaukolainat ovat maksullisia. Voit lukea lisää maakunta-arkistojen kaukolainakäytännöistä täältä: http://www.arkisto.fi/fi/palvelut/kaukolainaus Turun kaupunginkirjastolla säilytetään pääasiassa Varsinais-Suomen alueella julkaistuja lehtiä. Tästä...
Mikä on naisen asema nykykirjallisuudessa? Mistä nykyiset naiskirjailijat kirjoittavat useimmiten? 373 Tarkoitatko nimenomaan kotimaista nykykirjallisuutta? Kysymyksesi on varsin laaja, emmekä onnistuneet löytämään mitään tutkimuksia aiheesta. Naiskirjailijan asemasta historian saatossa sen sijaan löytyy enemmän tutkimustietoa ja kirjallisuutta, mutta nykypäivä on vielä niin lähellä, että kenties ajallisesti vaaditaan pidempi etäisyys, jotta sitä voitaisiin tarkastella tutkimuksen valossa. Medioita sen sijaan jos on uskominen, niin naisten on hehkutettu jopa olevan kotimaisen nykykirjallisuuden kärjessä tällä hetkellä, eivätkä naiskirjailijat kaihda vaikeita ja rankkojakaan aiheita.  Lähteet: https://www.iltalehti.fi/paakirjoitus/a/2012092516117749 https://www.mtvuutiset.fi/artikkeli/suomalaiset-naiskirjailijat-eivat-...
Minkä nimisiä ovat suomalaiset pelifirmat, jotka julkiasevat lautapelejä? 531 Tässä kotimaisia lautapelien julkaisijoita: Tactic, Lautapelit.fi, Tuonela Productions, Peliko. Lautapeliopas-sivustolta  löytyy lisää tietoa näistä:  https://www.lautapeliopas.fi/artikkelit/tarkeimmat-lautapelien-julkaisijat/ https://www.lautapeliopas.fi/julkaisijat/peliko/
Löytyisikö sanoja lauluun, jossa "mopsi pikkuinen hyppäsi pois koristaan" ja lähtee tutkimaan maailmaa? Olen kuunnellut sitä lapsena kasetilta ja se oli yksi… 153 Tällaisia laulun sanoja en löytänyt. Voisiko etsimäsi laulu olla nimeltään "Uhkarohkea Mopsi-koira"? Se sisältyy Ritva Oksasen äänitteelle "Laulanpa lapsille" (EMI Finland, 1977). Se on julkaistu lp-levynä ja c-kasettina. Voit tarkistaa äänitteen saatavuuden kirjastoista Finna-hakupalvelusta.Finna-hakupalvelu:https://finna.fi 
Onko teillä mitään materiaalia tv-kääntämisestä? Esim. Jan Ivarssonin materiaalia. 1001 Etsin Linda-tietokannasta Jan Ivarssonin teokset ja löysin niitä 2 kpl: - Subtitling (1998) Saatavana Helsingistä, Joensuusta ja Turusta. - Subtitling for the media: a handbook of an art (1992) Saatavana Helsingistä, Turusta, Joensuusta ja Tampereelta. Näistä pitänee tehdä kaukolainapyynnöt omassa kirjastossa. Muita tv-kääntämistä käsitteleviä kirjoja löytyi niinikään Lindasta, hakusanoina käytin asiasanoja 'kääntäminen' ja 'televisio-ohjelmat'. Tulokseksi tuli yht. 58 viitettä. Tämän haun voit varmaan pyytää tekemään omassa kirjastossasi. Tässä siitä muutama esimerkki: - Mäkinen, Kaisa: Tekstitys televisiolle esimerkkinä Sissi-elokuvat (2000) - Hatim: The translator as communicator (1997) - Lehtinen: Televisiokääntämisen taustatekijät...
Missä juoksija Salomon Könönen oli juoksemassa 6.9.1950? 263 Kävin läpi Etelä-Suomi- ja Eteenpäin-lehdet tuolta ja seuraavalta viikolta, mutta valitettavasti lehdissä ei ollut mainintoja Salomon Könösen juoksuista tuona päivänä. Etelä-Suomi-lehden 12.9. numerossa oli kuitenkin uutinen, jonka mukaan Könönen voitti sunnuntaina 10.9. Joensuussa 25 kilometrin kisan ajalla 1.25.21,8. Jutussa ei tarkemmin kerrottu millainen kisa oli kyseessä.  
Kohteliaimmin tiedustelen yhteystietoja, julkaisuja assyriologian dos. Ilmari Kärkeä koskien. 1649 Ilmari Kärjen yhteystietoja voi tiedustella Helsingin yliopiston Aasian ja Afrikan kielten ja kulttuurien laitoksesta Unioninkatu 38 B, Helsinki Fax: +358-9-191 22094 E-mail: Harry.Halen@Helsinki.Fi Telephone: Office, amanuensis +358-9-191 22224 Oletettavasti hän on jo eläkkeellä. Helsingin yliopiston kirjaston Helka-tietokannasta http://wwls.lib.helsinki.fi/ löytyivät seuraavat Ilmari Kärjen teokset: Kärki, Ílmari Gudean sylinterien tempukset Helsinki : Helsingin yliopisto, [1962] 122 lehteä, Pro gradu -tutkielma, Itämaiden kirjallisuus Kärki, Ilmari Gudean sylinterit : transsyllabointi, käännös ja analyysi Helsinki : Helsingin yliopisto, [1963] 210 lehteä, Lisensiaatintutkimus, Itämaiden kirjallisuus Haec Studia orientalia professori...
Minulla oli varattuna kirja ja unohdin noutaa sen määräaikaan mennessä (9.8.2019). Lähteekö kirja nyt takaisin toiseen kirjastoon ja pitääkö minun varata kirja… 219 Jos kirjasta oli muitakin varauksia, se on voinut ehtiä jo lähteä seuraavalle, riippuu vähän, miten ripeästi henkilökunta on ehtinyt noutamattomat varaukset noukkia erikseen ja laittaa eteenpäin. Näet tilanteen menevällä osoitteessa luettelo.helmet.fi omiin tietoihisi. Jos kirja on poistunut tiedoistasi, ei auta kuin tehdä uusi varaus. Jos kirja näyttää olevan edelleen noudettavissa eli siitä ei ole ollut jonoa, soita heti aamulla kun noutokirjastosi on avattu ja kysy, voivatko he pitää varaustasi vielä voimassa. Heikki Poroila
On olemassa olettamus, että HKL:n raitiolinja 3 B tarkoittaa, että vaunu menee keskustasta Kallioon (Berghäll) ja 3T Töölöön. Onko tämä virallinenkin" selitys? 1452 Linjatunnukset 3B ja 3T ovat olleet käytössä 1.6.1950 lähtien. Internetin Joukkoliikennefoorumilla on lainaus HKL:n kirjasesta "Pieni opas - En liten vägledning" 15.6.1950. Eräiden linjojen merkinnöissä esiintyvät tunnuskirjaimet on johdettu kaupunginosien, katujen yms. nimistä. Esim. B = Brahenkatu (Berghäll, linjalla 3B myös Brunnsparken). T = Töölö (linjalla 3T myös Tehtaanpuisto). http://jlf.fi/f12/183-linjanumeroiden-yhteydessa-kaytettavat-kirjaimet/… http://www.nettilinja.fi/~ahellman/ratikat/helsinki/linjasto/linjat/lin…
Voisitteko suositella hyvää elämäkertaa tai tietokirjaa kuningatar Viktoriasta ja prinssi Albertista? 401 Kuningatar Viktoriasta on englanninkielisiä elämäkertoja, joihin tietysti sisältyy myös hänen avioliittonsa ja yhteinen elämänsä prinssi Albertin kanssa. Suomen kirjastoista löytyvät esimerkiksi seuraavat: Julia Baird: Victoria - the Queen : an intimate biography of the woman who rules an empire. 2016 Christopher Hibbert: Queen Victoria : a personal history. 2000 Suomenkielinen elämäkerta on vuodelta 1927: G. Lytton Strachey: Kuningatar Viktoria. Suomeksi on kirjoitettu elämäkertaromaani, jossa kerrotaan myös kuningatar Viktorian ja prinssi Albertin avioiliitosta: Sanna Tahvanainen: Kuningatar : romaani. 2013