Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Mikä on kromeli? 1391 Suomen murteiden sanakirjan mukaan kromeli on nomini, jota käytetään puhuttaessa isokokoisesta tai laihasta: "Kylläpäs on aikas kromeli." (Muurla) [isokokoisesta, laihasta hevosesta] "Noi huanekalut on ihan kauheet kromelit mihinkä ne pannaan." (Karkku) "niitä on ihmisiäki semmosia laihoja kromeleita." (Himanka) Toisaalta E. A. Saarimaan Selityksiä Aleksis Kiven teoksiin määrittelee kromelin (laivan) rungoksi. "Laiva, jolla seilasimme, maailman hirvein oli; sen kromeli, tervaa täynnä, kuin puinen jättiläislinna meressä uiskenteli ja maston kärjet pilviä piirsit." (Aleksis Kivi, Nummisuutarit)
Katselen juuri Prisma dokumenttia Dolly lampaasta. Ihmettelen vaan sitä, miten huonolaatuista kuvaa ohjelmassa on vuodelta 1997. Onko kuvan laatua tahallaan… 236 Tietämättä tarkalleen miten kyseinen dokumentti on tehty voidaan ainakin spekuloida, miksi kuvamateriaali näyttäisi huonommalta kuin muistoissa. Valtaosa vuodelta 1997 peräisin olevasta materiaalista sarjassa on kuvattu SD-tasoisena videona. Sen kuvatarkkuus on pienempi kuin ohjelmaan kuvatun uuden, HD-tasoisen materiaalin. Vuoden 1997 materiaali on siis tarkkuudeltaan heikompaa, mikä näkyy heikompana kuvan laatuna, vaikka vanhaa materiaalia on skaalattu ylöspäin vastaamaan muun materiaalin resoluutiota. Uuden ja vanhan materiaalin vuorottelu korostaa eroa, samoin se että materiaalia katsotaan teräväpiirtoiselta, digitaaliselta näytöltä. Tällainen näyttö paljastaa matalan tarkkuuden materiaalin puutteet toisella tapaa kuin...
Tarvitsen lisätietoa Martti Lutherin "kahden rakkauden" opista. Mitä teoksia suosittelette? 775 En valitettavasti pysty suosittelemaan mitään teoksia, mutta ehdotan tiedonhakumenetelmää ja sen avulla tulevien viitteiden arviointia. Fennica-tietokannasta (Suomen kansallisbibliografia) tehdään haku, jossa ehtoina ovat luther? ja rakkau? (Fennicassa katkaisun merkkinä käytetään kysymysmerkkiä.) Viitteitä tulee 14. Epäilemättä enimmät ovat hyödyttömiä, mutta kuvailutietojen perusteella on arvioitava, mitkä teokset voisivat olla tarkemman tutustumisen arvoisia. Tässä joukossa on mainitsemasi perusteos. Relevanttien teosten lähdeluetteloista voi saada lisää hyödyllisiä viitteitä. Vaatii tietenkin vaivannäköä, harkintaa ja aikaa. Toinen haku Fennica-tietokannasta, hakuehtoina teologi? ja rakkau? Viitteitä tulee 25. Viitteiden...
Jos varaan monta kirjaa niin pitääkö minun silloin maksaa jokaisesta erikseen se 50 senttiä varausmaksua? 1782 Kyllä, ellei kyseessä ole lasten osaston aineisto. Varausmaksu on tällä hetkellä aikuisten aineistosta 0,50 € / kpl. Lasten aineistosta varausmaksua ei peritä.
Mistä kirjastosta minun kannattaisi hakea uusi kortti, minne pitäisi tehdä katoamisilmoitus? Lompakkoni varastettiin ja samalla meni myös kirjastokortti. Olen… 869 Sinun kannattaa ensi tilassa ottaa yhteyttä kirjastoon, esim. Kallioon, jolloin korttisi "mitätöidään"; näin estetään kortin väärinkäyttö. Kallion kirjaston puhelinnumero on 09-31085953 (lainaus).
Millaisiin kansainvälisiin sopimuksiin Suomi on liittynyt /sitoutunut koskien maahanmuuttoa a) turvapaikanhakijat b) humanitäärinen maahanmuutto c)… 130 Maamme maahanmuuttopolitiikkaa (ml. turvapaikanhakijat, humanitaarinen maahanmuutto, perheenyhdistäminen) ohjataan kolmella tavalla: hallituksen poliittisilla päätöksillä, Euroopan unionin yhteisellä maahanmuutto- ja turvapaikkapolitiikalla sekä kansainvälisillä sopimuksilla. Aloitan viimeksi mainitusta. Oikeus turvapaikkaan on kirjattu muun muassa YK:n ihmisoikeusjulistukseen vuonna 1948: https://ihmisoikeusliitto.fi/ihmisoikeudet/ihmisoikeuksien-julistus/ Käytännössä ihmisoikeusjulistuksen sisältö on tältä osin saatettu voimaan pakolaisten oikeusasemaa koskevalla yleissopimuksella (1951), jonka Suomi on ratifioinut vuonna 1968: https://www.finlex.fi/fi/sopimukset/sopsteksti/1968/19680077/19680077_2 Alun perin Suomi oli tehnyt...
Näin pari vuotta sitten suomalaisen dokumentin suomalaisista jotka olivat lähteneet ulkomaille viljelemään maata. Muistaakseni paikka oli Amazon mutten ole… 1482 Kyseessä voisi olla Filmihalli Oy:n tuottama, Mika Haaviston ja Antti Välikankaan ohjaama dokumentti Paraguayn viidakkosuomalaiset, joka on valmistunut vuonna 2004. Se kertoo Paraguayhin 1920-luvulla muuttaneiden, luonnomukaista elämäntapaa etsineiden suomalaisten siirtolaisten viimeisistä jälkeläisistä. Se on esitetty YLE TV2:ssa Ulkomsuomalaisen tarina -sarjassa (http://www.filmihalli.fi/tuotanto/yletuotanto.html). Dokumentista ja sen tekijöistä on ilmestynyt juttu Apu-lehdessä, ja se on luettavissa osoitteessa http://www.apu.fi/reportaasi/article117423-1.html.
Saako vanhoja alkuperäisiä suomalaisen elokuvan käsikirjoituksia myydä? Esimerkiksi Edvin Laineen tuntematon sotilas? Vai suojaako tekijänoikeuslaki myymistä? 253 Omistaja saa toki myydä omistamansa fyysisen kappaleen, vaikkapa käsikirjoituksenkin. Teoksen / käsikirjoituksen sisältö on kuitenkin tekijänoikeuksien suojaamaa, eikä sitä saa käyttää tietyissä käyttötarkoituksissa ilman asianmukaista lupaa. Lisätietoja kirjallisista tekijänoikeuksista esimerkiksi Sanaston sivuilta.
Kuinka vanhaa, pakastettuna säilytettyä sokeroitua puolukkasurvosta voi vielä käyttää? Pakastimessani on yksi vuoden 2015 puolukkasurvos ja monta vuoden 2017… 554 Marttojen sivuilla kerrotaan pakastemarjojen keskimääräisen säilyvyysajan olevan 10-12 kuukautta: https://www.martat.fi/marttakoulu/ruoka/sailonta/pakastaminen/ Ylen uutisessa (4.10.2011) on haastateltu Etelä-Karjalan maa- ja kotitalousnaisten piirikeskuksen toiminnanjohtajaa Sanna Lento-Kemppiä, joka kertoo, että parikin vuotta pakastimessa olleet marjat ovat käyttökelpoisia. Hän kertoo, että viisi vuotta pakastettuja marjoja hän ei enää söisi. Vanhoja marjoja voi esim. keittää mehuksi, mutta että on muistettava, että ruoka voi pilaantua myös pakastimessa: https://yle.fi/uutiset/3-5432350
Teen seminaarityötä/gradua aiheesta satujen uudelleenkirjoitukset lastenkirjallisuudessa, ja kaunokirjallisuusaineiston etsimisessä on melkoisesti työtä… 1487 Tässä muutamia ehdotuksia: - Roald Dahl: Tautisia tarinoita - R.D.: Riimihärkää muusilla (nuorille/aikuisille) - Kunnas, Mauri: Seitsemän koiraveljestä sekä - M.K.:Koiramäen Martta ja tiernapojat - M.K.:Puhveli-Billin lännensirkus - M.K.: Kuningas Artturin ritarit – kappale kissojen varhaisinta historiaa - M.K.: Koirien Kalevala - Moers, Walter: Huviretki hukkateille – seikkailu Zamoniassa (Hannu ja Kerttu) - Wrede, Patricia: Lohikäärmeen prinsessa (paljon kirjallisia viittauksia satuihin sekä fantasiaan) - Janosch: Soittajasirkka ja maamyyrä (Muurahaiset ja heinäsirkka /Aisopos & LaFontaine) - Janosch: Jäniksen ja siilin kilpajuoksu (Aisopoon satu) - Raija Siekkinen: Jättiläiskala (Kalastaja ja hänen vaimonsa/Grimm) - Zoehfeld,...
Ylioppilaskokeessa 1974 oli ainekirjoituksen aiheena runo, jossa jänis loikki talvimetsässä jäljet hankeen jättäen. Muistaakseni runo oli P. Mustapään, mutta… 428 Yhtenä tehtävänä kevään 1974 ylioppilaskirjoitusten äidinkielen kokeessa oli kirjoittaa ajatuksista, joita herätti tehtäväpaperin kääntöpuolelle oheistettu P. Mustapään runo Aurinko pilkistää pilven takaa lumiseen metsään. Voisikohan olla niin, että jänis hankeen jättämine jälkineen on loikkinut muistikuviin Mustapään runosta sen inspiroimista omista ajatuksista? Mustapään metsään jänis on nimittäin onnistunut maastoutumaan niin hyvin, ettei siitä näy runon säkeissä jälkeäkään. Aurinko pilkistää pilven takaa lumiseen metsään sisältyy Mustapään kokoelmaan Tuuli Airistolta (1969).
Mistä saisi helposti omaksuttavaa tietoa ASP koodista? Tarkoitukseni olisi tehdä koulussa pieniluontoinen ASP tehtävä mutta en osaa koodata mitään… 1261 Pääkaupunkiseudun aineistotietokannassa http://www.helmet.fi voit tehdä haun teoksen aiheella ja kirjoittaa hakusanaksi asp. Näin löydät suomen kielellä esimerkiksi teokset: - Peltomäki: CGI- ja ASP -ohjelmointi. Jyväskylä : Teknolit, 2000. - Wille: Active server pages trainer : tietokantaohjelmointi internetissä. Helsinki : Edita & IT Press, 2000. Hakusanalla asp.net löydät esimerkiksi teokset: - Inkinen: ASP.NET. Jyväskylä : Docendo, 2003. - Martin & Tomson: ASP.Net. Helsinki : Edita & IT Press, 2002. Netistä löydät hyvät suomenkieliset perusohjeet ASP-ohjelmoinnista sivulta http://www.internetix.fi/atk-tuki/opinnot/asp/ . Englannin kielellä hyvät ohjeet löytyvät sivulta http://www.asp.net/Tutorials/quickstart.aspx .
Miten tarkkaan ottaen suomentuu Hamletin toisen näytöksen toisessa kohtauksessa, Hamletin kirjoittamassa kirjeessä tullut pätkä? "Doubt thou the stars are fire… 2450 ”Hamletista” on useita suomennosversioita, mutta Paavo Cajander (1879, s. 42) suomentaa katkelman näin: ”Epäile tähden paloa Ja kirkkaan päivän valoa; Totuutta valheeks luule, Mut lempeäni kuule.” Eeva-Lisa Mannerin (1981, s. 43) käsissä katkelma suomentuu näin: ”Epäile auringon paloa, epäile tähden valoa. Valheeks epäile totuutta, vaan älä epäile minua.” Veijo Meri (1987, s. 63) puolestaan on riimitellyt katkelman seuraavasti: ”Epäile, että tähdet ovat tulta, epäile, että aurinko liikkuvi, totuus on valehtelija, kulta, mutta totta on rakkauteni.” Yrjö Jylhäkin on suomentanut ”Hamletin”, jos mikään edellä olevista ei sovi. Ainakin tyylillisesti ja kielellisesti tarjolla on monta eri versiota.
Muistelen nähneeni joskus kauan sitten Jacques Prevertin runosta napatun sitaatin, joka kuului suurinpiirtein näin: " Aasi, kuningas ja minä. Huomenna olemme… 306 Säkeet ovat alun perin Prévertin runon Chanson du mois de mai ensimmäinen säkeistö: "L'âne le roi et moi / Nous serons morts demain / L'âne de faim / Le roi d'ennui / Et moi d'amour". Neljäs säkeistö toistaa nämä rivit ja lisää vielä yhden: "Au mois de mai". Alkukielisenä runon voi lukea Prévert-valikoimasta Histoires (1946) tai sen täydennetystä laitoksesta Histoires et d'autres histoires (1963). Kysymyksen suomenkielisen käännöksen alkuperää en valitettavasti onnistunut selvittämään. Ainoa kokonaisuudessaan suomennettu Prévert-kokoelma on Paroles vuodelta 1946 (Sanoja, 2016). Tutkimissani muita Prévert-suomennoksia sisältävissä runoantologioissa tai lehdissä ei "Toukokuun laulua" vastaani tullut. Runoilija Lasse Heikkilän...
Vuonna 1979 tai 1980 jouluaattona tuli televisiosta englanninkielinen tuhkimo-aiheinen elokuva, jossa oikeat näyttelijät, nimestä ei tietoa. Mikä elokuva on… 80 Vuoden 1980 jouluaattona TV 1 esitti toiveuusintana amerikkalaisen elokuvan Cindy (1978, ohjaus William A. Graham). Kyseessä on New Yorkin Harlemiin sijoitettu ja afroamerikkalaisten näyttelijöiden tulkitsema musikaaliversio Tuhkimo-sadusta.
Voiko Lippulaivan kirjastossa tulostaa myös A3 -koossa? Entä missä on Soukkaa lähin laminointipalvelu (niinikään A3 -koossa)? 2122 Tulostus ja kopiointi onnistuu kirjastojen monitoimilaitteilla sekä A3- että A4-koossa kaikissa Espoon kirjastoissa, joissa on tulostus- ja kopiointimahdollisuus. Tulosteiden hinta on 20 senttiä kappale. Helmet.fi -sivujen Kirjastot ja palvelut -hakemiston kautta voi selata kirjastoja, joissa tietty palvelu on saatavissa. Ko. hakemiston mukaan laminointimahdollisuus on Espoossa Entressen, Sellon ja Tapiolan kirjastoissa. Laminointikalvoja on yleensä monessa koossa mukaan lukien A3-koko. Kalvoja voi käyttää viisi kerrallaan.
Kontulan kirjastossa on muovilaatikko, johon kerätään villasukkia ym. Kysyin virkailijalta, mille yhteisölle tai avustusjärjestölle niitä kerätään… 268 Kyseessä on Ehkäisevä päihdetyö EHYT ry:n ja A-klinikkasäätiön Lahjoita lämpöä -kampanja, jossa haastetaan ihmisiä neulomaan asunnottomille ja muille vähäosaisille villasukkia ja lapasia. Lahjoita lämpöä -kampanja alkaa - EHYT ry Lahjoita lämpöä -kampanja alkaa | A-klinikkasäätiö (a-klinikkasaatio.fi) Lahjoita lämpöä! | Helmet
Etsin runoa, joka alkaa Minä olen kuolema, kuolema sanoi. Ja enkö minä loista enkö minä elä... Runo loppuu jotenkin näin: Minä olen aamu ja ilta ja illan ja… 1483 "Minä olen kuolema"-runoilija on Tuomas Anhava. Runo ilmestyi ensimmäisen kerran Anhavan kokoelmassa 36 runoa (Otava, 1958). Se sisältyy myös Anhava-valikoimaan Runot 1951-1966 (Otava, 1967).
Minkä nimisiä kirjoja löytyy Kuusankosken ja Voikkaan historiasta? 1620 Yleisimmin näiden paikkakuntien historiasta kertovat mm. kirjat: Kuusankosken kirja (92.875) ja Tehtaan tarina (64.1309), joka kertoo Voikkaan paperitehtaan vaiheista sisältäen kuitenkin paljon myös muuta paikallishistoriikkia.
Kysyisin, onko mitään mahdollisuutta 'pelastaa' mökiltä kaupunkiin tuotuja kirjoja, joihin on pinttynyt nk. 'mökin haju'? 2239 Hajujen poistoa paperista voi kokeilla ruokasoodan avulla. Löytämissäni vinkeissä ruokasoodaa sirotellaan joko sivujen väliin, jolloin se täytyy harjata tai esim. imuroida pois, tai sitten kirja suljetaan tiiviisti muovipussiin ruokasoodan kanssa vuorokaudeksi tai pariksi. Ruokasoodalla on hajuja neutraloiva vaikutus. Kysymykseen on vastattu palvelussamme aiemmin näin: https://www.kirjastot.fi/kysy/hankkimassani-kirjassa-on-pistava-tunkkai…. Keskustelua aiheesta mm. seuraavilla harrastuspalstoilla: https://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?topic=60.75 http://suku.genealogia.fi/archive/index.php/t-11108.html