Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Olen miettinyt, kuka laittoi Neuvostoliiton lipun Berliinin valtiopäivätalolle vuonna 1945? 1146 Englanninkielisen Wikipedian artikkelissa Mihail (Mikhail) Mininstä, viitataan The Times -lehden 25.tammikuuta vuonna 2008 julkaisemaan artikkeliin http://www.timesonline.co.uk/tol/comment/obituaries/article3246463.ece Siinä kerrotaan, että Mikhail Petrovitsh Minin oli Neuvostoliiton sotilas, jonka joukkue valtasi vuonna 1945 Berliininvaltiopäivätalon. Mihail Minin suoritti artikkelin mukaan yhden viimeisistä toisen maailmansodan toimista; sen,joka symboloi puna-armeijan voittoa Wehrmachtista. Muutama tunti sen jälkeen, kun Hitler oli tehnyt itsemurhan lähistöllä sijaitsevassa bunkkerissaan, Minin taisteli neuvostoliittolaisen jalkaväkijoukkueensa kanssa tiensä valtiopäivätalolle yöllä 30. huhtikuuta 1945, ja vähän ennen kello yhtätoista (...
Olen monesti miettinyt, kuinka kätevää kirjastoasioita olisikaan hoitaa netissä. Aina toisinaan minulle kertyy maksamattomia laskuja (varaus,- ja… 1146 Verkkomaksamismahdollisuus on kyllä kehitteillä, mutta tällä hetkellä ei ole tiedossa milloin se saadaan käyttöön. Kirjastokortteja ei valitettavasti ole mahdollista postittaa kotiin. Huonokuntoiset kortit vaihdetaan uusiin kirjastoasioinnin yhteydessä.
Voiko tilata kirjoja nain internetin kautta ja jos voi niin miten? 1146 Kyllä voi. Pääkaupunkiseudun Helmet-tietokannasta voit tilata kirjoja ja muutakin kirjastojen aineistoa osoitteesta http://www.helmet.fi/ Tarvitset Helmet-kirjastojen kirjastokortin ja tunnusluvun. Hae tietokannan kautta teos, jonka haluat varata ja napsauta linkkiä "varaa". Kirjoita ylempään ruutuun kirjastokorttisi numero ja alempaan tunnuslukusi. Valitse haluamasi noutokirjasto ja paina jatka. Varaus on nyt tehty ja saapuu valitsemaasi kirjastoon muutamassa päivässä, jos kirja on paikalla jossakin Helmet-kirjastossa. Jos kaikki kirjat ovat lainassa ja muitakin varauksia jo olemassa, varauksen saapuminen vie tietysti kauemmin. Varauksen saapumisesta noutokirjastoon ilmoitetaan kirje- tai sähköpostitse. Aikuisten aineiston varaaminen...
Onko Senecan sitaatista "The sun also shines on the wicked" vakiintunuttta suomennosta? 1146 Arto Kivimäki suomentaa Seneca-sitaatin "Et sceleratis sol oritur" kirjassaan Verba volant : sanat lentävät (Karisto, 2001) kirjaimellisesti näin: "Aurinko nousee myös rikollisille." Sitaatin taustaa selvittäessään Kivimäki tarjoaa myös vapaamman tulkinnan: "Paistaa aurinko pahoillekin." Teksti on peräisin Senecan hyväntekeväisyyttä käsittelevästä tutkielmasta De beneficiis, neljännen kirjan 26. jaksosta. Kokonaisuudessaan tätä teosta ei ole suomennettu. Kivimäki huomauttaa myös, että ajatus kaikille paistavasta auringosta tuntuu ensimmäisellä vuosisadalla olleen suosittu, sillä Senecan lisäksi se esiintyy myös Jeesuksen vuorisaarnassa ("Hän antaa aurinkonsa nousta niin hyville kuin pahoille." - Matt. 5:45) ja Petroniuksen romaanissa...
Olisi kyse Keski-Suomen maakuntaviiristä / isännänviiristä. Aiemmin olen nähnyt, että viirin värit ovat ylhäältä alas: musta, punainen ja valkoinen. Joku aika… 1146 Tässä vastaus Keski-Suomen liitosta: "Näyttää siltä että osa lippufirmoista valmistaa ainakin netissä olevien kuvien perusteella puna-valko-mustia tai musta-puna-valkoisia isännänviirejä, mutta liiton sivuilla olevan ”maakuntatunnukset” alasivuston mukaan ”maakunnan isännänviiri on musta-valko-punainen pystysuunnassa alaspäin kapeneva viiri, jonka yläosassa on metsotunnus”." Kuva sivulla: http://www.keskisuomi.fi/keski-suomi/keski-suomen_maakuntatunnukset
Onko Aaro Hellaakosken runoa "Maalari" käännetty englanniksi? Kokonaisen päivän elin maisemaa... 1146 Runo on julkaistu englanniksi Josef Timarin valokuvateoksessa Whispering Birches, joka sisältää Emily Jeremiahin ja Fleur Jeremiahin käännöksiä eri runoilijoiden tuotannosta. Kirja kuuluu Pasilan kirjaston kokoelmiin: http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C|Rb2181963
Pystyykö Helsingin tai Nöykkiön kirjastojen läheisyydesta olevat kirjastot antamaan kesätyöpaikkaa seuraavana syksynä 15v täyttävälle tytölle? Jos pystyy niin… 1146 Helsingin kaupunginkirjasto on iso organisaatio; kirjaston toimi- pisteitä on pitkälti yli kolmekymmentä. Kaupunginkirjaston työhön- otto hoidetaan keskitetysti pääkirjastossa, Pirkko Saarinen vastaa näistä asioista. (Puh. 310 85508, osoite on Rautatieläisenkatu 8, 00520 Helsinki. Messukeskusta vastapäätä.) Sinun pitäisi kuitenkin odottaa vielä muutama vuosi, olethan 14-vuo- tias. Mutta voit toki jo nyt soittaa Pirkolle, niin tiedät miten menetellä tulevaisuudessa. On myös olemassa koululaisten lyhyt (esim. 2 viikkoa) työharjoitte- lujärjestelmä. Kysy Pirkolta tai omasta kirjastostasi. Espoon osalta voit katsoa netistä (www.espoo.fi ja tältä kotisi- vulta kohtaa "kesäseteli-arvonnan tulokset"). Voit myös soittaa Nan Nyman´ille, puh. 816...
Mitä sukua olen siskoni tytön tytöille? 1146 Tähän kysymykseen on aiemmin vastattu Kysy kirjastonhoitajalta -palstalla 11.7.18. Ohessa kopio vastauksesta: Siskon lapselle olet täti, siskon lapsenlapselle isotäti ja siskon lapsenlapsenlapselle isoisotäti. Löysin saman vastauksen myös netistä googlaamalla, joten olet isotäti.  
Käsittääkseni Tampereella ei ole ortodoksista hautausmaata, mutta haudataanko Tampereen ortodoksiseen seurakuntaan kuuluvat vainajat jollekin tietylle alueelle… 1146 Tampereella ei ole hautausmaita muilla yhteisöillä kuin evankelis-luterilaisilla seurakunnilla. Kaikki Tampereen hautausmaiden hautapaikat varataan Tampereen evankelis-luterilaisen seurakuntayhtymän hautauspalveluissa. Täällä hoidetaan myös muiden kuin seurakuntien jäsenten hautapaikka-asiat. Tampereen hautausmailla ei ole omia hauta-alueita evankelis-luterilaiseen kirkkoon kuulumattomille lukuun ottamatta Kalevankankaan islaminuskoisten aluetta ja ensimmäisen maailmansodan aikaista venäläisten sotilaiden kertahautariviä. 1950-luvulla ortodoksit kyllä tavoittelivat omaa aluetta, mutta silloin sellaista ei enää ollut osoitettavissa. Hautausmaat - Tampereen seurakuntayhtymä | https://tampereenseurakunnat.fi/...
Tahtoisin tietoa Astrid Lindgrenin elämästä...löytyykö?Asun Riihimäellä,ja toivoisin,että jos se on kirja,niin saisin sen Riihimäen kirjastosta.Kiitos. 1145 Astrid Lindgrenistä on kirjoitettu useita kirjoja: Andersen, Jens, Astrid Lindgren : tämä päivä, yksi elämä (suom. Kari Koski) WSOY 2015 Astrid Lindgren : elämän kuvat (toimittaja: Jacob Forsell ; teksti: Johan Erséus ; esseet: Astrid Lindgren ja Margareta Strömstedt ; suomentanut Helene Bützow), WSOY 2007 Björk, Christina Astrid Lindgrenin lapsuuden maailma / [teksti:] Christina Björk ; [kuvat:] Eva Eriksson ; suomentanut Helene Bützow WSOY 2007 Ljundgren, Kerstin: Lastenkirjailija Astrid Lindgren (1997) Strömstedt, Margareta: Astrid Lindgren (1988). Kirjailijan muistelmateos Lapsuuteni Smoolanti (Astrid Lindgren, Margareta Strömstedt, Jan-Hugo Norman ; [suom. Anja-Liisa Vartiainen])kertoo kirjailijan lapsuudesta ja nuoruudesta....
Ystävälläni on 21 hienoa taulua Kouvolassa ja ne kaipaavat näyttelyynpääsyä,eivät ole olleet ennen näyttelyssä. Onko toiveita saada niitä johonkin Helsingin… 1145 Taidenäyttely kirjaston tiloissa on paljolti tilakysymys, johon jokainen kirjasto voi vastata parhaiten itse. Toisin sanoen kannattaa tiedustella jokaisesta kaupunginkirjaston toimipisteestä erikseen. Kirjastojen yhteystiedot löytyvät osoitteesta http://www.lib.hel.fi/ , kohdasta Aukioloajat ja yhteystiedot.
Viktor von Falk: Feodora, alkuperäisteos saksankielinen, ei suomentajan nimeä.Kustannusliike Vellamo,1907. Haluaisin tietää enemmän tekijästä ja kun kirja… 1145 Esittämänne kysymys osoittautui vaikeaksi selvittää. Olen käynyt läpi kirjailijoista kertovia hakuteoksia, saksankielisen kirjallisuuden kirjallisuushistorioita sekä muun kielisiä kirjallisuushistorioita. En löytänyt niistä mitään mainintaa Viktor von Falkista. Katselin sen vuoksi nimeä myös pseudonyymihakuteoksista, tuloksetta. Fennicasta (http://finna.fi ), Suomen kansallisbibliografiasta, josta löytyvät suomen kielellä julkaistut teokset, löysin Viktor von Falkin tuotantoa. Muun muassa tämän Feodoran yhteydessä oli maininta siitä, että teos on julkaistu alunperin lehtisinä. Mahtaisikohan Helsingin yliopiston kirjasto osata auttaa etsimään tietoa siitä, mitä nämä lehtiset olivat alunperin? Jos ne ovat ikään kuin jatkosarjana ilmestyneet...
Ketkä ovat suomalaisen Diili-ohjelman naisjoukkueen henkilöt? 1145 Diili -ohjelman kilpailijat löytyvät MTV3:n internetsivuilta: http://www.mtv3.fi/diili/
Löytyykö nuotteja Brahmsin unkarilaiseen tanssiin numero 4 ja 5? 1145 Kuopion kaupunginkirjaston musiikkiosastolla on saatavana Brahmsin unkarilaisiin tansseihin nro 4 ja 5 monenlaisia nuottisovituksia, mm. pianolle, pianolle nelikätisesti sekä viululle (mukana pianosäestys). Nuotteja voit tiedustella musiikkiosastolta tai halutessasi pyytää myös kaukolainaan oman paikkakuntasi kirjaston kautta.
Andrew Vahcs tai saman tyyppinen nimi. Dekkariosasto. 1145 Kyseessä on varmaankin amerikkalainen rikoskirjailija Andrew Vachss, jolta on suomennettu neljä rikosromaania ja kaksi sarjakuvanovellia. Melko hyvä lähde kirjailijan elämään ja tuotantoon on DekkariNetti http://www.tornio.fi/kirjasto/tuu/dekkarit/kirjailijat/vachss.htm Vachssista löytyy tietoa myös teoksesta Haasio, Ari : Ulkomaisia nykydekkarikirjailijoita 1. Kirjailijan teoksia pääkaupunkiseudun kirjastoista voi hakea HelMet -tietokannasta http://www.helmet.fi/
Löytyisikö valokuvauskirjaa, mikä käsittelisi Ansel Adamsin kehittämää ns. zone system valotus- ja kehitystapaa? 1145 Pääkaupunkiseudun Helmet-kirjastoissa (www.helmet.fi Leppävaaran ja Rikhardinkadun kirjastot) on yksi kirja, jossa zone system –tapaa käsitellään: Musta taide 3/1996. Taideteollisen korkeakoulun kirjastosta on aiheesta muutama kirja (https://finna.fi - Beyond the zone system / Phil Davis - A zone system for all formats / Joseph Saltzer - Beyond the zone system : workbook / Phil Davis - Zone system calibration manual / Joseph Saltzer Kameralehdestä löytyy aiheesta artikkeli: Kohti täydellistä mustavalkokuvaa, osa 5 : zone system käytännössä (1984, 1, s. 44-47). Vanhat Kameralehdet ovat Pasilan kirjastossa.
Onko alla mainittu kirja tulossa kirjaston valikoimiin? Spycraft: The Secret History of the CIA's Spytechs, from Communism to al-Qaeda (Hardcover) by Robert… 1145 Kirjaa ei ole vielä tilattu Espoon kaupunginkirjastoon. Tehkää hankintatoivomus Espoon kaupunginkirjaston etusivulla olevalla hankintatoivomuslomakkeella https://www.webropol.com/P.aspx?id=162676&cid=25286451
Vankilakielessä vankeusrangaistuksesta käytetään termiä "kakku". Mistä tämä kakku-termi tulee vankilakieleen? 1145 Leo Lipsosen Vankilaslangin sanakirjastakaan (1990)ei löytynyt selitystä kakku-sanan kohdalta. Kirjan alussa, Lukijalle-nimisessä luvussa mainitaan, että kakku-sanaan liittyy mielikuva pitkäaikaisesta leivänsaannista, ...evään, limpun, paakelsin, pullan haukkaamisesta, järsimisestä, nokkimisesta tai syömisestä. Samantapaisia merkityksiä kakulle löytyy Heikki Paunosen Tsennaaks Stadii, bonjaaks slangii -kirjasta (2000). Termiä purra, syödä,heittää kakkua on käytetty kirjan mukaan jo 1940-luvulla.
Tarvitsen novellilistan ( esim. 10-20 kirjaa), jota voin suositella 6-luokkalaisille! 1145 Tässä joitakin nuorten kertomus- ja novellikokoelmia. Voit varmaan vielä itse katsoa, ovatko nämä kaikki sopivia 6-luokkalaisille. Cantervillen kummitus Davidson, Margaret: Viisi unohtumatonta koiraa Davidson, Margaret: Viisi unohtumatonta delfiiniä Eläimet ja minä Heyne, Isolde: Tsaske pilvenpoika ja muita kertomuksia Kallioniemi, Tuula: Aleksanteri Suuri ja muita koirajuttuja Kallioniemi, Tuula: Järvihirviö Sisättö, Vesa: Kummitusten luokka Toivola, Ritva: Kummitusjuna Toivola, Ritva: Panssarimyyrä ja muita kertomuksia Toivola, Ritva: Vampyyrimuoti : fantasiakertomuksia Vuorio, Maria: Olen nähnyt sellaisen Vuorio, Maria: Siitä ei kukaan tiedä Lisää kirjoja löytyy Lastusta. Tarkennetun haun aihehaulla "novellit" (rajauksena:...
Mikä ihme voisi olla "baptismal window"? Se voisi kenties liittyä lasimaalauksiin, mutta mistään sanakirjasta sanaa ei löydy. 1145 Suoraa käännöstä en minäkään ole mistään sanakirjasta löytänyt, mutta internetin perusteella se voisi olla kirkossa oleva lasimaalaus, jossa käsitellään Jeesuksen kastetta. Internetissä käytettiin myös käsitetta baptism window. Esimerkiksi amerikkalaisen Bluff parkin metodistikirkon sivuilla on kerrottu kirkon lasimaalauksista ja yhtä ikkunaa sanotaan baptism windowksi. Siitä kerrotaan, että maalauksen yläosassa on laskeutuva kyyhky, joka symboloi pyhää henkeä, keskella Jeesus Jordan-joessa ja alla näkinkenkä, joka symboloi kastetta. Lähde: http://onedomain.com/don/bpwindows/baptismwindow.htm