Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Onko mahdollista kehittää itselleen valokuvamuistia? 1065 Valokuvamuisti on tieteellisesti hyvin kiistanalainen käsite, sitä koskeviin kysymyksiin on aikaisemmin vastattu mm. Helsingin kaupunginkirjaston Kysy.fi -palvelussa näin:  http://www.kysy.fi/kysymys/jos-ihmisella-valokuvamuisti-niin-muistaako-han-kaikesta-mita-han-nakee-niin http://www.kysy.fi/kysymys/mita-eroa-valokuvamuistilla-ja-eideettisella-muistilla https://tieku.fi/ihminen/aivot/muisti/nelja-uskomusta-muistista   Mutta jos olet kiinnostunut muistisi kehittämisestä, niin suosittelen esimerkiksi seuraavia kirjoja:  Jonathan Hancock: Muistimestari: opas entistä tehokkaampaan muistin käyttöön Kai Vakkuri: Sinäkin voit parantaa muistiasi. Muistamisen motiivit, tekniikat ja kirjallisuuden nobelistit Oddbjörn By: Memo...
Oletetaan, että tänään 20-vuotias henkilö saa eteensä jonkun arkipäiväisen esimeen, esmerkiksi pöytälampun vuodelta 1950. Hänelle kerrotaan hinta markoissa. … 130 Rahanarvonmuunnin tosiaan laskee vain, minkä arvoinen tietyn vuoden rahamäärä on eri vuosina ja laskenta perustuu elinkustannusindeksiin 1914:1-6=100. Lisätietoja löydät rahanarvonmuuntimen verkkosivulta kohdasta laskennan perusteet: https://stat.fi/fi/palvelut/laskurit/rahanarvonmuunnin sekä kuluttajahintaindeksin dokumentaatiosta: https://stat.fi/fi/dokumentaatio/tilastojen-dokumentaatio/khi. Kysymystäsi voisi arvioida suhteuttamalla lampun hinnan suomalaisen kuukauden keskiansioon, joka oli vuonna 1950 euroiksi muunnettuna 34 €.  Liitteenä ansiotasoindeksin taulukko, jossa keskiansiot vuosina 1948-2021. Palkkatietoja markkoina eri aloilta löytyy parhaiten Suomen tilastollisista vuosikirjoista, esimerkiksi vuoden 1951...
Mitä Arja Saijonmaan kappaleessa "Kirje itselleni" tarkoitetaan, kun sanotaan, että "mitään sinulle sano en lain, vaikka siltojen nousevan nään"? Onko tuo… 367 Kirje itselleni on alkujaan venäläinen iskelmä. Siteerattu tekstin kohta vaikuttaa viittaavan Pietariin, jossa Nevajoen nostosillat avataan joka yö muutamaksi tunniksi laivaliikenteen läpikulkua varten. Silloin ei siltoja pitkin pääse joen toiselle puolelle. Voi myös päätellä kellon olevan suunnilleen yksi yöllä. https://www.visitpietari.fi/koe-tama-pietarin-aukevat-sillat/
Etsin suomenkielistä science fiction -kaunokirjallisuutta, joka ottaa kantaa esim. ekologiseen, väestölliseen, elämäntapaan tai kulttuuriin liittyviin… 1000 Tässä joitakin romaanivinkkejä: Atwood, Margaret: Oryx ja Crake (Otava 2003), Herran tarhurit (Otava 2010) Beckett, Bernard: Genesis (Tammi 2009) Itäranta, Emmi: Teemestarin kirja (Teos 2012) Kuusi, Janne: Vapaus (Like 2010) Raevaara, Tiina: Eräänä päivänä tyhjä taivas (Teos 2008) Sinisalo, Johanna: Linnunaivot (Teos 2008), Enkelten verta (Teos 2011) Verronen, Maarit: Kirkkaan selkeää (Tammi 2012) Tulevaisuuden yhteiskuntia nuortenkirjallisuudessa: Condie, Ally: Tarkoitettu (Tammi 2011), Rajalla (Tammi 2012) Lappalainen, Eija ja Leinonen, Anne: Routasisarukset (WSOY 2011) Tietokirjallisuuden puolelta kiinnostavia voisivat olla ainakin Alan Weismanin Maailma ilman meitä (Atena 2008), jossa pohditaan, mitä maapallolle tapahtuisi ihmisen...
Etsinnässä avioliiton solmimisen vuosijuhliin vanha iskelmäkappale, mutta julkaisuvuosi, esittäjä ja kappaleen nimi eivät ole tiedossa. Sanoissa on seuraava… 284 Kappale on nimeltään "En koskaan voinut unhoittaa" (I couldn't live without your love). Laulun nimi esiintyy myös muodossa "En koskaan voinut unohtaa". Siw Malmkvist lauloi sen levylle vuonna 1966. Suomenkielisen sanoituksen teki Lasse Mårtenson. http://www.fono.fi/KappaleenTiedot.aspx?ID=06bbe02c-c711-4de7-8198-a584… https://www.youtube.com/watch?v=t-aJghaq4Qk
Kirjastonhoitaja! Olisiko teillä suositella jotakin vastaavaa kirjailijaa kuten Jude Deveraux, Danielle Steel, Judith Kranz tai Kristin Hannah? Tiedän esim… 2693 Kysymys on melko laaja, ja seuraava poiminta perustuu näköhavaintoihin sekä Helmet-kirjastojen valikoimista löytyvään suomennettuun viihdekirjallisuuteen. Mainittujen kirjailijoiden lisäksi suosituimpia viihteentekijöitä ovat muun muassa seuraavat: Elizabeth Adler, Cecelia Ahern, Lucilla Andrews, Melissa Bank, Maeve Binchy, Barbara Taylor Bradford, Madeleine Brent, Jacqueline Briskin, Sandra Brown, Philippa Carr (on sama kuin Victoria Holt), Diane Chamberlain, Jackie Collins, Shirley Conran, Catherine Cookson, Janet Dailey, Dorothy Eden, Lucinda Edmonds, Julie Ellis, Helen Fielding, Joy Fielding, Diana Gabaldon, Catherine Gaskin, Jane Green, Georgette Heyer, Isabelle Holland, Linda Howard, Susan Isaacs, Elaine Kagan, Cathy Kelly, Marian...
"etanalla mökissänsä ahdasta on ja kaitaa.." kenen runo, mikä kirja? 2612 Runo on nimeltään Etanan mökki ja kirjoittaja on Marjatta Kurenniemi. Runo löytyy kirjasta Kurenniemi, Marjatta: Kaksi kukkopilliä : lasten loruja ja runoja, 1978.
Onko saatavilla selkokielisiä äänikirjoja? Lapsille tai aikuisille suunnattuja, kaikki käy, kunhan on suomeksi. 2009 Näyttäisi siltä, että selkokielellä kirjoittuja äänikirjoja ei juuri ole. Helmet-haku antoi ainoana tuloksensa Tuula Purasen kirjoittaman teoksen "Miina ja Manu kirjastossa", jossa on selkokielellä kirjoitettu kirja ja siitä tehty CD-äänikirja. Selkosivuilta osoitteesta http://papunet.net/selko/aihe/verkkokirjat/ löytyy pieni määrä selkokirjoja, joissa on selkokielinen teksti ja sama ääneen luettuna. Veikkaan, että koska selkokirjojakin tehdään suhteellisen vähän, ei niistä tehdyillä äänikirjoilla olisi senkään verran kysyntää. Osalla selkokirjojen käyttäjistä ongelmana on kielellisesti mutkikkaan tekstin lukeminen, kun taas tekstin kuunteleminen saattaa sujua paremmin. Selkokeskuksen kaupallisesti julkaisemat kirjat näyttävät olevan vain...
Mistä saa tietoa jatkosodan aikana voimassaolleesta lääkärintarkastusohjesäännöstä ja kantakorttiin merkitystä diagnoosikoodista (L.T.O. koodi)? Kyseessä… 3094 Sota-ajan lääkärintarkastuksissa käytetyt, sekä sotilaskantakortteihin merkityt diagnoosikoodit löytyvät esimerkiksi vuoden 1943 Lääkärintarkastusohjeesta (L.T.O.), joka on saatavilla muun muassa Maanpuolustuskorkeakoulun pääkirjastosta (www.mpkk.fi/kirjasto). Kyseinen Lääkärintarkastusohje diagnoosikoodeineen on täysin julkista tietoa, mutta esimerkiksi yksittäisen sotilaan kantakortissa lukevat diagnoositiedot ovat jo sitten luonnollisesti henkilökohtaisempia.
Oliko Suomessa 1990-luvulla, ennen matkapuhelinten yleistymistä, käytössä henkilökohtaisia asynkronisia viestimiä tai viestipalveluita? Muistelen, että olisi… 287 Vesa Volotisen kirjan Tietoliikenne : televerkot ja päätelaitteet (WSOY, 2000) osiosta Hakuverkot löytyy tiivis esitys henkilö- eli kaukohakupalveluiden vaiheista. Kysymyksessä mainitun kaltaisia palveluja tarjosivat 1980-luvun puolivälissä käyttöön otettu valtakunnallinen kaukohakujärjestelmä Kauha ja 90-luvulla toiminut koko Euroopan kattanut digitaalinen hakujärjestelmä ERMES.Ensimmäiset henkilöhakujärjestelmät olivat yritys- ja kiinteistökohtaisia langallisia järjestelmiä. Seuraavassa vaiheessa kehitettiin hakuperiaatteeltaan langattomia kiinteistöittäisiä henkilöhakujärjestelmiä. Kiinteistöittäisten hakujärjestelmien jälkeen otettiin käyttöön alueelliset ja valtakunnalliset kaukohakuverkot. HPY käynnisti 450 MHz:n taajuusalueella...
Missä päin Espoon Kiloa Magnus Enckell asui? Onko hänen kotitalonsa vielä olemassa? 953 Magnus Enckellin Albert Edelfeltin perikunnalta ostama Villa Eka sijaitsee osoitteessa Edelfeltinkuja 1. Villa Eka on nyt Espoon kaupungin omistuksessa.  Lähde: Länsiväylä 8.9.2016, viitattu 13.9.2021
"jokaiselle tarpeittensa mukaan ja jokaiselta kykyjensä mukaan. Tämä Marxiin ja kommunismiin liitetty periaate on ilmeisesti Marxin ottama lainaus, mutta… 2301 Tämä Marxin popularisoima sosialististen ajattelijoiden suosima iskulause ei liene aivan sanatarkka lainaus. Sen alkuperäiseksi lähteeksi on tarjottu jopa Raamattua (Apostolien teot 4:34-35), mutta lähimmäs marxilaista muotoilua mennee kuitenkin ranskalaisen Étienne-Gabriel Morellyn vuonna 1775 julkaistussa kirjassaan Code de la nature ou le veritable esprit de ses lois (1775) esittämä ajatus "työn jakamisesta kykyjen ja hyödykkeiden jakamisesta tarpeiden mukaan". Lähde: http://www.newdemocracyworld.org/revolution/socialism.html
Onko Albert Camus'n "Le mythe de Sisyphe" ilmestynyt suomeksi? 2853 Kirja on suomeksi Sisyfoksen myytti ja se löytyy kokoelmasta Albert Camus: Esseitä. Kirjaa on saatavissa pääkaupunkiseudun kirjastoissa, saatavuustiedot osoitteessa www.helmet.fi
Haluaisin tietää, onko Marquezin sadan vuoden yksinäisyyttä käännetty puolaksi ja jos on, saako kyseistä käännöstä lainaan Suomesta (mielellään Helsingistä… 1269 Teos on käännetty puolaksi nimellä 'Sto lat samotnosci'. Pääkaupunkiseudun yleisten kirjastojen aineistotietokanta HelMetistä (www.helmet.fi) löytyy puolaksi Garcia Marquezilta ainoastaan teos 'Zla godzina'(alkuteos 'La mala hora'). Kotimaisten korkeakoulukirjastojen tietokannoistakaan ei etsimääsi teosta näyttäisi löytyvän, ei myöskään suomalaisista maakuntakirjastoista. Se on mahdollista saada kaukolainaksi ulkomailta kaupunginkirjaston kaukopalvelun kautta (http://www.lib.hel.fi/page.asp?_item_id=2227 tai www.lib.hel.fi > Hakemisto > K > Kaukopalvelu). Voit vielä varmuuden vuoksi tiedustella teosta Helsingin yliopiston Slaavilaisesta kirjastosta (http://www.lib.helsinki.fi/palvelut/Slavica/Slaavilainen_kirjasto.htm), Helka-...
Ukkini muisteli kiertokoulussa 1910-luvulla oppimaansa runoa, joka opetti lapsille miten vanhat mitat suhteutuvat uusiin kymmnejärkerstelmän mittoihin. Olen… 230 Kyseinen loru löytyi kokonaisuudessaan internetin syövereistä Sääksjärven kylälehdestä (v. 2002) otetusta artikkelista, joka käsittelee Sääskjärven kyläkoulun historiaa. Tuossa dokumentissa kerrotaan, että loru on esiintynyt vuonna 1892 käytössä olleesta laskuopin kirjasta. Loru kuuluu kokonaisuudessaan näin: "Kolmen metrin mittapuu yhtä kauas ulottuu. No muistathan sä sen kuin jalkaa kymmenen. Yhden hehtaarin maa, arvaathan on siinä monta palaa: kaksi tynnyrin alaa. Kiskoo, lappaa yhdeksän kappaa. Onhan jo taakkaa, kun on viisi vakkaa. Mut jos kuljet pitkän pirstan päähän neljäntoista virstan, niin saat kilometriloista luvun viisitoista. Kolme tuoppia – minkäs voit, sano heti, virkan mä sen kerran neljän litran...
Missä kirjassa tapahtumapaikka on Moskova/Pietari. Päähenkilöiden sukua asuu "maalla". On rakastajia ja rakastajattaria. Maalla yritetään suorittaa kehitystä… 100 Onko mitenkään mahdollista, että kyseessä olisi Anna Karenina?
Voitko kertoa , koska kirja Harvat vain meistä elävät on kirjastoissa. Kiitos! 258 Kullervo Kivikosken teoksen Harvat meistä elävät (Basam Books, 2022) arvioitu ilmestymisaika on 15.10.22. Teoksen saaminen lainattavaksi kestää aina jonkin aikaa siitä, kun se on tullut hankintaosastolle. Kannattaa seurata Helmetin uutuuskirjaluetteloa tai tehdä itselle varaus teoksesta. Teosta on tilattu Helmet-kirjastoille yhteensä kahdeksan kappaletta. Tällä hetkellä (19.10.22) siitä on neljä varausta.  https://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb2514688__SHarvat%20meist%… https://luettelo.helmet.fi/screens/uutuudet_fin.html
Onko sisarukset myös yhtäkuin veljekset 1442 Sisarukset voivat olla siskoja tai veljiä. Esimerkiksi kaksi veljeä ovat sekä veljeksiä että sisaruksia. Myös sisko ja veli ovat sisaruksia, samoin kuin sisko ja sisko.
Minkätyyppinen lehti ja milloin ilmestynyt on ollut Nainen ja Elämä? (40-luvun lopulla?) Mistä on saatavilla? 1239 Suomen kansallisbibliografian mukaan "Nainen ja elämä" on Suomen nuorten kristillisen liiton julkaisema naisten lehti. Se on ilmestynyt vuosina 1946-1967 ja kustannettu Helsingissä Suomen nuorten kristillisen liiton toimesta. Lehden edeltäjä oli nimeltään "Kenttäviesti", joka ilmestyi Helsingissä vuosina 1937-1945. Voit tehdä esim. Rovaniemen kaupunginkirjaston kautta kaukopalvelupyynnön lehdestä, se on olemassa Kuopion varastokirjastossa.
Mikä on (slangi)sanan PEENA (tukka, jakaus) alkuperä? Entä sanan (kaikki) TYYNNI? 2004 Jakausta tarkoittavat beena ja peena tulevat ruotsin sanasta bena ('jakaa kahtia', 'jakaus'). Tyynni-sanan alkuperää selvittänyt Heikki Ojansuu erottaa sen kahteen osaan tyy+nni. Tässä 'tyy' on tyvi-sanan rinnakkaismuoto ja loppu 'nni' pääteainesta, jolla on merkitys (johonkin) saakka. Tyynni olisi siis 'tyveen, kantaan asti' eli 'kokonaan, täysin'; kaikki tyynni on siis 'aivan kaikki'. Lähteet: Ulla-Maija Forsberg, Stadin slangin etymologinen sanakirja Heikki Ojansuu, tyynni ja tykönä (tyköä, tykö) sanoista. - Virittäjä 1908, s. 54-55 Suomen sanojen alkuperä : etymologinen sanakirja. 3, R-Ö