Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Millainen diagnoosikoodi annettiin homoseksuaalille vuosina 1939-1945 puolustusvoimien palveluskelpoisuustarkastuksessa? 292 ”… homoseksuaalisuuden virallinen sairaudeksi luokittelu on niinkin uusi kuin vuodelta 1952 (DSM-I), jolloin vallitsevaan psykoanalyyttisen käytännön mukaisesti kaikki siemensyöksyt, joka eivät kohdistu naisen vaginaan (itsetyydytys, homoseksuaalisuus), luokiteltiin virallisesti psyykkisen häiriön oireiksi.” – Homoseksuaalisuuden sairausleiman loppu. Väitöskirja lääketieteen sosiologiassa 20.11. 1997 Olli Stålström, VTM Kuopion yliopisto Sosiaalitieteiden laitos. Ajanjaksona 1939-45 ei homoseksuaalisuudessa ollut siis virallista tautiluokituskoodia, eikä sellaista ole myöskään puolustusvoimien lääkärintarkastusohjeessa. Suomen rikoslaki 1940, 20 luku 12§: ”Jos joku harjoittaa haureutta toisen samaa sukupuolta olevan kanssa,...
Ihmetten, miksi syksyllä julkastu runoteokseni "Rouva on kadonnut" löytyy Helmetin haulla seuraavilla tiedoilla: 1 kappale tilattu kirjastolle Pasila aik 28… 499 Kirja on lainattavissa Espoon Sellon ja Laaksolahden kirjastoissa. Mainitsemiisi Helsingin kirjastoihin kirja on myös juuri saapunut ja lainattavissa.
Voisitko kertoa minulle tietoa kirjailijasta fiona kelly? 773 Hyvää tietoa löytyy ainakin Kirjastopalvelun julk. Lasten- ja nuortenkirjailijoita ilm.97 teoksesta. Löytyy Espoostakin monesta kirjastosta sekä lainattavana, että käsikirjastossa.
Etsin runoa joka alkaa näin. Minä olen maanantai, mina nimen tiistai sain... runossa esiintyy kaikki viikonpäivät, jotka lopuksi marssivat reippaasti. Runoa… 1184 Voisiko kyseessä olla runo tai laulu joka alkaa sanoilla: ”Seitsemän on siskosta, heissunhei trallallei”? Siitä on eri versioita. Ainakin CD-levyllä ”Anni Tannin muskarilaulut” on jokin versio, sekä nuottikirjassa ”Kultaiset koululaulut 70-luvulta”. Kollega muisteli, että sävel on sama kuin ”Tyttö nuori matkalla”. Teosten saatavuustiedot voit tarkistaa pääkaupunkiseudun Helmet-aineistotietokannasta: http://haku.helmet.fi/iii/encore/HomePage,basicSearchDirectLinkComponen…
Mitä tarkoitetaan tuontannon jalostusarvolla, ja kuinka se lasketaan? Mihin sitä verrataan, liikevaihtoon, jne? Mikä on hyvä taso esim pakkausalalla? 2967 Kysymyksesi on sellainen, että siihen on haettava tietoa eri lähteistä. Tässä on on joitain vinkkejä: Yritystoiminnan perussanaston mukaan "jalostusarvo mittaa kansantaloudessa yrityksen osuutta kansantuotteen kerryttäjänä. Jalostusarvo kuvaa sitä arvon lisäystä, jonka esim. raaka-aine tai puolivalmiste saa kulkiessaan yrityksen tuotantoprosessin lävitse lopulliseksi myytäväksi tuotteeksi. Tuotteen jalostusarvo (toiselta nimeltään arvonlisä) saadaan vähentämällä myynnin arvosta muilta ostetut välituote-erät, esim. raaka-aineet ja puolivalmisteet." Esim. Suomen tilastollisessa vuosikirjassa on esitelty eri elinkeinoelämän ja teollisuuden alojen jalostusarvoja, ei tosin pakkausteollisuuden. Jalostusarvosta lisää on esim. Pekkarisen...
Olen 11-vuotias poika ja tykkään historiasta ja kuviksesta. mitä lyhyitä kirjoja voisin lainata. T:oskari 314 Tässä esimerkkejä: selkokirjoja - Vaijärvi, Kari: Svarttis, hirveä merirosvo / Maijaliisa Dieckmann ; kuvittanut Heli Leino ; selkokielelle mukauttaneet Kari Vaijärvi ja Maijaliisa Dieckmann - Rajala, Pertti: Kolme muskettisoturia / Alexandre Dumas ; selkokielelle mukauttanut Pertti Rajala - Rajala, Pertti: Robinson Crusoe / Daniel Defoe ; suomennos: Samuli S. ; mukautus selkokielelle: Pertti Rajala ; [kuvitus: Taija Goldblatt] - Rajala, Pertti: Kit Carsonin muuli : tarinoita Villistä lännestä / Pertti Rajala ; [kansi ja kuvat: Jari Petri Mattila] muita kirjoja: - Dieckmann, Maijaliisa: Svarttis-sarja (merirosvoaihe) - Hirvonen, Hannu: Vikke saapasrenki (Vihreä varis-sarja) - Kohonen, Laila: Taavitin puinen kissa (Vihreä varis-sarja)...
Haluaisin tietää nimien Mariika ja Liisi niiden historiasta ja alkuperästä. 1920 Useita kansainvälisesti tunnettuja nimiä on muunnettu suomalaiseen muotoon niiden vieraskielisen ääntämysasun perusteella. Näin on todennäköisesti myös nimen 'Mariika' laita. Nimi on muunnelma nimestä 'Marika', joka puolestaan on unkarilainen muunnos nimestä Maria. Nimen merkitys on epäselvä, mutta se on heprealais-aramealaista alkuperää. Sen merkitys on mahdollisesti ollut 'toivottu lapsi' tai 'näkijätär'. Nimi 'Liisi' on lyhentymä nimestä 'Elisabet'. Nimi on samoin heprealaista alkuperää, ja sen merkitys on 'Jumala on valani' tai 'Jumala antaa avun'. Maria on kristityn maailman yleisin naisten nimi ja Elisabet toiseksi yleisin; Maria oli Jeesusken äidin nimi ja Elisabet Johannes Kastajan äidin nimi. Lisää tietoa etunimistä ja niiden...
Kuinka paljon vetyä ja happea voidaan tuottaa litrasta makeaa vettä ja kuinka paljon se vaatii sähköenergiaa? 596 Valitettavasti kysymykseen ei löytynyt vastausta. Jyväskylän yliopiston matemaattis-luonnontieteellisellä tiedekunnalla on palvelu, jossa voi esittää kaikenlaisia luontoa ja tiedettä koskevia kysymyksiä asiantuntijoille. https://www.jyu.fi/science/fi/yhteistyo/asiantuntija/kysy_tieteesta
Olen kirjoittanut omakustanteisen kirjan ja haluaisin tietää, onko mahdollista saada teostomaksuja kirjastoilta, jossa se on? Mistä ja miten täytyy toimia… 1874 Kirjastokorvauksiksi sanotaan apurahoja ja avustuksia, joita vuosittain jaetaan valtion varoista kirjailijoille ja kääntäjille sen johdosta, että heidän kirjoittamiaan ja kääntämiään kirjoja pidetään maksuttomasti käytettävissä yleisissä kirjastoissa. Apurahoja haetaan kirjastoapurahalautakunnalta. Hakuohjeet ja hakemuslomake löytyvät osoitteesta http://www.minedu.fi/tkt/apurahat/kk_apu2.html Kirjastoille omakustanteet saanee markkinoitua vaivattomimmin käyttämällä välityskanavina Kirjavälitystä ( www.kirjavalitys.fi )ja BTJ Kirjastopalvelua ( www.btj.fi ). BTJ Kirjastopalvelussa voi ottaa yhteyttä tuotepäällikkö Eila Oksaseen ( eila.oksanen@btj.fi, puh: (09) 5840 4521). Omakustantamisesta on ilmestynyt opaskirja: Kai Vakkuri:...
Mikä on shuntti? 2204 Shunttilla tarkoitetaan sähkötekniikassa mm. sivuvirtaa. Lisää shunttin määritelmiä löytyy mm. teoksesta : Englanti-suomi-tekniikan ja kaupan sanakirja; Gummerus, 1996. Shunttivastuksella saa sivuvirran mitattua. Shunttivastuksesta voit lukea Jouko Niirasen teoksesta: Sähkömoottorikäytön digitaalinen ohjaus; Otatieto 1999.
Minulla on hukassa runo, jossa on rivit: "koitin sulle selittää eettistä rigorismiä" ja "teit kielellä tälleen". Olen saattanut lukea runon vuonna 2005 tai… 1065 Kysymäsi runo on Arto Mellerin, se on nimeltään 6-0 ja sisältyy Otavan vuonna 1990 julkaisemaan kokoelmaan Viiden aistin todistus.
Oluessa hiilidioksidi suojaa tuotetta pilaantumiselta mutta mikä on minimi alkoholimäärä juomissa joilla ei ole hiilidioksidia jotta tuote säilyy ilman… 319 Tuotteen säilymiseen vaikuttaa alkoholipitoisuuden lisäksi mm. tuotteen happamuus, kuinka paljon sokeria siinä on, säilytysastian steriiliys ja tiiviys, ympäröivä lämpötila ja se, kuinka kauan tuotetta olisi tarkoitus säilyttää. Votkan tapainen viina, jossa on 40  tilavuusprosenttia alkoholia, säilyy huoneenlämmössäkin periaatteessa ikuisesti (tai ainakin siihen asti, että se haihtuu pois). Jos tuotteessa on alle 20 tilavuusprosenttia alkoholia, se ei säily. Kuitenkin runsaastikin alkoholia sisältävä juoma voi menettää makuaan pitkässä säilytyksessä, jolloin sen juominen ei ole miellyttävää. Yksiselitteistä vastausta kysymykseen ei siis voi antaa.
Mistä lähtien Suomessa on ollut enemmän nais- kuin mieslääkäreitä ja mikä tähän ilmiöön on ollut syynä? 1771 2006 oli ensimmäinen tilastovuosi, jona enemmistö työikäisistä lääkäreistämme oli naisia (51%). Vielä 2000-luvun alussa lääkäreiden sukupuolijakauma oli tasainen, mutta sittemmin naisten osuus työikäisistä lääkäreistä on kivunnut 60 prosenttiin. Ilmiön selitys löytyy tilastoista: lääkärikunta oli ennen miesvaltainen, ja mieslääkäreitä on 2000-luvulla jäänyt eläkkeelle lähes yhtä paljon kuin uusia mieslääkäreitä on valmistunut, kun taas valmistuneiden uusien naislääkäreiden määrä on ollut selvästi eläköityneiden naislääkärien määrää suurempi. Lääkäriliiton ennusteen mukaan mieslääkärien määrä lähtee kuitenkin nousuun 2020-luvulla. Jo jonkin aikaa lääketieteen opinnot aloittaneissa on ollut yhtä paljon miehiä kuin naisia, ja nämä lääkäri-...
Etsin tietoa laulusta jonka nimi on Kotipiha ? (ei varma). Laulu alkaa sanoilla: "Piha kotoinen paikka on aivan..." Sitä on ainakin 40-luvulla laulettu… 1216 Laulu on nimeltään Kotipiha, ja sen on säveltänyt Maiju Sirkiä. Laulun sanat on kirjoittanut V. A. Ojaniemi. Laulu alkaa: "Piha kotoinen paikka on rauhan". Toinen säkeistö alkaa: "Siellä illalla katselen kauas". Neljäs säkeistö alkaa: "Tuttu pihlaja nurkalta tuvan". Säkeistöjä on viisi. Laulu löytyy nuotista Sirkiä, Maiju: Lasten lauluja : pianon tai harmonin säestyksellä (Valistus, 1949). Nuotissa on laulun sanat, melodianuotinnos ja kosketinsoitinsovitus, jonka on tehnyt Ahti Sonninen.
Onkohan tietoa, että mikä jouluun liittyvä laulu on tällainen (en muista sanoja enempää): "Kuusi jo tuodaan hetkisen päästä, pihkan hajua on ilmassa. Luntakin… 284 Kyseessä on Timo Luodon säveltämä ja sanoittama Tuoksuvaa joulua!. Laulu sisältyy nuottijulkaisuun Nuottinaru. 2, 25 lastenlaulua sanoin, soinnuin, sävelin (toim. Heli Ahvenainen, 1997) https://finna.fi/Record/satakirjastot.108919?sid=3003296282
Elämäkerta tai muita tietoja kirjailijasta Franklin W. Dixon, Hardy-pojat sarjan kirjoittajasta. 858 Franklin W. Dixonista ei löydy elämäkertaa eikä mainintaa ulkomaisista lastenkirjailijoista kertovissa kirjoissamme, koska Dixon on tietojemme mukaan salanimi, jonka taakse kätkeytyy useita eri kirjoittajia.
Löytyykö suomenkieliset sanat netistä laulkuun " röda rosor, röda läppar, purpurvin " ? 1633 Laulu on Michael Hardenin säveltämä ja sanoittama tango, johon nimimerkki Kullervo (= Tapio Lahtinen) on tehnyt suomenkieliset sanat. Alkuperäinen laulu on saksankielinen ja nimeltään Rote Rosen, rote Lippen, roter Wein. Suomeksi tango sai nimen Punaruusut, punahuulet, punaviini. (Lähde Fono-tietokanta: http://www.fono.fi/) Suomenkielisiä sanoja ei netin kautta löydy, mutta ne löytyvät ainakin näistä kirjoista: Uusi kultainen tangokirja (2001) ja Kultainen tangokirja 2: Sata suosikkisävelmää / Toimittaja: Ari Leskelä (1994).
Löytyykö mistään emmi jurkan monologia, kuunnelmaa, jossa hän( kai) istuu vuoteeseen joutuneena, puhelimen kanssa. Hän soittaa koko ajan "keskukseen", pyytää… 106 Markus-setänäkin tunnettu Markus Rautio ohjasi Emmi Jurkan tähdittämän kuunnelman "Anteeksi, väärä numero" vuonna 1949. Kuunnelman on alunperin kirjoittanut Lucille Fletcher nimellä "Sorry, wrong number". Pääosassa on vuoteeseen joutunut nainen, joka kuulee vahingossa puhelinkeskustelun, jossa suunnitellaan murhaa. Nainen yrittää soittaa puhelinkeskukseen, poliisille ja sairaalaan, mutta on ilmeisesti niin suuressa ahdingossa, ettei saa viestiään eteenpäin. Lopulta hän vielä tajuaa, että hän itse on murhan kohteeksi joutuva henkilö.Kuunnelmaa on esitetty esimerkiksi YLE:n Radioteatterissa ja Helsingin Taiteiden yönä vuonna 2018 Teatteri Jurkan tiloissa. Tällä hetkellä mikään palvelu ei tarjoa sitä kuunneltavaksi. 
Kappaleen nimi hukassa ja esittäjä. Laulun sanat menee näin: Kun saapuvat illat elokuun, olit vierell toisen sinä silloin. Kun kypsyivät kirsikat puun, sen… 3101 Hankalan tuntuinen tapaus, ei oikein mitään löydy - ellei joku sitten satu muistamalla tunnistamaan. Eli arvailuksi sanoissa olevien aiheiden perusteella tämä menee. - Arvo Koskimaalla on foxtrot KIRSIKAN KUKAT, joka nimen puolesta sopisi, mutta jonka alkusanat "Katselen keväistä kirsikan kukkaa" eivät etsittyyn lauluun täsmää. - Anneli Saaristo on laulanut Jori Sivosen sävellystä "Elokuun illat", mutta senkään sanat eivät ole ne haetut. Myöskään Vesa Alaren tangon "Yöt, illat elokuun" sanat eivät tähän hakuun sovi. Hakua voisi edistää, jos tietäisimme laulun tyylilajin tai tanssilajin, onko laulaja mies vai nainen jne. Teksti tuntuisi olevan kotimaisen iskelmän tyylinen, mutta varsinkin tämä kirsikka-aihe toistuu niin paljon, että se...
Haluaisin tietoa, miten vuoden 1941 Jääsken evakot kuljetettiin, tai ohjattiin varatuille alueille ja miten heitä ruokittiin ja holhottiin evakkomatkan aikana. 403 Tämä on lasteni mummun kertomus. Hän oli syntynyt Jääskessä Järvenkylässä alkuvuodesta 1929. Lähdimme ensimmäistä kertaa evakkoon 9.3.1940. Oli tullut määräys, että lapset ja vanhukset on evakuoitava pois. Jääsken asemalta meidät lastattiin junaan ns. härkävaunuihin mainitun päivän iltana. Juna kulki Keski-Suomen kautta Satakuntaan. Matkustaminen kesti neljä päivää. 13.päivän iltana saavuimme Peipohjan asemalle, missä saimme kuulla ne ikävät ja raskaat rauhan ehdot. Ne olivat järkytys meille kaikille! Peipohjan asemalta jatkoimme linja-autolla matkaa Köyliöön eri kyliin. Meidän joukko päätyi Tuiskulan kylään. Ensin meidät majoitettiin Tuiskulan koululle ja sieltä sitten Kaivolan taloon. Palasimme syyskuussa 1941 Järvenkylään takaisin....